什特里奇 的英文怎麼說
中文拼音 [shítèlǐjī]
什特里奇
英文
steric-
So, mark, bridg et, when are you two lovebirds g oing to name the day
馬克,布里奇特你們小兩口打算什麼時候結婚?So, mark, bridg ] et, when are you two lovebirds g ] oing ] to name the day
馬克,布里奇特你們小兩口打算什麼時候結婚?Burst in female accents from the human heap - those of the unhappy partner of the man whose clumsiness had caused the mishap ; she happened also to be his recently married wife, in which assortment there was nothing unusual at trantridge as long as any affection remained between wedded couples ; and, indeed, it was not uncustomary in their later lives, to avoid making odd lots of the single people between whom there might be a warm understanding
罵人的話是從人堆里的一個女人嘴裏發出來的她是那個因笨拙而聞禍的男人的不幸舞伴,剛好又是不久前同他結婚的妻子。在特蘭里奇,剛結婚的夫婦只要蜜月的感情還在,相互配對跳舞也沒有什麼奇怪的而且,夫妻在他們的後半輩子一起配對跳舞也並非不合習慣,那樣可以避免讓那些脈脈含情的獨身男女給互相分開了。Now why not come to my garden - house at trantridge
為什麼不到特蘭里奇我家花房裡去住呢?Not one to go against it, you have grown fat off it. two lanky peasants said their say. as soon as rostov, accompanied by ilyin, lavrushka, and alpatitch approached the crowd, karp, thrusting his fingers into his sash, walked forward with a slight smile
羅斯托夫帶著伊林拉夫魯什卡和阿爾帕特奇剛來到人群跟前,卡爾普就走出來,露出一絲輕笑,把手指插進寬腰帶里。These were the porter, ignat, and the little page, mishka, the grandson of vassilitch, who had remained in moscow with his grandfather
這是看門人伊格納特和小傢伙米什卡,他是同爺爺瓦西里奇一道留在莫斯科的。分享友人