休整計劃 的英文怎麼說

中文拼音 [xiūzhěnghuà]
休整計劃 英文
rehabilitation program
  • : Ⅰ動詞1 (停止) stop; cease 2 (休息) rest 3 (舊時丈夫把妻子趕回娘家 斷絕夫妻關系) cast off on...
  • : Ⅰ形容詞1 (全部在內; 完整) whole; all; complete 2 (整齊) neat; tidy; orderly Ⅱ動詞1 (整理; 整...
  • : Ⅰ動詞1 (計算) count; compute; calculate; number 2 (設想; 打算) plan; plot Ⅱ名詞1 (測量或計算...
  • : 劃動詞1 (撥水前進) paddle; row 2 (合算) be to one s profit; pay 3 (用尖銳的東西在別的東西上...
  • 計劃 : 1 (工作、行動以前預先擬定的內容和步驟) plan; project; programme; device; devisal; design 2 (做...
  1. For retirement scheme business, the in - force portfolio as at 31 december 2002 indirectly projected total expected non - single revenue contributions of $ 12, 764 million in 2003

    在退業務方面,根據2002年12月31日的有效保單組合間接推算所得, 2003年的預期非付供款收入是127 . 64億元。
  2. It has been learnt that the overall planning concept of the central reclamation phase iii project is to provide leisure facilities for the public along the waterfront promenade in central, and to enable the public to enjoy the view of the victoria harbour

    據悉,中環填海第三期工程的體規概念,是在沿中環海濱長廊一帶為市民提供憩設施,以及讓他們欣賞維港景色。
  3. Our achievement has been made possible through deletion of vacancies, re - engineering of service delivery process, outsourcing, introduction of the voluntary retirement scheme and stringent control on creation of new civil service posts

    刪除空缺、重提供服務的程序、把工作外判、推出自願退,以及嚴格控制公務員職位的開設,得以將編制縮減。
  4. Except under the special circumstances stipulated in the mpf ordinance, the employee can only receive the accrued benefits attributable to the mandatory contributions when he attains the retirement age of 65. in any case, the withdrawal by employee from mpf schemes of his accrued benefits attributable to mandatory contributions is not assessable to tax. however, if the employer had made voluntary contributions to the mpf scheme for this employee, the tax position for the accrued benefits from these voluntary contributions will be different

    當強積金的強制性供款交給強積金受託人後,筆款項將完全及即時歸屬于雇員,而雇員除在強積金法例所訂明的特殊情況下,亦只能在達到65歲退年,才能從強積金中取回所有由強制性供款所累積的累算權益,不過在任何情況下,雇員取回強制性供款的累算權益是不用課稅。
  5. The whole amount of gratuities and retirement benefits paid to the employee should be reported in the usual manner

    僱主及雇員須如常申報筆酬金及退利益。
  6. On the base of science and objectiveness, which is written according to the requirements of business project document, aims to apply essential principles, measures and other corresponding theories and knowledge of marketing management to bringing the recreation and tourist resources in fuling district into preliminary and effective conformity with a view of business practice

    重慶假日港灣項目書在科學、客觀的基礎上,按照商業書的編寫的要求,從實戰的角度出發,運用必要的市場營銷管理的基本原理和方法及其他相關的理論和知識,對涪陵地區閑旅遊資源進行初步有效的合。
  7. The opportunity is also being taken to restructure some aspects of the epd s current organisation so as to accommodate staff losses under the voluntary retirement scheme and the efficiency savings programme while maintaining the quality of service delivery

    政府亦藉此機會重環保署現行的部分架構,以期填補在自願退及節約效益下流失的員工,同時亦能維持服務質素。
  8. This dissertation begins with the research on the nanjing new city shopping mall, emphasizes on the feasibility of the subject, comprises of the bases and principle of the feasibility research, market investigation and analyses, target design and courses, operating modes, investment estimation and capital collection, financial evaluation, and make the overall evaluation to the whole subject

    本文以對南京新城市閑購物廣場( shoppingmall )項目研究為起點,以該項目可行性研究為重點,內容包括可行性研究的依據和原則、市場調查及分析、體項目規、項目建設方式及進程、項目運作方式、投資估算及資金籌措、財務評價,並對個項目可行性進行了全面的評估。
分享友人