于特博格 的英文怎麼說
中文拼音 [yútèbógé]
于特博格
英文
juterbog-
Prof stiglitz received his liberal arts education at amherst college and obtained his ph d from massachusetts institute of technology. at the age of 27, he was hired by yale as a tenured full professor. he subsequently taught at princeton, oxford and stanford
斯蒂格利茲教授早年于安默斯特學院amherst college就讀,深受該校的博雅教育所薰陶,其後在麻省理工學院mit完成博士課程年僅27歲時,受聘為耶魯大學教授,其後分別在普林斯頓牛津和史丹福等大學任教。When at length they arose to take leave, mrs. bennet was most pressingly civil in her hope of seeing the whole family soon at longbourn ; and addressed herself particularly to mr. bingley, to assure him how happy he would make them by eating a family dinner with them at any time, without the ceremony of a formal invitation
后來她們終于起身告辭了,班納特太太懇切務至地說,希望在最短時間以內,彬格萊先生闔府都到浪博恩去玩,又特別對彬格萊先生本人說,要是那天他能上她們家去吃頓便飯,也不要正式下請帖,那她們真是榮幸之至。Because the dutch treasury pays 5 percent interest on any excess amount paid that it returns later - more than commercial banks would offer - some firms gladly accept an estimate that is too high, dutch finance minister gerrit zalm complained on his weblog monday. " if it turns out they need the money after all, they just submit a new estimate, " zalm said, adding this kind of " banking with the government " needed to stop as quickly as possible
據路透社11月7日報道,當日,荷蘭財政大臣格里特扎爾姆在其網路日誌博客中對上述現象進行了解釋,原來,該國財政部根據法律對于多收的稅款在日後返還時都將再支付5 %的利息,這個利息額超過了所有商業銀行現行的存款利率額。Increasing fluid intake by about a liter per day appears to have no negative effects in healthy older men, dutch researchers report. dr. mark g. spigt of maastricht university and colleagues note in the journal of the american geriatric society that older people are often dehydrated, partly because their sensation of thirst may be blunted
據路透社4月6日報道,荷蘭馬斯特里赫特大學的馬克斯皮格特博士及其同事在美國老年病學協會雜志上撰文指出,那些年紀較大的人經常會出現身體脫水的現象,其中部分原因在於其自身對于口渴的感覺可能已經變得十分遲鈍了。分享友人