亂石堆 的英文怎麼說

中文拼音 [luàndànduī]
亂石堆 英文
cyclopean riprap
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • : Ⅰ動詞(堆積) pile up; heap up; stack Ⅱ名詞1 (堆積成的東西) heap; pile; stack 2 (小山 多用於地...
  • 石堆 : bourock
  1. What comes into mind when you see this rock mound

    看見這你會聯想到甚麼呢?
  2. The fresh soil and water loss caused in the road construction often appears at the roadbed, rock slope and the place for the discarded soils and gravel, which will do harm to the rivers, reservoirs and the crop fields and pollute the surrounding environment

    道路建設產生的新的水土流失主要發生在挖方、填方路基、邊坡、棄土()場以及施工過程中的挖、倒,它主要危害建設區內的河流、水庫、農田和村莊,污染周圍環境。
  3. I have already observ d how i brought all my goods into this pale, and into the cave which i had made behind me : but i must observe too, that at first this was a confus d heap of goods, which as they lay in no order, so they took up all my place, i had no room to turn my self ; so i set my self to enlarge my cave and works farther into the earth, for it was a loose sandy rock, which yielded easily to the labour i bestow d on it ; and so when i found i was pretty safe as to beasts of prey, i work d side - ways to the right hand into the rock, and then turning to the right again, work d quite out and made me a door to come out, on the out - side of my ale or fortification

    現在我必須補充說一下,就是那些東西起初都雜無章地在那裡,以致占滿了住所,弄得我連轉身的餘地都沒有。於是我開始擴大和挖深山洞。好在巖質地是一種很松的沙,很容易挖,當我覺得圍墻已加固得足以防禦猛獸的襲擊時,我便向巖壁右邊挖去,然後再轉向右面,直至把巖壁挖穿,通到圍墻外面,做成了一個可供出入的門。
  4. The road sweeping cleaning, enhancing sweeping frequency, asking for " seven - eight net, " that is no deposit, no litter ( pack ), the peel of debris - brick, sand, mud without water, without tanji stains, ground - graffiti was chaos posted, the road net, net wellhead groove, lower part of wall net, net - poles, tree point net, net roadside stone teeth, green belts, net, net garbage bin

    在道路清掃保潔方面,提高清掃頻率,要求達到「七無八凈」 ,即無積物、無垃圾(包) 、無果皮紙屑、無磚瓦土、無污泥積水、無痰跡污漬、地面無塗寫張貼,路面凈、溝井口凈、墻根凈、電桿根凈、樹穴凈、路邊牙凈、綠化帶凈、果皮箱凈。
  5. Yeah. pulling the bodies of friends of mine out of the rubble

    是的,從亂石堆中把昔日友人的屍體拖出來. .
  6. The explosion soon followed ; the upper rock was lifted from its base by the terrific force of the powder ; the lower one flew into pieces ; thousands of insects escaped from the aperture dant s had previously formed, and a huge snake, like the guardian demon of the treasure, rolled himself along in darkening coils, and disappeared

    在圓被火藥的巨力一震,底部立刻松動了,下面的那塊墊碎成了片,四散飛,一大小昆蟲從唐太斯先前所挖成的洞口裡逃了出來,一條象是保護寶藏的大蛇,游動著竄了出來,一會兒就不見了。
  7. At the depth of 50 cm, there appears to be large amounts of cement, rocks and piles of red bricks belonging to a secondary sedimentary layer

    地表下約50公分出現大量砂巖礫積零的紅磚塊,屬於二次積地層。
  8. Winter snows, i thought, had drifted through that void arch, winter rains beaten in at those hollow casements ; for, amidst the drenched piles of rubbish, spring had cherished vegetation : grass and weed grew here and there between the stones and fallen rafters

    我想,冬雪曾經飄入空空的拱門,冬雨打在沒有玻璃的窗戶上。在一濕透了的垃圾中,春意催發了草木,亂石堆中和斷梁之間,處處長出了野草。
  9. But polycrystalline cvd diamond films have rough and non - uniform thickness which can adversely affect their application. furthermore, it is difficulty to machining the cvd diamond thick - film

    但是, cvd金剛膜為多晶材料,表面為雜分佈的晶粒的積,顯露出明顯的稜角,表面粗糙度大,后續加工比較困難。
  10. So i will make samaria into a field and the plantings of a vine - garden : i will send its stones falling down into the valley, uncovering its bases

    6所以,我必使撒瑪利亞變為田野的,又作為種葡萄之處。也必將她的頭倒在谷中,露出根基來。
  11. During a dragons ' assault, helebore was crushed to death under huge stone blocks which had fallen off the wall under construction

    巨龍進攻斯間,赫勒伯里粉身碎骨在城墻倒塌的亂石堆里。
  12. " therefore i will make samaria a heap of rubble, a place for planting vineyards. i will pour her stones into the valley and lay bare her foundations

    所以,我必使撒瑪利亞變為田野的,又作為種葡萄之處。也必將她的頭倒在谷中,露出根基來。
  13. ' therefore i will make samaria a heap of rubble, a place for planting vineyards. i will pour her stones into the valley and lay bare her foundations

    6 [和合]所以我必使撒瑪利亞變為田野的8,又作為種葡萄之處;也必將他的頭倒在谷中,露出9根基來。
  14. [ niv ] ' therefore i will make samaria a heap of rubble, a place for planting vineyards. i will pour her stones into the valley and lay bare her foundations

    6 [和合]所以我必使撒瑪利亞變為田野的8,又作為種葡萄之處;也必將他的頭倒在谷中,露出9根基來。
分享友人