的英文怎麼說

中文拼音 [liè]
英文
形容詞[書面語] (冷) cold; chill; icy
  1. Despite very severe weather, the arduous search was maintained for seven days.

    雖然氣候十分凜,這種辛苦的搜索,持續了七天之久。
  2. Babbitt drew his hand through the cool flood.

    巴比特把手伸進冷的流水。
  3. Our distillery had fully explored the chinese millennium traditional technologies of wine brewage, the wine used microbes in 100 - year - old cellar to cause natural fermentation, it has the characteristics of aromatic flavour, soft and sweet taste, harmonious aroma and long aftertaste

    本酒坊充分挖掘中國千年釀酒傳統工藝,利用百年老窖中的微生物自然發酵,具有芳香濃郁,錦軟甘,香味協調,餘味悠長的獨特風格。
  4. Casement windows opened, crazy doors were unbarred, and people came forth shivering - chilled, as yet, by the new sweet air

    窗戶開了,搖搖欲墜的門也開了,人們哆哆嗦嗦走了出來新鮮香的空氣使他們冷得發抖。
  5. Through the same cold sunshine, and the same sharp wind, my lady and sir leicester, in their travelling chariot start for home.

    就在這樣陰冷的陽光下,就在這樣凜的寒風里,夫人和累斯特爵士,坐在長途旅行用的馬車里正啟程回家。
  6. At noon, we picnicked in a dense forest, through which ran a murmuring creek. the water was so clear that we could see reflections of bamboos and trees and soft lazy clouds drifting across the sky

    「正午時分,我們野宴於密林深處,林中小溪潺潺流過,溪水清,岸邊竹樹,天上閑雲,盡映水底。 」
  7. The spring water is cold and crystal-clear.

    泉水清
  8. It possessed every outcropping of rock, every curve of sand dune on a barren and gelid shore.

    這里也有凜荒涼的海邊那種礁巖嶙峋,沙丘起伏的景色。
  9. The reverberation of eclogue in the sky are charmed, the deep breath in cold wind are shocked

    藍天白雲間回蕩著的悠悠牧歌令人神往,而凜的寒風中那一聲聲深沉的呼吸更使人心靈震撼。
  10. On clear nights, no matter how cold the wind is and how rough the sea is, he spent hours after dinner alone on the flying bridge.

    在晴朗的夜晚,不管寒風多麼凜,海上浪濤多麼大,晚飯后他總是獨自在天橋上呆上幾小時。
  11. The highway follows the famous iditarod trail route once used by explores to get to the gold fields of interior alaska 100 years ago. the next stop will be exit glacier

    乘船游覽大學峽灣,像是趕赴一場冰河盛宴,看到冰河的雄壯,聽見冰河的聲音,更體驗到千萬年冰窖釋放的冷
  12. You will see the pristine areas of barry arm, college and harriman fjords where there are 26 " named glaciers " and many more unnamed

    乘船游覽大學峽灣,像是趕赴一場冰河盛宴,不但看到冰河的雄壯,聽見冰河的聲音,親近冰河之際,更體驗到千萬年冰窖釋放的冷
  13. Back in 1985 on a cold, wintry morning in december, i set out alone with a haversack and some simple equipment on a quest to fulfill my childhood dream of conquering mount tawu

    一九八五年十二月一個寒風凜的冬天早晨,我帶著簡單裝備,背上背包,獨自向從小就夢寐以求的大武山走去。
  14. When cold creek farm was in its heyday,

    當凜莊園處于全盛時期時
  15. Some of the hottest material, residing so close to the sun that it almost vaporized, sped out to the chilliest reaches of deep space

    一些最為熾熱的物質與太陽靠得近在咫尺,差不多氣化了,噴涌而出,到達了最冷的外層太空。
  16. And i ' m studying the history of cold creek manor

    我正在研究凜莊園的歷史
  17. The searing wind shrieks behind him, and mounting offshore swells heave him along.

    的風在他身後狂嘯,洶涌巨浪把他向前拋送。
  18. The pitiless north wind blew for weeks

    的北風一連颳了幾個星期。
  19. My l. . has seen a polyanthus blow in december. . me friendly wall has sheltered it from the biting wind

    我的l … …看見過夜來香在十二月開放… …正好有堵墻擋住了凜的寒風。
  20. Few of the dwarves are able to survive in this sharp frost, not to mention the enemies who would dare trying to usurp the town

    即使是矮人也很難在凜的嚴寒中存活,更不用說是膽敢侵佔本鎮的敵人了。
分享友人