冬訊 的英文怎麼說

中文拼音 [dōngxùn]
冬訊 英文
winter flood
  • : Ⅰ動詞(訊問) interrogate; question Ⅱ名詞(消息; 信息) message; dispatch
  1. Interfax news agency reported this week that a bear in a zoo awoke from hibernation two months early, while another did not go to sleep at all

    據國際文傳電報道,本周一家動物園中一隻眠的熊提前2個月醒來,還有一隻熊根本就沒有眠。
  2. Conveninet traffic : seaport, railway, airport are all 4 kilometres afar each and there are over 30 domestic airline service from and to yantai. cargo ships lead to over 100 ports of 70 countries and regions. developed telecommunications : there are computercontrolled, digital and cubic modern telecommunications in the subdistrict. beautiful scenery : 3. 2 kilometres of fine coastline. pleasant climate : it is not severe cold in winter and not intense heat in summer with class a air quality. it is realy an ideal place for living

    交通方便,距港口、火車站、國家一級口岸煙臺機場均在4公里以內,目前開通國內、國際航線30多條,貨輪可通往世界70多個國家和地區的100多個港口;通發達,轄區已建成交換程式控制化、傳輸數據化、聯絡立體化的現代通網路;風景秀麗,有長達3 . 2公里的優質海岸線;氣候宜人,無嚴寒,夏無酷暑,空氣質量常年處於一級水平,是人類居住、創業的地方。
  3. The trends forum was enhanced this year by a double presentation, alongside the trendy products for the autumnwinter 2001 - 2002 season fashion information which successfully gave both exhibitors and visitors a global marketing analysis of the sociological changes and the resulting consumer trends. the hkcec has earned a reputation as a key venue player in the convention and exhibition industry

    今年的趨勢區特別以雙重展示方式加強流行趨勢的資,在20012002秋趨勢產品展示區之側,為參展廠商與觀展者揭示出社會變遷所牽動的消費者趨勢及全球的行銷分析。
  4. The federation provides free or nominally charged it - related activities, notably the youth u. s. space camp co - organised with the u. s. space and rocket center, the youth it summer winter camp and the 18 district youth it elite training programme

    該聯會提供不少著名的資科技活動,例如與美國太空及火箭中心合辦的青少年美國太空訓練營、青少年i . t .夏令營及18區青少年i . t .精英培訓計劃。
  5. Director of the hong kong observatory, mr lam chiu ying ( third from left ) and dean of engineering faculty, university of hong kong, professor ng tung sang ( second from left ) signing the cooperative training agreement

    香港天文臺臺長林超英先生(左三)和香港大學工程學院院長吳生教授(左二)簽署資科技人才聯合培訓計劃
  6. Director of the hong kong observatory, mr lam chiu ying ( third from left ) and dean of engineering faculty, university of hong kong, professor ng tung sang ( second from left ) shaking hands after signing the cooperative training agreement

    香港天文臺臺長林超英先生(左三)與香港大學工程學院院長吳生教授(左二)簽署資科技人才聯合培訓計劃后握手合照
  7. The dean of the faculty of engineering at the university of hong kong, professor ng tung sang, remarked, " this is the first time the department of computer science and information systems signs an agreement on cooperative training with the government sector. this agreement provides second - year students of hong kong university s department of computer science and information systems, especially those studying software engineering, an opportunity to get practical training in hko so as to broaden their experience and to enhance their competitiveness after graduation

    香港大學工程學院院長吳生教授表示:這次是港大計算機科學及資系統系首次與政府機構簽訂聯合培訓計劃,這項合作旨在為系內二年級學生,特別是修讀軟體工程的學生,提供機會到香港天文臺進行實習,令學習能跨越課本的范疇,擴闊同學的視野,加強他們畢業后的競爭力。
分享友人