冬天別來 的英文怎麼說

中文拼音 [dōngtiānbiélāi]
冬天別來 英文
early winter
  • : 別動詞[方言] (改變) change (sb. 's opinion)
  • : 來動詞1 (從別的地方到說話人所在的地方) come; arrive 2 (發生; 來到) crop up; take place; come ...
  • 冬天 : winter
  1. And he must have a fire in the middle of summer ; and joseph s bacca pipe is poison ; and he must always have sweets and dainties, and always milk, milk for ever - heeding naught how the rest of us are pinched in winter ; and there he ll sit, wrapped in his furred cloak in his chair by the fire, some toast and water or other slop on the hob to sip at ; and if hareton, for pity, comes to amuse him - hareton is not bad - natured, though he s rough - they re sure to part, one swearing and the other crying

    他在仲夏時分也一定要生個火約瑟夫的煙斗也是毒藥而且他一定總要有糖果細點,總要有牛奶,永遠是牛奶也從不管人在多受苦而他就坐在那兒,裹著他的皮大氅坐在火爐邊他的椅子上。爐臺上擺著些麵包水,或的能一點點吸著吃的飲料如果哈里頓出於憐憫陪他玩哈里頓性並不壞,雖然他是粗野的結果準是這一個罵罵咧咧的,那一個嚎啕大哭而散夥。
  2. In the second section, three ( 2 co2 ) scenarios only considering climate change alone ( c scenario ) were generated first, using outputs of the giss, gfdl and ukmo gcms, combined with the baseline. then, climate change scenarios including change in climate variability ( c + v scenario ) were produced, based on 3 hypotheses and the weather generator ( wgen ) in dssat. finally, the ceres - wheat model was run under both the ( c + v ) scenarios and the baseline, and the combined effects of climate change and its variability with doubled co2 on whiter wheat production in the studied region were assessed, based on the results simulated comparison

    在上述第2部分,首先利用baseline和國際上通用的3種大氣環流模型( gcms )即giss 、 gfdl和ukmo的有關網格點值,生成了研究區域3種不考慮氣候變率變化的( 2 co _ 2 )氣候變化情景(以下簡稱c情景) ;然後,提出了未氣候變率可能變化的3種假設,並應用dssat (農業技術轉化決策支持系統)中的wgen (隨機氣發生器) ,分生成了研究區域( 2 co _ 2 )條件下兼顧氣候及其變率的氣候變化情景(以下簡稱c + v情景) ;再后,在上述( c + v )情景下分運行ceres - wheat (作物-環境資源綜合系統-小麥) ,還考慮了大氣co _ 2濃度的直接影響,並與baseline條件下ceres - wheat的模擬值進行比較,在此基礎上評價了( 2 co _ 2 )條件下氣候及其變率變化對研究區域小麥生產的影響。
  3. 27th hkiff was not minimalist enough, kiarostami decides to completely dispense with dialogue, actors or camera movement in his latest. but far from being impenetrably austere, the iranian master has instead created one of his most poetic and humanistic works yet. each of the five zen - like static shots captures nature at its most glorious, from the driftwood washing up against the beach to the thunderous rumbles of rain upon the dark sea

    基阿魯斯達米去年完成的兩部數碼錄像電影之一,是他海邊寫劇本時妙手偶拾的五個長鏡頭,長度十至二十多分鐘不等,分是:一海灘一截木頭,隨潮潮往二海邊路上人人往,偶爾駐足離開,浪濤不停拍岸三空,大海,海灘大遠鏡,一群狗在遠方走動四鴨子一隻接一隻由左走向右,再聯群回頭向左走五晚上的池塘,偶見月光倒影,時而漆黑一片,只聞蛙聲此起彼落,然後打雷閃電下雨,最終黎明。
  4. Each season here has its beauty : bright flowers in full bloom covering the green slopes in spring, spectacular summer thunderstorms which are rarely seen elsewhere, blue rivers running across the mountains overlaid with red maple leaves in fall, and snow - capped mountains and frosted pine trees in winter that stage a quiet solemn spectacle of particular interest. on a clear day one can see the peaks rising one after another. when the sky is overcast, the horizon disappears into a sea of clouds. mount tai is most famous for its spectacular sunrise and sunset. its landsacpe and numerous historical sites have inspired many great classics of ancient writers, scholars and calligraphers. mount tai has long been the preferred gathering place of artists and poets

    泰山的每個季節都有獨特的魅力.春,綠茵茵的山坡上,爭奇斗艷的花朵到處可見.夏,泰山的雷暴雨堪稱奇觀. .秋,楓樹葉漫山遍野,蔚藍色的河水穿流而行.,雪蓋群峰松披霜,景觀素雅悲壯,有一番情趣.喜逢艷陽日,極目遠眺,重巒疊嶂,盡收眼底.但遇陰時,環顧四周,蒼茫大地,盡入雲海.泰山的日出與日落,聞名遐邇.壯觀自然風景以及不可計數的歷史名勝,激發了古代文人書法家,為之舞文弄墨,創作了無數經典佳作.泰山歷是畫家與詩人鐘情的聚集地
  5. In summer, a water lotus, water lily grace ; in autumn, the chrysanthemum covers with the gold, the laurel floats the joss - stick ; in winter, the plum is cold, the mountain tea vomit red, the magnolia is pure and lustrous, their each elegant appearance, ask for the persons fancy

    夏日,出水芙蓉,睡蓮優雅秋,菊花披金,丹桂飄香,臘梅凌寒,山茶吐紅,玉蘭瑩潔,它們都各具風采,惹人喜愛。特為人稱道的是春花區。
  6. Overcast and rainy weather will accompany the winter monsoon to affect hong kong. under such wintry and windy conditions, the feeling of coldness will be particular strong

    陰有雨的氣將伴隨季季候風到,加上風勢頗大,市民會特覺得寒冷。
  7. Engine operating conditions cold be changed quickly and are very bad sometimes, such as : from suddenly cranking to driving in winter, acceleration to sudden torque demand. in the light of zero emission vehicles, in order to achieve better hot efficiency, maximum power, higher safety and best emission, engine controls become more and more difficult. automotive engines are typical nonlinear, time - delay, time - varying parameter systems

    汽車發動機使用環境變化大,使用條件有時非常惡劣,從寒冷的突然啟動進入行駛狀態,行駛過程中的突然加速,急劇的扭矩變化等等,在這樣的條件下,為了使其熱效率、輸出功率、行駛性、安全性和排氣清潔性處于最佳狀態,給汽車發動機的控制帶了極大的困難,特是零排放汽車排放標準的提出,對發動機控制提出了更高的要求。
  8. These hints ( 1 ) aren ' t just for models. everyone should take better care of the skin, especially babies and the elderly, ( 2 ) who must be protected from the ill effects of winter

    這些提示不只模特兒適用。每個人都該更加照顧自己的皮膚,特是嬰兒與老年人,他們必須嚴防的負面效果。
  9. Their respective works, namely, a winter in the hills, waterland and flaubert ' s parrot, may well be looked upon as three fragments, but they all belong to a history of query into the narrative of " progress ", a history which can be traced to the efforts made by such 19th century novelists as dickens

    他們分創作的《山裡的》 、 《窪地》和《福樓拜的鸚鵡》也許只能被看作三個碎片,但是它們共同屬於一部針對「進步」話語的推敲史,一部從19世紀延續下的推敲史。
  10. North is the place which i is born, there is a stretch of hard road to walk on, the spring, summer, fall, and winter, the four seasons distinct, specially works as the winter arrival, the snow white white snow, drops from the clouds, particularly the monster is bountiful, there name is called harbin hulan, also is the 30 ' s famous female writers xiao hong hometown

    北方是我出生的地方,那裡是一片黑土地,春夏秋,四季分明,特時,皚皚白雪,從而降,分外妖饒,那裡的名字叫哈爾濱呼蘭,也是三十年代著名女作家蕭紅的故鄉。
  11. He has said to her, on the very last morning, that he hoped she might see william again in the course of the ensuing winter.

    就在臨的那早上,他還對她說,他希望在即將到季她能夠再見威廉。
分享友人