似妻的 的英文怎麼說

中文拼音 [de]
似妻的 英文
wifelike
  • : 妻名詞(妻子) wife : 夫妻 husband and wife; 未婚妻 fiancée; 賢妻良母 ideal type of womanhood as ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. By the time he returned home, he and the young bride were like strangers: typical casualties of the war.

    回國后,他發現自己同年輕子就像一對陌生人,這明顯是戰爭帶來惡果。
  2. I was so happy that a divorce from a roosevelt hadn't wrecked betsey's life as it seemed to do to several other castoff wives.

    我感到十分高興,因為同羅斯福兒子離婚並沒有毀掉貝特西一生,而其他幾個被拋棄乎因離婚而毀掉了自己一生。
  3. The world, it seemed, in unison watched the young widow on the capitol steps, could see her eyes behind the gauzy veil, as the flag - covered coffin passed and her son gave a silent salute

    當失去丈夫年輕子站在國會大廈臺階上,看著那國旗披身棺木緩緩經過,而她兒子在默默致禮時,全世界人們乎都注目於此,並透過薄薄面紗看到了她那雙眼睛。
  4. It seemed to me that, were i a gentleman like him, i would take to my bosom only such a wife as i could love ; but the very obviousness of the advantages to the husband s own happiness offered by this plan convinced me that there must be arguments against its general adoption of which i was quite ignorant : otherwise i felt sure all the world would act as i wished to act

    乎覺得,如果我是一個像他這樣紳士,我也只會把自己所愛子摟入懷中。然而這種打算顯然對丈夫自身幸福有利,所以未被普遍采納,必定有我全然不知爭議,否則整個世界肯定會象我所想那樣去做了。
  5. For dinata, 36, a movie that showed the behind the scenes anguish of polygamous marriages, most particularly for women, was an obvious thing to do

    對36 ?狄娜蒂來說,拍一部電影描述在一夫多制度背後,女人所承受種種不為人知辛酸焦慮,乎是她天職。
  6. Said dan croteau, who married a woman much richer than him. marriage between people of different classes seems to be a complication

    丹?柯羅蒂娶了一位比自己富有女士為,但跨階層婚姻乎並不簡單
  7. If jones had feloniously administered arsenic to his wife, it seemed clear that it could not have been done in any of the things eaten at supper, as all three persons had partaken of the meal

    如果瓊斯慘忍毒死了他子,當三個共同享用晚餐時,那些食物看起來乎沒有任何問題。
  8. The young woman with the ambiguous half smile has been identified as lisa gherardini, wife of florentine merchant francesco de giocondo. she had five children

    這位面帶笑非笑表情少婦被認為是佛羅倫薩麗商人朗西斯科?戴爾?吉奧亢多子莎?格拉迪尼。她生有5個孩子。
  9. Outwardly, henry appears to be a kind and tolerant man, but once in a while he shows his true colours by beating his wife

    從表面上看,亨利乎是一個和善而溫厚人,但是也有個別時候由於毆打子而暴露出他本質。
  10. You mean to take my wife to sell in new orlean and put my boy like a calf in a trader's pen.

    你們打算把我子帶到新奧爾良去拍賣,把我兒子象牛犢地送進那個黑奴販子牛圈裡去。
  11. Zeigler wanted his wife to spank riley with a belt when she failed to say things like " please " and " yes sir " or " no sir, " stickler said wednesday

    湯姆周三說,當萊麗不說類「請」和「是,先生」 , 「不,先生, 」時,哲格勒要他子用皮鞭抽她。
  12. His father persisted in his conviction that a knowledge of a farmer s wife s duties came second to a pauline view of humanity ; and the impulsive angel, wishing to honour his father s feelings and to advance the cause of his heart at the same time, grew specious

    父親堅持自己觀點,認為一個農場主子首先得有保羅對待人類眼光,其次才是種莊稼本事安琪爾一時受到感情驅使,他既要尊重他父親感情,同時又要促成心中婚姻大事,所以就說了一番貌有理話來。
  13. A situation similar to that of terri schiavo would be unlikely to occur in president george w. bush ' s family because both he and his wife, laura, have living wills

    (女植物人)泰瑞?夏佛情況,不可能發生在喬治? w ?布希總統家人身上,因為他與子蘿拉,都立有生預囑。
  14. Leeson and his wife lisa never really seemed to fit into the affluent, neo - colonial life - style of singapore or into the city ' s multiethnic society

    里森及其子麗莎乎與新加坡富裕新殖民生活方式一直格格不入,也乎一直未能融入新加坡多種族社會。
  15. Sample sentence 1. leeson and his wife never really seemed to fit into the affluent, neo - colonial life - style of singapore or into the city ' s multiethnicsociety

    里森及其子莉莎乎與新加坡富裕新殖民生活方式一直格格不入,也乎一直未能融入新加坡多種族社會。
  16. It becomes that much harder if, like yui eason chan, you break up with your girlfriend niki chow in the morning and find yourself held at gun point by the afternoon, captive to a head - busting gang of mainland drug smugglers

    小夫外游之日,夫被賊匪挾持,誓死追隨,二人身陷血戰,但肯定沒有愛錯。鄭保瑞從詭異境界回歸平常人間,拍就一出敘事直接情懷澎湃愛情故事,濃烈在表明心志。
  17. The jeweller examined attentively the interior of the inn and the apparent poverty of the persons who were about to sell him a diamond that seemed to have come from the casket of a prince. relate your story, madame, said he, wishing, no doubt, to profit by the absence of the husband, so that the latter could not influence the wife s story, to see if the two recitals tallied

    「那珠寶商仔細地察看著客棧內部,看出對方顯然是窮人,而他們要賣給他那顆鉆石,簡直象是從一位親王珠寶箱里弄來,講一下你們故事吧,太太,他說道,無疑是想利用那丈夫離開機會,使後者無法影響他故事,看看兩篇話是否符合。
  18. Pug found himself looking at his wife detachedly, as he judged professional matters.

    帕格發現他自己正在冷眼觀察他子,就象在判斷職業上事物
  19. I had an excellent salary and a co - op 合作 apartment in new york city, and was happily married to a beautiful woman, sheri

    我買了套住宅,又娶了如花子- -雪瑞,生活舒適愉快。
  20. Tears run down his face, dropping down on her hair

    眼霎時濕漉漉了,兩串珍珠東西滴在秀發上。
分享友人