伯牙 的英文怎麼說
中文拼音 [bóyá]
伯牙
英文
borya-
One time tom sent a boy to run about town with a blazing stick, which he called a slogan which was the sign for the gang to get together, and then he said he had got secret news by his spies that next day a whole parcel of spanish merchants and rich a - rabs was going to camp in cave hollow with two hundred elephants, and six hundred camels, and over a thousand " sumter " mules, all loaded down with di monds, and they didn t have only a guard of four hundred soldiers, and so we would lay in ambuscade, as he called it, and kill the lot and scoop the things
他把這火棍叫做信號是通知全幫的哥兒們集合的。接著,他說他獲得了他派出去的密探所得的秘密情報:明天,有一大隊西班牙商人和阿拉伯富翁要到「窪洞」那裡宿營,隨帶有兩百匹大象,六百匹駱駝和一千多頭「馱騾」 ,滿裝著珍珠寶貝,他們的警衛才只四百個人。因此,用他的話來說,我們不妨來一個伏擊,把這伙子人殺掉,把財寶搶過來。The mirror says kapo was in talks to sign on loan, but interest in him from a couple of spanish clubs made brum boss steve bruce opt to make a ? 2million offer
報道卡波在談判會上簽署租借條款,但是還有二個西班牙俱樂部對他感興趣伯明翰老闆斯蒂夫?保魯齊只提出了200英鎊的報價。10 people, all speaking only their different native languages, come together to have diner : russian, german, litaunian, portuguese, korean, arabian, cantonese, bulgar, hebraic and serbo - croat
十個人,所有人都說著他們本國的語言,聚在一起吃飯。這些語言是俄語,德語,義大利語,葡萄牙語,韓語,阿拉伯語,廣東話,保加利亞語,希伯來語,和塞爾維亞語。Ra l and roberto carlos are still there but neither was a p rez summer signing brought to the capital by private jet and military cavalcade ; neither represented galacticism quite like the englishman
勞爾和羅伯特?卡洛斯雖然還在,但他們都不是弗洛倫蒂諾用私人飛機和儀仗隊迎接到西班牙首都來的球員,他們不能像小貝這個英格蘭人那樣代表銀河巨星主義的理念。Rubinstein now headed for japan, taking for companionship: a hungarian charmer who called herself the countess natasha.
魯賓斯坦於是首途赴日,帶了一位自稱是娜妲霞女伯爵的匈牙利妖姬同行。The competition is open to economists, sociologists, psychologists, behavioural scientists and health professionals with a broad range of skills based in hong kong, uk, australia, eire, spain, saudi arabia and thailand
歡迎所有經濟學家、社會學家、心理學家、行為科學家及醫療保健專業人員參加,比賽地區遍及香港、英國、澳洲、愛爾蘭、西班牙、沙烏地阿拉伯及泰國。Faria upon the kingdoms of italy. the count seized it hastily, his eyes immediately fell upon the epigraph, and he read, " thou shalt tear out the dragons teeth, and shall trample the lions under foot, saith the lord
伯爵急忙拿過來,他的眼光落到題銘上,他讀道, 「主說:你將拔掉的牙,將獅子踩在你的腳下。 」Lord wilmore, having heard the door close after him, returned to his bedroom, where with one hand he pulled off his light hair, his red whiskers, his false jaw, and his wound, to resume the black hair, dark complexion, and pearly teeth of the count of monte cristo
當他聽到大門關上的聲音的時候,他就回到臥室里,一手扯掉他那淺黃色的頭發他那暗紅色的髭須他的假下巴和他的傷疤,重新露出基督山伯爵那種烏黑的頭發和潔白的牙。1937 albert von szent - gyrgyi nagyrapolt hungary
1937年阿伯特山特捷爾吉匈牙利In 1975 they lost 4 - 0 to las palmas in the first leg of a cup semi - final, but won through to the final with a 5 - 0 victory in the return and then went on to win the competition
1960年,在西班牙國王杯半決賽第一回合客場同畢爾巴鄂隊的比賽中,皇馬先是以0 : 3告負,但在伯納烏球場他們以8 : 0大獲全勝。A liquid measure formerly used in spanish - speaking countries, having varying value but equal to about16. 2 liters ( 17 quarts ) when used to measure wine
厄羅伯曾用於西班牙語國家的測量液體的單位,容量不一,但量酒類時約等於16 。 2公升( 17誇脫)The duke of marlborough, commander of british and dutch troops in the war of the spanish succession ( 1701 - 14 ), won a series of victories over the french armies under louis xiv, ending louis ' s attempts to dominate europe
馬爾伯勒公爵在西班牙王位繼承戰爭( 1701 - 14 )中率領英荷聯軍,多次擊敗法王路易十四的軍隊,使路易不能主宰歐洲。The pair are room mates during spain ' s world cup campaign, and ramos is sure to try to persuade his 19 - year - old colleague to move to the bernabeu
二人在西班牙征戰世界盃期間住同一房間,拉莫斯將勸說19歲的同伴加盟伯納烏。So far, i ' ve found irish and scottish gaelic, welsh, french, dutch, german, polish, spanish, hebrew, italian, and english
直到現在,還有愛爾蘭語,蘇格蘭蓋爾語,威爾士語,法語,荷蘭語,德語,波蘭語,西班牙語,希伯來語,義大利語,英語。The count went up to the dressing glass and discovered that he was looking very flushed and had small drops of perspiration on his forehead. he dropped his eyes and came and took up a position in front of the toilet table, where the basin, full of soapy water, the small, scattered, ivory toilet utensils and the damp sponges, appeared for some moments to absorb his attention
伯爵走近穿衣鏡,看見自己臉色發紅,額頭上沁出小滴汗珠他走到梳妝臺前面,立在那兒,眼睛向下看,洗臉池內盛滿了肥皂水,象牙小用具亂散著,海綿濕漉漉的,一時間,他似乎看得出神了。And from that course to the fish - pasties and the grouse, he did not let a single dish pass, and took every sort of wine that the butler offered him, as he mysteriously poked a bottle wrapped in a napkin over his neighbours shoulder, murmuring, dry madeira, or hungarian, or rhine wine. pierre took a wine - glass at random out of the four crystal glasses engraved with the counts crest that were set at each place, and drank with relish, staring at the guests with a countenance that became more and more amiable as the dinner went on
從那兩道湯中他所挑選的alatortue和大餡餅,直到花尾榛雞,他何嘗放過一道菜。當那管家從鄰座肩后悄悄地端出一隻裹著餐巾的酒瓶,一邊說: 「純馬德拉葡萄酒」 , 「匈牙利葡萄酒」 ,或「萊茵葡萄酒」時,他何嘗放過一種葡萄酒。每份餐具前面放著四隻刻有伯爵姓名花字的酒樽,皮埃爾隨便拿起一隻酒樽,高高興興地喝酒,一面露出愈益快活的神態打量著客人。The salon was filled with the works of modern artists ; there were landscapes by dupr, with their long reeds and tall trees, their lowing oxen and marvellous skies ; delacroix s arabian cavaliers, with their long white burnouses, their shining belts, their damasked arms, their horses, who tore each other with their teeth while their riders contended fiercely with their maces ; aquarelles of boulanger, representing n ? tre dame de paris with that vigor that makes the artist the rival of the poet ; there were paintings by diaz, who makes his flowers more beautiful than flowers, his suns more brilliant than the sun ; designs by decamp, as vividly colored as those of salvator rosa, but more poetic ; pastels by giraud and muller, representing children like angels and women with the features of a virgin ; sketches torn from the album of dauzats " travels in the east, " that had been made in a few seconds on the saddle of a camel, or beneath the dome of a mosque - in a word, all that modern art can give in exchange and as recompense for the art lost and gone with ages long since past
客廳里掛滿了近代畫家的作品,有杜佩雷的風景畫:長長的蘆葦和高大的樹木,哞哞叫的奶牛和明朗的天空有德拉克絡畫的阿拉伯騎俠:身穿白色的長袍,把著閃閃發光的腰帶,戴著鐵套的紋章,他們的馬用牙互相嘶咬,騎在馬上的人卻在用他們的狼子棒兇猛地格鬥拼殺布郎熱的水彩畫,色彩極其動人,以致使畫家成了詩人的仇敵有邊亞茲的油畫,他使他的花比真花還鮮艷,太陽比真的太陽還燦爛有德網的圖案畫,色彩象薩爾瓦多羅聯薩的畫一樣生動,但卻富於詩意有吉羅和米勒的粉筆畫,把小孩子畫得象天使安琪兒,把女人畫得象仙女般美貌有從多薩的東方之行畫冊上撕下來的速寫,那些速寫都是畫家在駝峰上或回教寺院的殿堂下只花了幾秒鐘的時間勾成的。Midfielder albert celades and goalkeeper cesar will leave real madrid when their contracts finish at the end of the season, the primera liga club said on tuesday
西班牙皇家馬德里隊中場球員塞拉德斯和守門員塞薩爾,將在本賽季結束后離開其效力了5年的伯納烏球場。Evidently that silent theophile venot, who contented himself by smiling and showing his ugly teeth, must have been a legacy from the late countess. so, too, must have been such ladies of mature age as mme chantereau and mme du joncquoy, besides four or five old gentlemen who sat motionless in corners
泰奧菲爾韋諾呆在那兒只笑不吭聲,露出滿口壞牙,顯然他是已故老伯爵夫人遺留下來的客人,客人中還有幾位上了年紀的太太,如尚特羅太太,杜榮古瓦太太,四五個呆在幾個角落裡一動不動的老頭子。Legend has it that yu boya, a distinguished guqin player, missed his late friend so much that he destroyed his guqin here some 2, 000 years ago
堂前有一方白玉石臺,據說是2 , 000多年前古琴家俞伯牙憶念故友黯然毀琴之處。分享友人