互讓政策 的英文怎麼說

中文拼音 [ràngzhèng]
互讓政策 英文
give and take policy
  • : 代詞(相互;彼此) each other; mutual
  • : Ⅰ動詞1 (把方便或好處給別人) give way; give ground; yield; give up 2 (請人接受招待) invite; of...
  • : 名詞1 (政治) politics; political affairs 2 (國家某一部門主管的業務) certain administrative as...
  • : Ⅰ名詞1 (通「冊」 古代寫字用的竹片或木片) bamboo or wooden slips used for writing on in ancient ...
  • 政策 : policy
  1. The government will, on the basis of equality and mutual respect, strengthen its dialogue and co - operation with the legislative council. we will have more contacts with independent legislators and their colleagues from different political parties, so they will better understand and be able to exercise a more positive influence on the position, policy intent and objectives of the government

    府會在平等共處,相尊重的基礎上,加強與立法會的對話和合作。我們會增加與立法會各黨派和獨立議員的接觸,立法會議員更清楚了解和更能影響府的立場、施方針和意向。
  2. The main body of the dissertation is from the second section ( the first chapter ) to the fifth section ( the fourth chapter ), which firstly discusses the evolvement of american economic recovery policy toward japan and argues that the economic recovery policy toward japan was the inevitable result which the united states pursued her global containment strategies, with the changes of the international situation and the economic conditions in japan, the u. s. regarded japan " s accession to gatt gradually as the most important objective of the economic recovery policy toward japan ; secondly explains in detail that the u. s. fought up against the old guard in congress persistently in order to win the authorization from reciprocal trade agreements act ( rtaa ) so as to conduct the crucial tariff negotiations with japan, and emphasizes mainly that the executive had to seek for the balance between the national interest and oversea interest because of the strong forces of the domestic protectionism group, but made efforts to make foreign economic policy which is favourable to the latter because of the need of the cold war strategies ; thirdly analyzes the basic contents of u. s. - japanese tariff negotiations briefly and summarizes the results of the negotiations, and considers that under a large number of concession which the u. s. made in the negotiations, the japanese could change american political and strategical interest into the japanese trade interest and became the main winner ; fourthly researches mainly british diplomatic policy towards japan " s accession to gatt and american reaction to the policy and influence on it, and american roles in

    第二部分(第一章)至第五部分(第四章)是論文的主體部分,首先論述美國對日經濟復興的演變歷程,提出美國對日本的經濟復興是美國推行全球冷戰戰略的必然結果,隨著國際形勢和日本經濟狀況的變化,美國逐漸將推動日本入關視為對日經濟復興的最重要目標;其次詳細闡述為了獲得《惠貿易協定法》的授權,以便與日本進行重要的關稅談判,美國府和國會保守派持續不斷地作斗爭,重點強調,鑒于國內貿易保護主義勢力的強大,行部門不得不尋求國內利益和海外利益的平衡,但同時出於冷戰戰略的考慮,又盡量使對外經濟向後者傾斜;第三,扼要分析美日關稅談判的基本內容,並總結關稅談判的結果,認為美國府在談判中對日本府所做的大幅度步,使得日本人能夠將美國的治、戰略利益轉化為日本的商貿利益,從而成為談判的最大贏家;第四,重點研究英國對日本入關的外交和美國對該的反應、施加的影響,在國際斗爭中美國為日本入關而發揮的作用以及日本人自己做出的努力,指出雖然在美國施加的強大壓力下,英國府最終同意日本成為關貿總協定的成員國,但是它依然以國家利益為重,對日本援引關貿總協定第35條,不給予其商品最惠國待遇。 」
  3. Apart from giving students the opportunity to master an additional language which may prove handy in future for career advancement, the objective of letting students take up a third language is to help foster better understanding between the different racial communities as well as greater appreciation of the culture of the different ethnic groups

    推行第三語文的目的,除了學生多掌握一種語文知識,以便將來在社會上工作時多了一種謀生技能,也有助於多元種族社會的相了解,促進各族之間對彼此文化的欣賞。
  4. We will, in a spirit of mutual respect and understanding, seek support from a majority of legislators for our policies, bills and proposals for public expenditure. we will respect the opinions and feelings of legislators in the minority who raise objections

    我們會以的態度,尋求立法會大多數議員對、法案和公共開支建議的支持,同時也會尊重少數反對者的意見和感受。
  5. 70. we will, in a spirit of mutual respect and understanding, seek support from a majority of legislators for our policies, bills and proposals for public expenditure. we will respect the opinions and feelings of legislators in the minority who raise objections

    70 .我們會以的態度,尋求立法會大多數議員對法案和公共開支建議的支持,同時也會尊重少數反對者的意見和感受。
  6. And the ideal pursuit of this model is to realize respective and common needs of security interests, and to reach a state of mutual understanding and concession, common gain and prosperity through mutual policy adjustment

    而通過相的調整來實現各自的和共同的安全利益需求,達到、共贏共榮則是該模式的理想追求。
分享友人