互相污染 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāngrǎn]
互相污染 英文
contaminated cross
  • : 代詞(相互;彼此) each other; mutual
  • : 相Ⅰ名詞1 (相貌; 外貌) looks; appearance 2 (坐、立等的姿態) bearing; posture 3 [物理學] (相位...
  • : Ⅰ名詞(臟水; 臟物) slops; sewage; dirt; filth Ⅱ動詞(弄臟) defile; dirty; smear Ⅲ形容詞1 (臟)...
  • : Ⅰ動詞1 (用染料著色)dye 2 (感染) catch [contract] (a disease) 3 (沾染) acquire (a bad hab...
  • 互相 : mutual; each other
  • 污染 : pollute; contaminate
  1. We must either find the appropriate objects and organs of knowledge in the mutual interactions of changing things ; or else, to escape the infection of change, we must seek them in some transcendent and supernal region

    我們必得在一直改變事物的關系找到知識合適的對象與構成器官,或者為了逃掉變化的影響,我們必須在一些超自然的、超越性的場域找到這楊東西。
  2. China has also taken part in global oceanographic activities, including the gsmmp ( global studies and monitoring of marine pollution ), the toga ( tropical ocean and global atmospheric project ), the woce ( world ocean circulation experiment ), the jgofs ( joint global ocean flux study ), the loice ( land - ocean interaction in the coastal zone ), and the globec ( global ocean ecosystem dynamics ), making positive efforts to promote worldwide oceanographic cooperation

    中國參與了全球性海洋科研活動,包括全球海洋研究與監測、熱帶海洋與全球大氣研究( toga ) 、世界大洋環流試驗( woce ) 、全球聯合海洋通量研究( jgofs ) 、海岸帶陸海作用研究( loice ) 、全球海洋生態系統動力學( globec )等,為推動全球海洋科技合作作出了積極努力。
  3. This paper separately analyzed the principle and characteristic of water condensing + water condensing mode and air condensing + water condensing mode of compound condensing method. it is found that the building heating and cooling systems applied compound condensing method can well integrate the function of space cooling and space heating and sanitary hot water heating. the compound condensing method could well preserve energy, and its integration makes the investment of building heating and cooling system more economical

    論文對復合冷凝技術的水冷+水冷模式和風冷+水冷模式的原理分別進行了探討,討論發現此技術能使冷熱源機組將空調製冷、空調供暖、生產衛生熱水等功能結合起來,節能效果顯著,集成化的功能也使得建築冷熱源設備的初投資也大大減少,並很大程度上緩解了建築冷熱源設備對環境的熱和城市的「熱島效應」 。
  4. The two sides reaffirm their wish to strengthen exchanges on environmental issues including climate change, sustainable management of natural resources, and measures to address forest law enforcement ( including illegal logging ), conservation of water resources, improving air quality and pollution control, and to learn from each other on environment - related legislation, supervision and personnel training

    雙方重申願意就包括氣候變化、自然資源可持續管理、森林執法(制止非法採伐) 、水資源保護、空氣質量改善和控制等環境問題所採取的措施加強交流,在環境立法、監督和人員培訓方面學習。
  5. 1 fish farmers and the wild - caught industry also argue about the possible presence of harmful chemicals in each other ' s products

    養魚者和野生捕魚者也指責對方的魚產品可能受到有害的化學物質的
  6. The porous ceramics is composed of lots of bridge arch - shaped microspores that connected and well - distributed inside the material. when the fluid passes through these pores, the suspended matters, colloid particles and big molecular organic substances are withheld or absorbed to the inner surface of the pore, and result in filtration, purification adn even - dispersion, high strength, good resistance to abrasion, high temperature and corrosion, no pollution, long workinglife, and easy to regenerate, the porous ceramics are available for filtration and fluidization of variou gas and liquid

    微孔陶瓷過濾介質由許多大小分佈均勻,連通的橋拱狀開口氣孔組成.當流體從這些氣孔中通過時,流體中的懸浮物質,膠體顆粒,大分子有機物等被截留,吸附在微孔道內,從而達到了凈化和過濾均勻化的效果.微孔陶瓷強度高,耐磨損,耐高溫,耐腐蝕,無,氣孔分佈均勻,使用壽命長且再生簡便,特別適用於各種氣,液過濾和流態化過程
  7. In addition, it has also been applied to the management and prediction of the ecology system, especially the marine ecology, and the control of the environment pollution

    它已廣泛的應用於研究微生物的種群增長和作用規律,也應用於生態系統尤其是水生生態系統的管理,預測和環境的控制。
  8. The complicated behavior and multiple states of indoor air convection are mainly related to the multiple physical processes, such as the thermal buoyancy, the solutal buoyancy and the mechanical ventilation

    室內空氣對流行為的復雜性與狀態的多樣性通常是多種物理過程作用的結果,如離散熱源的熱浮升力、離散源的濃度浮升力及機械通風等。
  9. A two - dimensional double diffusive laminar natural convection in rectangular enclosure is detailed analyzed. the results show that when the thermal and solutal buoyancies aid each other, the airflow consists of one main cellular structure and is steady, regardless of the relative strength variation between the heat and pollutant sources. there are multiple flow structures, however, according to the relative strength when the buoyancies opposing each other

    模擬結果表明雙擴散自然對流系統的空氣流動與傳熱傳質特性完全是由離散熱源與源浮升力之間的作用關系訣定的:當離散熱源與源浮升力協同作用時,自然對流呈比較穩定的單一流動結構;而當熱源與源浮升力對抗作用時,自然對流系統隨它們之間強度變化呈現出多種流動狀態。
  10. So the main tasks of municipal government are to strengthen mining area environmental protection and increase the input of the exploitation of mineral resources ; depending on the scientific and technological progress, the mining areas will strengthen the ability to prevent and cure the environmental pollution, and enhance mine two a time of the uses of resources in order to make economic development, social develo

    因此,目前萊蕪市政府的主要任務是通過加強礦區環境保護及資源開發利用的投入,依靠科技進步,增強礦區防治環境的能力及加強對礦山二次資源的利用,使礦區經萊蕪市礦產資源持續利用研究濟發展、社會發展、環境保護和資源利用向協調方向發展,盡快幫助這些礦區完成從傳統發展階段向可持續發展階段的過渡。
  11. This paper stuffed with twelve important grain and vegetable crops, studied the injury symptom, dose reaction, injury threshold value and influential factor of main pollutant so2 on various plants, tested the dynamic transformation of pod, cat, mda, soluble protein, free pro and chlorophyll of resistant plant and sensitive of these physiological biochemical transformation with plant resistant ability. meanwhile, simply studied the protective role of the five compounds on plant. the result indicated the followings

    本實驗以12種重要的糧食和蔬菜作物為研究對象,研究了主要大氣物二氧化硫( so _ 2 )對不同植物的傷害癥狀、劑量反應、傷害閾值以及影響因素,測定了抗性和敏感植物在受到so _ 2后植物體內過氧化物酶( pod ) 、過氧化氫酶( cat ) 、丙二醛( mda ) 、可溶性蛋白質、游離脯氨酸和葉綠素的動態變化,並分析了這些生理生化變化和植物抗性的關系,同時還對5種化合物溶液對植物的保護作用進行了初步研究,結果表明: 1
  12. Since the middle period of the 20th century, the mixed contradiction among economy, society, population and environment has been sharply flaring up with the industrialization of our human society, thus bringing about environmental crises characterized by environmental pollution, ecological damage and natural resources exhaustion

    二十世紀中葉以降,伴隨著人類社會工業化進程的加快,經濟、社會、人口與環境資源之間的錯雜矛盾驟然爆發,以環境、生態破壞與自然資源枯竭為代表的環境危機降臨人間。
  13. Yellow river ; sediment ; water pollution ; interactions between sediments and water

    黃河泥沙水泥沙與水作用
  14. On the basis of previous studies, the paper presents a comprehensive review and summary on the influence of sediment to water quality in the yellow river, highlighting four issues : 1 the influence of the sediment on pollutant behavier, 2 the relationship between sediment - associated natural organic matter and water quality parameters of oxygen - consuming organic pollutants and its influence on the assessment of the water quality in the yellow river, 3 the relationship between the heavy metal background values of the sediment and the water quality parameters of the heavy metals and its influence on the assessment of the pollution of the yellow river, 4 the influence of sediment ? ? containing much carbonates in the yellow river on the water quality and the monitoring of the water quality

    黃河是世界上罕見的多泥沙河流,泥沙與水作用對黃河水質產生顯著影響。根據以往研究工作,對黃河泥沙與水質的關系問題作全面的總結評述和展望,著重於4個問題: 1黃河泥沙對物行為的影響2黃河泥沙中的天然有機質與黃河耗氧有機物水質參數的關系和對評價的影響3黃河泥沙中的本底量重金屬與黃河重金屬水質參數的關系和對評價的影響4黃河泥沙中的碳酸鹽對水質和對水質監測研究的影響。
  15. On the basis of previous studies, the paper presents a comprehensive review and summary on the influence of sediment to water quality in the yellow river, highlighting four issues : 1 the influence of the sediment on pollutant behavier, 2 the relationship between sediment - associated natural organic matter and water quality parameters of oxygen - consuming organic pollutants and its influence on the assessment of the water quality in the yellow river, 3 the relationship between the heavy metal background values of the sediment and the water quality parameters of the heavy metals and its influence on the assessment of the pollution of the yellow river, 4 the influence of sedimentcontaining much carbonates in the yellow river on the water quality and the monitoring of the water quality

    黃河是世界上罕見的多泥沙河流,泥沙與水作用對黃河水質產生顯著影響。根據以往研究工作,對黃河泥沙與水質的關系問題作全面的總結評述和展望,著重於4個問題: 1黃河泥沙對物行為的影響2黃河泥沙中的天然有機質與黃河耗氧有機物水質參數的關系和對評價的影響3黃河泥沙中的本底量重金屬與黃河重金屬水質參數的關系和對評價的影響4黃河泥沙中的碳酸鹽對水質和對水質監測研究的影響。
  16. The paper studied three aspects of extracelluar enzymes in sediments of the tidal flat wetland, namely 1 ) the distibution of five sorts of extracellular enzymes in sediments in the east end of chongming island along the elevation gradient or community succession series, the relationships between the activities of enzymes and the ecological factors, and functions of extracellular enzymes in the process of community succession ; 2 ) the effects of the heavy metal ions and edta on the activity of alkaline phosphatase in sediments of the east end of chongming island by adding and removing of heavy metal ions, discussing whether the activities of extracellular enzymes could be taken as the indicators for the environmental status ; 3 ) the variations of the activities of extracellular enzymes in sediments in the east end of hengsha island after the discarding clay

    本文以長江口典型濕地?崇明東灘為例,首次研究了沿高程梯度或沿植被演替系列沉積物中堿性磷酸酶等五種胞外酶活性的空間分佈規律,分析了胞外酶活性與環境因子的關系及其產生機制,討論了胞外酶活性在濕地植被演替中的作用。同時以崇明東灘沉積物為對象,運用重金屬離子的添加和去除等方法,研究了重金屬離子對沉積物中堿性磷酸酶活性的影響,利用胞外酶活性的變化探討了崇明東灘重金屬的狀況。此外,本文還研究了橫沙東灘吹泥試驗工程對沉積物環境因子和胞外酶活性的影響並進行了對比分析。
  17. The researchers have seen what they describe as a “ stunning ” correlation between a rise in ocean temperature over the past 40 years and pollution of the atmosphere

    研究人員已在過去四十年來海水溫度上升和大氣層之間,找到他們所描述的令人目瞪口呆的關系。
  18. Environmental protection : no contact between water and the products, and the water can be recirculated

    高度環保:物料從熔融態到固化過程,和冷卻水完全不接觸,避免,並且冷卻水可循環使用。
  19. That s why shakyamuni buddha said that the path of the renunciate is broader, simpler and purer ; while the path of the layman is narrower and more difficult to walk on. this is because the layman inevitably develops relationships with other people, and they pollute or fight with each other over fame and riches

    所以釋迦牟尼佛才說,出家的路比較寬比較簡單比較單純,在家的路比較窄比較難走,因為在家人難免會跟別人有關系,然後互相污染,或是爭奪一些名利。
  20. To avoid cross - contamination, use different sets of knives and chopping boards to slice raw and cooked foods

    處理生和熟的食物要使用不同刀和砧板,以免互相污染
分享友人