冬石 的英文怎麼說

中文拼音 [dōngdàn]
冬石 英文
winter-pulse is sunken
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  1. Freesia, nerines, anthurium, and muscari also fit the bill and can take the trend beyond its winter season of 1 december to 14 february

    素馨蘭、金花蒜、火鶴花和葡萄風信子同樣適合用在這個主題,並且在12月1日至2月14日的天季節里充滿著時尚感。
  2. You can sit in one of the modified high - powered jeeps of the professional operators, and drive through water, over rocks, whirl about on the sand, and then hurtle downwards from the top of a sand mound as high as a five - story building. your heart will really race - there s simply nothing to compare with it ! sand dunes rising and falling just near the beach are one of the masterpieces created by the chinook - type wind that blows down off pingtung s mountains

    九棚與港仔兩大沙漠,面積廣達二百多公頃,季時,屏東特有的落山風捲起狂沙,在海灘堆積出綿延的沙丘,坐在飆沙業者特製改裝的強力吉普車上,涉水越在沙上橫沖直撞再從五層樓高的沙丘頂端垂直俯沖,直令人心跳加速,大呼過癮!
  3. Derek yee, is a magic solar baby sent earthbound by a benevolent god, raised by an old carpenter, has martial art superpowers and " green kryptonite " loses them during solar eclipses. that s when the evil baby counterpart shows up. demon - paced martial arts action by jackie chan s kung - fu classmates yuan pin and yuen hua compliments toho studio style special optical effects

    故事描述,由老木匠撫養成人的生爾升飾,某日被一山洞吸引,無意觸及晶上之天書,元神現身,將其身世說明,並教勤練神功,原來實為玄神教主降落凡間以應天數之元嬰。
  4. In the shadow of streets and lanes, the snow cover and ice were eroding under the pounding of raindrops, and the filthy sewage was flowing everywhere on the streets paved with flagstones

    街巷背陰的地方,天殘留的積雪和冰溜子正在雨點的敲擊下蝕化,板街上到處都漫流著骯臟的污水。
  5. The main ingredients : ginseng, chinese yam, astragalus membranaceus, poria cocos, dwarf lilyturf, mountain zhu, radix rehmanniae recen, day pollen, plaster stone, rhizoma anemarrhenae, field bone skin, etc, altogether 13 ingredients

    主要成份:人參,山藥,黃芪,茯苓,麥,山茱,生地黃,天花粉,生膏,知母,地骨皮等13味。
  6. In the winter the snowballs are packed with rocks.

    天,雪球里嵌上了塊。
  7. Assembly and structural characteristics of supramolecular l - aspartic acid pillared layered double hydroxides

    酸插層水滑的組裝及其結構表徵
  8. The experiments suggested that trp, tyr, asp or prote in containing these amino acids in human body may promote the formation of urinary stone

    上述實驗表明人體中的色氨酸、酪氨酸,特別是天氨酸或者是包含有這些氨基酸的蛋白質可以促進尿結的生成。
  9. Among them, working procedure optimization of construction of passing water gap in flood season in the same construction can be spread ; utilization of experience that lime dusts are mixed with macadam to satisfy winner construction, difficult problem of short construction stage in the cold area can be solved, this experience has the popular adaptability

    其中度汛期過水缺口部位施工工序的優化在同類工程中具有推廣價值;利用碎摻加粉料滿足季施工的經驗解決了寒冷地區施工期短的難題,該經驗具有普遍的適應性。
  10. The day was cold and dark and wintry and the stone of the houses looked cold.

    那天天冷,天色又暗,一片天景象,連房屋的頭,看起來也是寒冷的。
  11. The localization and expression of prolactin receptor from inner mongolia alpas cashmere goat were studied by sacpic staining, in situ hybridization and western blotting. samples of skin were taken at interval three months from birth, three months old, six months old, nine months old, ten months old or twelve months old, which correspond to summer, autumn, winter and spring. paraffin sections of hair follicles were stained with sacpic staining and in situ hybridization. the protein of prolatin receptor is abstracted from samples of skin in order to study on expression of prolactin receptor. there are prolactin receptors in outer root sheath, dermal papilla and inner root sheath. the growth of primary follicle is continuous

    本實驗從絨山羊出生后每隔三個月采一次皮樣,共分為4個月齡( 3 、 6 、 9 、 10或12 )段,通過製作蠟切片,原位雜交、染色,並提取皮樣蛋白做westernblotting等實驗研究方法,研究了催乳素受體mrna催乳素受體在不同生長季節的內蒙古阿爾巴斯白絨山羊皮膚毛囊中的定位與表達,染色結果發現阿爾巴斯白絨山羊初級毛囊全年持續生長,次級毛囊的生長情況隨季節而變化,秋季生長旺盛,夏季生長緩慢與絨毛生成規律呈正相關。
  12. During wheat and barley bred in winter in sanya, some technological characteristics concerned must be wielded according to the ecological conditions there. 1 ) carefully select materials and avoid planting the materials that can not head in sanya. 2 ) cultivated measure : spread lime before ploughing ; and make furrows during soil preparation. spread funandan in sowing furrows. after every irrigation and heavy rains, surplus water must be drained off immediately and soil must be intertilled in time. it is also a key measure in breeding in winter to prevent and eliminate the plant disease, pest and mice during plant growing period. 3 ) the flowering period of parent for hybridization must be adjusted. 4 ) the criterion for each trait selection to breeding materials should be soften to different degrees

    在三亞繁麥類時,應根據當地生態條件掌握好有關技術特點:慎重挑選繁材料,盡量避免攜帶可能在三亞不抽穗的材料;栽培措施應注意耕翻前撒施灰,整地需開廂起壠,播種溝先撒呋喃丹,灌水及大雨後要排除余水,及時鬆土,生育期間注意防治病蟲鼠害;雜交親本應注意調節花期;對育種材料各性狀的選擇標準都要不同程度地放寬。
  13. Set off to five great chain lakes by bus, have lunch after arriving, visit old - aged volcanic lava volcano : underground ice river, snow world, frost flowers, ice and snow art, enjoy the winter in summer ; ice cave ( appreciate ice crystal, ice art, ice light ) ; visit famous cold spring : long life garden ( springs, mineral spring shower, sun shower, wild animals, spring square, etc. ), yishen garden ( yishen pavilion drinking spring, go fishing, go boating, see butterflies, lilac garden, etc

    早乘車赴五大連池,抵達后午餐,游覽老期火山熔巖洞:地下冰河:參觀白雪世界,熔巖洞內欣賞霜花,冰雪雕,體驗夏季里的天;冰洞(盛夏時節,地下熔巖洞欣賞冰晶奇觀,冰雕,冰燈) ;游覽世界著名冷礦泉:長壽園(世界名泉、神泉舊址、棄丟病、礦泉浴場、日光浴場、花卉濕地、野生動物展示園、泉之韻廣場等) 、益身園(玄武巖牌樓、益身亭、北飲泉、長廊、藥泉湖垂釣、北苑賞葦、熔巖臺地、泉湖蕩舟、泉湖浴場、火山絕蝶棲息地、丁香園等) 。
  14. You may catch the sights of ashima as if she will come out of a rock statue once you call her ; the vivid and lively - like mother and son travel together, etc. there are so many scenes, half an illusion and half a reality, with a great variety of shapes

    拔地擎天的柱下,碧水繞著一座座奇作響,滋潤著一片綠色一片鮮花。在迷宮般的林中,舉目四顧,移步換景, 「阿詩瑪」呼之欲出「母子偕游」栩栩如生「鳳凰梳翅」惟妙惟肖。 。
  15. Being made from natural materials, stone slab houses can " breathe " and are warm in winter and cool in summer. visitors are welcome to stay in one overnight and experience for themselves this uniquely down - to - earth pleasure. you can also take part in a genuine rukai feast, which includes roast boar, mountain sago and maize dishes, and a local specialty called jinabuwan, which consists of millet and pickled minced meat cooked wrapped in shell - ginger leaves

    從大自然取材的板屋會呼吸,暖夏涼,遊客不妨選擇一處民宿,體驗一下住板屋的原始快感,還可享用原住民烹調的魯凱盛宴,包括烤山豬肉山蘇粟米麻?月桃葉包小米與腌肉末的特產其那布萬等,入口清香,再配上濃甜的小米酒,令人回味無窮。
  16. Midsummer season, the great tide, the waves hit the rocks, and stirred up a dozen meters high xuelang, vocal ; autumn when water jingbo - haitian same color, people water ; winter wrapped in silver makeup, blue sea, fisherman fishing, there are other more fantastic

    盛夏季節,驚濤拍岸,海浪撞擊礁,激起幾十米高的雪浪,震撼人心;金秋之際,水靜波平,海天一色,使人心曠神怡;日銀妝素裹,大海湛藍,漁翁垂釣,別有情致。
  17. Ingredients : ginseng, rhizomadioscoreae, astragalus membranaceus, poria cocos, dwarf lilyturf, mountain zhu, frucutus corni, rehmanniae praeparatum, radix trichosathis, gypsum fibrosum, nemarrhena , lichen, altogether 13 ingredients

    主要成份:人參,山藥,黃芪,茯苓,麥,山茱萸,生地黃,天花粉,生膏,知母,地骨皮等13味。
  18. Thaw settlement cause negative friction. this paper base on the thought of " initiative cooling ", aim at three problems existing in common concrete pile used in frozen soil, a new type of pile is proposed to overcome the disadvantages of the classical pile used in frozen soil. pile body within active layer is fluted and refilled with porous materials such as gravels and ballasts, convection will be occur and then thermal exchange inside porous material in winter while only heat conduction exists in summer, as a result the soil around flutings will be cooled, so the top line of permafrost will be drive up

    本文基於「主動冷卻」地基的思想,以及針對凍土地區普通混凝土樁存在的三大問題,提出了一種新型樁的設計思路,運用數值模擬試驗手段對其冷卻機理與加固機理進行了系統研究,即在凍融活動層的深度范圍內,在混凝土樁身的表面刻槽,修築完時槽內填充碎、塊等多孔介質,通過外界大氣溫度的自然波動下多孔介質在季時存在的對流換熱機制,而在夏季只存在熱傳導,來達到主動冷卻樁周凍土和抬升凍土上限的目的。
  19. Although the original forests have been cleared over most of the country, remnants of the old natural forest in the killarney area indicate that oak interspersed with holly and birch predominated, with ash, hazel and yew forests occurring in limestone areas

    原始森林曾經蓋滿愛爾蘭的很多地方而現在留存在killarney地區的古老的自然森林可以顯示出樺樹占領了主要的地位,而橡樹和青樹只是點綴其中。岑樹、榛樹和紫杉樹生長在地區。
  20. To preserve the historical heritage, the government built " sung wong toi garden " on the west of the " sacred hill ". the huge rock was cut into a rectangle and moved into the garden when the construction works were completed in the winter of that year

    一九四五年本港重光,政府為保存古跡,于聖山原址之西興建宋王臺公園,並將此巨削為四方形,移置園內,公園于同年季落成。
分享友人