久徵 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǔzhǐ]
久徵 英文
hisaakira
  • : Ⅰ形容詞(時間長) for a long time; long Ⅱ名詞(時間的長短) of a specified duration
  • : 名詞[音樂] (古代五音之一 相當于簡譜的「5」) a note of the ancient chinese five tone scale corre...
  1. The symptoms of a country destitute of water gave food for reflection to dr. fergusson.

    這乾旱的種種兆更加重了費爾遜博士的心事。
  2. Political personality is the sum total of the sustaining psychological characteristics which the political subjects develop gradually in the certain traditional political culture and the political environment in the political life. it is the unity of the inside motive system ( recessive character ) and outside political behaviors ( dominant character )

    政治人格是政治主體在一定傳統政治文化和現實政治環境的雙重影響下,逐漸形成的一種政治生活中的持性心理特的總和,是政治主體內在動力系統(隱性)與外在政治形象(顯性)的統一體。
  3. I had often stood on the banks of the concord, watching the lapse of the current, an emblem of all progress, following the same law with the system, with time, and all that is made ; the weeds at the bottom gently bending down the stream, shaken by the watery wind, still planted where their seeds had sunk, but erelong to die and go down likewise ; the shining pebbles, not yet anxious to better their condition, the chips and weeds, and occasional logs and stems of trees that floated past, fulfilling their fate, were objects of singular interest to me, and at last i resolved to launch myself on its bosom and float whither it would bear me

    我常站在康科德河的岸邊,望著逝去的流水- - -它是一切過程的象,和宇宙,和時間及一切造物受同一法則的支配;那河底的水草隨著水流輕柔地彎曲,彷彿受到水底清風的吹拂,此刻還在水底紮根,但不后就會凋零並隨波濤逝去;那閃亮的鵝卵石- - -它們還不急著尋找更好的去處,那砂石碎屑、藤蔓野草,和那偶爾從水面漂過、奔向命運盡頭的圓木、樹干,都使我產生了極大的興趣,我最終決定泛舟于康科德河的胸膛之上,隨它將我載去任何地方。
  4. Wang ja - de snow deconstructs the patriarchal binary thought, reveals the feminity, deviates phallocentric tradition, and interprets the marginalized, silenced and repressed feminity under the phallic symbolic order, wang ja - de snow utters the voice, strength and desires for chinese - american females and seeks back their identity buried in history and the power of struggle

    摘要黃玉雪第三人稱自傳小說《華女阿五》 ,以「陰性書寫」來解構父權二元對立思想,凸現女性氣質,偏離「菲勒斯中心論」 ,闡發陽性象秩序下被邊陲化、被緘默化和壓抑的女性特質,代表華裔女性發出長被壓抑的聲音、力量以及各種慾望,尋回被埋沒于歷史中的身份和抗爭的力量。
  5. From the legal science angle looked at the property rights, it has many characteristics : property rights legal characteristic main performance for completeness, absolute, constancy, exclusiveness, homing instinct, separation, and social

    從法學的角度看所有權具有許多特:所有權的法律特主要表現為完全性、絕對性、恆性、排他性、回歸性、分離性和社會性七個方面。
  6. When i read this piece of news, i thought of something that happened not that long ago in shanghai, 840 vagrant cats ( with some house cats among them ) were rescued by shanghai society for the protection of small animal members at a toll booth on the shanghai - guangzhou expressway ( these cats were purchased by cat dealers in zhejiang, anhui and other places then shipped to guangzhou restaurants to be turned into food ), who then posted messages to every bbs forum to collect medicine and food to cure these poor little lives

    當讀了這篇新聞報道的時候,想到了前不在上海發生的一件事, 840隻流浪貓(其中也有些家貓)被上海小動物保護者在上海至廣州的高速公路閘口處解救下來(這些貓是從浙江、安徽等地被貓販子收購下來送往廣州餐館里做菜肴用的) ,並在各個論壇里發帖子集藥品、食物來救治這些可憐的小生命。
  7. There are such some persons in the world, they are great since they are outstanding or uncommon because they are beautiful or commemorated forever by people resulted from their standing for classical fashion ; there are such some things in addition in the world, they are unique because they are rare, or unvarying as they have been ground by years or become the imperatorial symbol due to their valuable incomparability pokings is such outstanding material

    世界上有這樣一些人,因其傑出而偉大,因其美麗而非凡,因其代表著經典時尚而永遠被人紀念世界上還有這樣一些事物,因其稀有而獨特,因其歷經歲月磨礪而恆,因其珍貴無比而成為至尊的象鉑金斯便是這樣的非凡之物。
  8. Telangiectasia macularis eruptiva perstans ( tmep ) is a rare form of cutaneous mastocytosis characterized by erythematous macules consisting of fine telangiectasia with little tendency to urticate or cause constitutional symptoms

    摘要持性斑狀微血管擴張癥是皮膚肥大細胞增生癥的一種少見的形式,以細致的微血管擴張所構成的紅斑為特
  9. I know from terrible warnings i have noted in myself that my reason will not long remain unimpaired, but i solemnly declare that i am at this time in the possession of my right mind - that my memory is exact and circumstantial - and that i write the truth as i shall answer for these my last recorded words, whether they be ever read by men or not, at the eternal judgment - seat

    我從自己身上的可怕兆看出,我的神智不即將遭到破壞。但我莊嚴宣布我現在神智絕對清楚,記憶完全準確,我所寫下的全是事實,我可以在永恆的審判席位上為我所寫的最後記錄負責,無論是否有人會讀到它。
  10. Ruby is the birthstone gem for july and the celebration gem for the 15th and 40th anniversaries

    此外,很以來,藍寶石就被看作忠誠和堅貞的象
  11. Significances of similitude, of posture, of symbolism, of circumstantial evidence, of testimonial supermanence

    表示著類似姿勢象間接證據和永不變的證言等等意義204 。
  12. Russian diplomatic traditions refer to the relatively lasting and stable characteristics manifested in russian diplomatic practice over a long term

    俄羅斯外交傳統是指在長期的俄羅斯外交實踐中所表現出來的具有持性的、相對穩定的外交特
  13. Shortly thereafter he enlisted for frontline service

    之後不他就應到前線服役
  14. Shortly thereafter he enlisted for frontline service.

    之後不他就應到前線服役. .
  15. The museum is an important component of xining world hand - knitted carpets town with functions including collection and exhibition of various ancient, neoteric, and modern hand - knitted carpets of the world, exhibition of rich and colorful carpet culture and centuries - old carpets development history, complete introduction of the evolution of production technique of every country ' s hand - knitted carpets, reflection of the constant progress of material civilization and spiritual civilization of human beings from a profile

    該館是西寧世界手工地毯城的重要組成部分,將集、收藏和陳列世界各國古代、近現代各類手工地毯,向世人展示豐富多彩的地毯文化和悠的地毯發展史,全面介紹各國手工地毯生產工藝的沿革,從一個側面反映人類物質文明和精神文明的不斷進步。
  16. On the aesthetic features of zhang kejiu ' s sanqu verse

    論張可山水散曲的審美特
  17. Uniqueness, made by god of marriage, ( reality, neighbour old woman ' s woven with a single hooked needle and a piece of thread ). symbolize your love is only one and long lasting

    手工情侶拖鞋:由月下老人一針一線鉤制而成,絕無僅有.象愛情的唯一與地天長
  18. Throughout the ages people have considered citrus fruit to symbolized love, happiness, holiness and fruitfulness

    以來,人們一直認為柑橘果象著愛、幸福、神聖和富足。
  19. Liquor is one of the symbol of traditional cultate, having lasted for over 5000 years

    白酒是民族工業與傳統的代表之一,有著5000多年的悠歷史,是傳統文化的象
  20. On one hand, it has a long story and the multicultural characteristics ; on the other hand, some traditional huis residences are decreasing with the population growth and the change of social living mode

    一方面,它具有悠的歷史和多元化的文化特,蘊含著極大的民族建築研究價值;另一方面,隨著人口增長,社會生活方式的變革,有特色的回民住宅正在日益減少。
分享友人