似礁的 的英文怎麼說

中文拼音 [jiāode]
似礁的 英文
reefoid
  • : 名詞(礁石) reef
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Surrounded by sugar - white beaches, an electric - blue lagoon, and some of the clearest water on the planet, bora - bora is home to hundreds of species of tropical fish

    波拉波拉島有著白糖沙灘,鐵藍色湖,還有世界上最清澈海水,是數百種熱帶魚類產地。
  2. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領航員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到信件每封都讀過,發出信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨卸落;幾乎在海岸上許多地方,你都同時出現了; ? ?那裝貨最多船總是在澤西岸上卸落; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向海岸船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方一個無饜足市場,既要熟悉行情,你還要明了各處戰爭與和平情況,預測貿易和文明趨向; ? ?利用所有探險成果,走最新航道,利用一切航海技術上進步; ? ?再要研究海圖,確定珊瑚和新燈塔、浮標位置,而航海圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎,不然它早該到達了一個友好碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯未知命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大發現者、航海家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人一生,最後,時刻要記錄棧房中貨物,你才知道自己處于什麼位置上。
  3. I shall delight to pass the shores of those lone rock-islets where the sea-birds live and breed unmolested.

    我很喜歡走過那種孤寂小島堤岸,海鳥生長在那裡,沒有人去騷擾它們。
  4. As if predictions about the demise of the coral reef weren ' t bad enough, scientists also predict most of the world ' s fisheries are set to collapse in just over 40 years

    科學家們乎覺得關于珊瑚滅絕各種預言還不夠糟,他們還宣稱,世界上大部分水產業將在四十年後崩潰瓦解。
  5. Up - stream boats didn t generly come close to us ; they go out and follow the bars and hunt for easy water under the reefs ; but nights like this they bull right up the channel against the whole river

    下游開來船,一般開來時不會和我們很靠近,它們開出去時沿著沙洲,挑暗底下水勢平緩水上走。不過,在這樣夜晚,它們便不顧一切往水道上拱,彷彿跟整個兒大河作對
分享友人