信用證修改 的英文怎麼說

中文拼音 [xìnyòngzhèngxiūgǎi]
信用證修改 英文
l/c amendment
  • : Ⅰ動詞1 (使用) use; employ; apply 2 (多用於否定: 需要) need 3 (敬辭: 吃; 喝) eat; drink Ⅱ名...
  • : Ⅰ動詞(證明) prove; verify; demonstrate Ⅱ名詞1 (證據) evidence; proof; testimony; witness 2 (...
  • : Ⅰ動詞1 (修飾) embellish; decorate 2 (修理; 整治) repair; mend; overhaul 3 (寫; 編寫) write;...
  • : Ⅰ動詞1 (改變) change; transform 2 (修改) revise; alter; modify 3 (改正) rectify; correct 4 ...
  1. The amendment advice should reach us by november 15, failing which you must extend the validity of the l / c to the end of this year

    信用證修改通知書當於11月15日前到達我方,否則需將的有效期延至本年底。
  2. The amendment advice should reach us before november 15, 2001, failing which you must extend the validity of the l / c to the end of this year

    書應於2001年11月15日前到達我方,否則,貴方必須把有效期展延至今年年底。
  3. Pls extend the shipment date and the validity of your l / c no. 111 to the end of jan. and feb. 15, 2006 respectively, and see to it that the amendment advice will reach us before the end of dec. 2005

    請將111號的裝運船和議付期分別展延至2006年1月底及2月15日,並請注意把書於2005年12月底前寄達我們這里。
  4. Please extend the shipment date and the validity of your l / c no. 111 to the end of jan. and feb. 15, 2006 respectively, and see to it that the amendment advice will reach us before the end of dec. 2005

    請將111號的裝運船和議付期分別展延至2006年1月底及2月15日,並請注意把書於2005年12月底前寄達我們這里。
  5. Please extend the shipment date and the validity of your l / c no. 937 to the end of november and december 15, 2002 respectively and make arrangement for the amendment advice to reach us by october 30, 2002

    請將你方937號的船期和有效期分別展至2002年11月底和12月15日,並安排信用證修改通知書於2002年10月30日到達我方。
  6. Presenter ' s cover letter must indicate a ) which amendments, if any, have been accepted / rejected by the beneficiary b ) the date on which documents were received at their counters

    交單人附中必須指出a )信用證修改(如有)是否已被受益人接受或拒絕b )寄單銀行接受單據的日期
  7. Please amend the l / c to read " partial shipments and transhipment allowed "

    請將信用證修改為答應分批裝運和轉船。
  8. Please amend the l / c to read " artial shipments and transhipment allowed "

    請將信用證修改為允許分批裝運和轉船。
  9. Please amend the l / c to read & quot; partial shipments and transhipment allowed & quot;

    請將信用證修改為允許分批裝運和轉船。
  10. B new documentary credit amount after amendment

    信用證修改後的金額
  11. Please amend the l / c to read " partial shipments and transshipment allowed "

    請將信用證修改為允許分批裝運和轉船。
  12. As there is no direct steamer to your port , please amend your l / c so as to allow transshipment

    因為沒有駛往你港的直達輪,請將信用證修改為允許轉船。
  13. As requested in your fax of dec. 2, 2005, shipment of 20000yds will be effected under guarantee in the absence of the l / c amendment. please, therefore, honour the draft accordingly

    按照貴方2005年12月2日來電,我們將在沒有信用證修改書的情況下裝運20000碼,屆時請予承付。
  14. As requested in your fax of dec. 2, 2005, shipment of 20, 000yds will be effected under guarantee in the absence of the l / c amendment. please, therefore, honor the draft accordingly

    按照貴方2005年12月2日來電,我們將在沒有信用證修改書的情況下裝運20000碼,屆時請予承付。
  15. As requested in your call of dec. 2, 2005, shipment of 20, 000yds will be effected under guarantee in the absence of the l / c amendment. please, therefore, honor the draft accordingly

    按照貴方2005年12月2日來電,我們將在沒有信用證修改書的情況下裝運20000碼,屆時請予承付。
  16. As trquested in your fax of dec. 2, 2005, shipment of 20000yds will be effected under guarantee in the absence of the l / c amendment. pease, therefore, honour the draft accordingly

    按照貴方2005年12月2日來電,我們吉爾吉斯在沒有信用證修改書的情況下裝運20000碼,屆時請予承付。
  17. As requested in your fax of december 1, 2001, shipment of 20, 000 yards will be effected under guarantee in the absence of the l / c amendment. please, therefore, honour the draft accordingly

    按照貴方2001年12月1日來電,我們將在沒有信用證修改書的情況下裝運2萬碼,屆時請于承付。
  18. Please amend the l / c to read " partial shipments and tra hipment allowed "

    請將信用證修改為允許分批裝運和轉船。
  19. Please amend the l / c to read & ; quot artial shipments and tra hipment allowed "

    請將信用證修改為允許分批裝運和轉船。
  20. All bank charges, outside the country of issuing bank are to be borne by beneficiary

    開立國以外的任何銀行費信用證修改由受益人負責。
分享友人