兄弟種 的英文怎麼說

中文拼音 [xiōngzhǒng]
兄弟種 英文
sibling species
  • : 種名詞(姓氏) a surname
  1. Herbert ponting, looking like fraternity brothers in a dormitory, members of scott ' s terra nova expedition savor various creature comforts in their snug pre - fabricated winter quarters at antarctica ' s ross island, as they await spring and their final assault on the south pole

    赫伯特?龐丁,在南極洲的羅斯島,一支南極探險隊的成員住在溫暖的、預先建造的過冬營房中,他們以各方式享受著生活,宿舍里的成員就象親一樣,他們準備在春天登上南極點。
  2. But when elizabeth told of his silence, it did not seem very likely, even to charlotte s wishes, to be the case ; and after various conjectures, they could at last only suppose his visit to proceed from the difficulty of finding any thing to do, which was the more probable from the time of year. all field sports were over. within doors there was lady catherine, books, and a billiard table, but gentlemen cannot be always within doors ; and in the nearness of the parsonage, or the pleasantness of the walk to it, or of the people who lived in it, the two cousins found a temptation from this period of walking thither almost every day

    她們東猜西猜,結果只有認為他這次是因為閑來無聊,所以才出來探親訪友,這說法倒還算講得過去,因為到了這個季節,一切野外的活動都過時了,待在家裡雖然可以和咖苔琳夫人談談,看看書,還可以打打彈子,可是男人們總不能一直不出房門既然牧師住宅相隔很近,順便散散步蕩到那兒去玩玩,也很愉快,況且那家人又很有趣昧,於是兩位表在這段作客時期,差不多每天都禁不住要上那兒去走一趟。
  3. Well, by and by the king he gets up and comes forward a little, and works himself up and slobbers out a speech, all full of tears and flapdoodle about its being a sore trial for him and his poor brother to lose the diseased, and to miss seeing diseased alive after the long journey of four thousand mile, but it s a trial that s sweetened and sanctified to us by this dear sympathy and these holy tears, and so he thanks them out of his heart and out of his brother s heart, because out of their mouths they can t, words being too weak and cold, and all that kind of rot and slush, till it was just sickening ; and then he blubbers out a pious goody - goody amen, and turns himself loose and goes to crying fit to bust

    隨后國王站了起來,朝前走了幾步,醞釀好了情緒,哭哭啼啼作了一番演說,一邊眼淚直流,一邊胡話連篇,說他和他那可憐的,從四千英裡外,僕僕風塵趕到這里,卻失掉了親人,連最後一面也未見到,心裏有多難過,只是由於大夥兒的親切慰問和神聖的眼淚,這樣的傷心事也就加上了一甜蜜的滋味,變成了一件莊嚴的事,他和他從心底里感謝他們。因為嘴裏說出的話無法表達心意,語言委實太無力太冷淡了。如此等等的一類廢話,聽了叫人要吐。
  4. For all this rich attire miss thorne was not indebted to the generosity of her brother.

    索恩小姐的這考究的服裝並不是靠了她的慷慨。
  5. " experimental attempts may have begun by 1709, but not until 1783 did j. - m. and j. -. montgolfier develop a fabric - bag balloon that would rise when filled with hot air.

    1709年人類開始作實驗性的嘗試,但一直至1783年法國蒙戈爾費埃才發展出一纖維織物袋氣球,其在充滿熱空氣后即可浮升。
  6. Quaere brother taidao : is heavy jian chinese name or foreign name ? what does it mean ? thanks. because only what i know is the definition of foreign heavy jian

    請問太刀:重劍是中國還是外國的品稱呼?其定義為何?謝謝。因為我只知道外國重劍的定義。
  7. Now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood.

    現在是把我們的國家從族不平等的流沙中拯救出來,置於情誼的磐石上的時候。
  8. We hear the first call of this renascence in the spirited retort of the young gadadhar : " brother, what shall i do with a mere bread - winning education ?

    我們首次在年輕的嘎達達爾英勇的反駁中找到這復甦: 「,我在僅是為了維持生計的教育面前該怎樣做呢? 」
  9. People scoffed at the wright brothers when they tried to make a machine that could fly.

    當賴特要製造一能夠飛行的機器時,人們嘲笑他們。
  10. The seeds of rancor sown so swiftly by colonel cathcart took root in the soldiers around him.

    卡思卡特上校如此突兀地布下的仇恨子,在他四周這些們的心裏生下了根。
  11. I also hope that circumstances will soon make it possible for me to meet each of you, not as an integrationist or a civil rights leader, but as a fellow clergyman and a christian brother

    我也希望自己有可能很快與你們每一位會面,不是以一個牧師和基督教的身份,而是作為一個主張取消族隔離的人或一名民權領袖。
  12. This week that similarity propelled them over the brink and into an unfraternal trade dispute

    本周這相似促使這對撕破臉皮,引發貿易分歧。
  13. There are two versions. one is in the late of ming dynasty, a brothermiao and his younger brothershou picked up a god statue on a king ship and built a temple for it. now across the street of the temple, on the second floor, one can see the king shipjinwanan

    妙壽兩字的由來有兩說法,一為明朝末年;當時有一艘載有王爺的王船漂流至此,為附近漁民妙、壽二,在此拾得漂流而至的王船,先搭茅草屋供奉,現在廟斜對街的2樓上,仍供奉有朱府千歲與王船金萬安號。
  14. Christmas is the one of the year that carries real hope and promise for all humankind. it carries the torch of brother - hood. it is the one day in the year when most of us grow big of heart and broad of mind. it is the single day when most of us are as kind and as thoughtful of other as we know how to be ; when most of us are as gracious and generous as we would like always to be ; when the joy of home is more important than the profits of the office ; when peoples of all races speak cheerfully to each other when they meet ; when high and low wish each other well ; and the one day when even enemies forgive and forget

    聖誕節是一年中給全人類帶來真正希望和憧憬的一天,它高舉著情誼的火炬.聖誕節是一年中大多數的人心胸開闊,氣度非凡的一天.也正式在一天大多數人都盡力的友善待人,體貼入微;在著一天我們都以一如既往地優雅和慷慨行事;在著一天,家庭歡樂遠比生意上的盈利更為重要;在著一天不同族的人見面說話都要和顏悅色;在著一天各個階層的人都要祝願彼此節日快樂;在這一天就連仇家都重歸於好
  15. Now is the time to make justice a reality for all of god ' s children

    現在是把我們的國家從族不平等的流沙中拯救出來,置於情誼的盤石上的時候。
  16. By analyzing " qin qiang " by jia ping - wa and " brother " by yu hua, two influential novels in china, the tendencies of novel composition since the new century are discussed. " qin qiang " is a " simulated realism " novel, in which society, nature, and life itself are simulated, while " brother " is a " mysterious realism " novel, in which exaggerated and mysterious devices are employed

    摘要本文通過對賈平凹的《秦腔》和余華的《》這兩部較有影響的長篇小說的具體分析來探討新世紀以來長篇小說的創作趨向,在這兩部有標志性的作品中, 《秦腔》可以稱做是一模擬社會、模擬自然、模擬生活本來面目「法自然的現實主義」 ; 《》是以誇張和怪誕的手法創作的怪誕的現實主義。
  17. At the end of 1982, four brothers of liu family collected altogether 1, 000 yuan among whom, chen yuxin first resigned and returned to gujia village, shunjiang of xinjin county to establish “ yuxin fine breed plantation ”

    1982年底,劉氏四共同籌資1000元,由陳育新率先辭去公職,回到新津縣順江鄉古家村創辦「新津縣育新良場」 。
  18. At the moment when the door opened and the unknown person came in, pierre had a sensation of awe and reverence, such as he had felt in childhood at confession ; he felt himself alone with a man who was in the circumstances of life a complete stranger, and yet through the brotherhood of men so near. with a beating heart that made him gasp for breath, pierre turned to the

    當門已敞開,一個不相識的人走進來的時候,皮埃爾體驗到一恐懼和敬慕的心情,就像他在兒童時代懺悔時所體驗到的心情一樣:他覺得他自己和一個人單獨打交道,就生活環境而論,他是陌生的,而就人的情誼而論,他是親近的。
  19. Later she gave birth to his brother abel. now abel kept flocks, and cain worked the soil

    2 [和合]又生了該隱的亞伯。亞伯是牧羊的,該隱是地的。
  20. And she again bare his brother abel. and abel was a keeper of sheep, but cain was a tiller of the ground

    2又生了該隱的亞伯。亞伯是牧羊的,該隱是地的。
分享友人