伶牙俐齒 的英文怎麼說
中文拼音 [língyálìchǐ]
伶牙俐齒
英文
have the gift of the gab; able to put thoughts and feelings into clear speech, or to say words distinctly or to speak distinctly; eloquent; have a glib tongue; have a ready tongue; sharp-tongued; articulate-
Her clever tongue gets on one's nerves.
她的伶牙俐齒叫人招架不住。Among assertive, learned, or eloquent people, she seemed to feel her dowdiness and insufficiency.
在這群過分自信,學識淵博,伶牙俐齒的人中間,她總彷彿覺得自己過于懶散,笨頭笨腦的。These words come of a smooth tongue.
這些話全出自一個伶牙俐齒的人之口。But seeing the two winners on stage with the evening ' s african - american emcee ( the often acid - tongued whoopi goldberg ) on a night when sidney poitier was one of the honorary award winners, made quite a statement
不過此次奧斯卡之夜,黑人雙星榮登領獎臺,非裔司儀(伶牙俐齒的黑人女影星烏比?戈德堡)擔綱主持頒獎盛典,以及黑人演員西德尼?波蒂埃榮獲奧斯卡榮譽獎,這一切都證明了黑人演員在電影界日益提升的地位。As for his stormy relationship with fellow muppet character miss piggy, kermit ' s sharp - tongued foil, he said, " we ' re kind of taking a little bit of a break. we ' re not so romantically involved as people thought we were at one time.
談到與他的配角伶牙俐齒的豬小姐之間的麻煩關系時,柯密特說: "我們之間的爭吵已經有所平息了,現在我們的關系已經不像以前人們想象得那樣糾纏不清了。That little girl has a ready tongue
那個小姑娘真是伶牙俐齒。You are such a smart girl
你真是個伶牙俐齒(聰明)的姑娘。You got a smart mouth.
你倒是挺伶牙俐齒的. .You got a smart mouth
你倒是挺伶牙俐齒的Colin should make a good salesman ; he ' s got the gift of the gab and persistence
科林應該能成為一名出色的推銷員,他伶牙俐齒而且很毅力。Aggressive, glib, or showy talk should be completely avoided. it just lowers you in the esteem of your acquaintances
應該完全避免攻擊性的、伶牙俐齒的、華而不實的談話,這只會使認識你的人越加瞧不起你。分享友人