僱主停工 的英文怎麼說
中文拼音 [gùzhǔtínggōng]
僱主停工
英文
lock out-
If the advance payment has not been repaid prior to the issue of the taking - over certificate for the works or prior to termination under clause 15 [ termination by employer ], clause 16 [ suspension and termination by contractor ] or clause 19 [ force majeure ] ( as the case may be ), the whole of the balance then outstanding shall immediately become due and payable by the contractor to the employer
如果在頒發工程的接收證書前或按第15條僱主提出終止,第16條承包商提出暫停和終止,或第19條不可抗力(視情況而定)終止合同前,尚未償清預付款,承包商應將屆時未付債務的全部余額立即支付給僱主。Employer shall guarantee a minimum salary as stated above, and shall not be reduced in any circumstances i. e. interruption in electricity, weather, break of equipment, alteration of operational environment, natural disasters etc
2凡由於僱主沒有客源、停電、氣候惡劣、設備故障、工作環境變更等非人員的不可抗力責任而造成的停工,應按基本工資標準發放。To allay the costs of paying benefits for a handful of ailing employees who drive up the premiums for their entire staffs, employers should stop providing group health insurance and help employees get individual policies instead
為了降低由於支付少數體弱多病,而使整體員工增加保費的雇員的福利成本,僱主應該停止對這樣的員工提供團體健康保險,代之以協助其取得個人保險。Several surveys of employers suggest that very few so far ( only 3 % according to one poll ) have stopped covering their workers
幾次對僱主的調查表明,至今極少數(據一項民意調查只有3 )已停止給他們的工人投保。分享友人