分杈 的英文怎麼說

中文拼音 [fēnchā]
分杈 英文
[農業] branching; branch
  • : 分Ⅰ名詞1. (成分) component 2. (職責和權利的限度) what is within one's duty or rights Ⅱ同 「份」Ⅲ動詞[書面語] (料想) judge
  • : 杈名詞(杈子, 植物的分枝) branch (of a tree)
  1. When he reached the highest fork, he crawled out on a limb.

    他攀到了最上邊的分杈處,便登上一根大樹枝。
  2. When the approximate optimized scheme of common job - shop scheduling discussed in the paper is applied to the practice, it could make some parts of working procedures of processing product be the tail end of the tree that working procedures of this product makes, that is, these parts of working procedures still makes a tree like the whole process. during the processing of one product, if another product needed to be processed, we could process it with the mentioned method solving static job - shop scheduling. therefore, a new method to solve dynamic job - shop scheduling is put forward and validated by practice

    同時採用本文提出的解決一般job - shop調度問題的全新近優解方案,可以使得產品所加工的部工序是產品的加工工藝圖(加工樹)某些枝的末端,即產品未加工的剩餘部工序的加工工藝圖仍然是一棵加工樹,這樣對于正在加工的產品,如果有另外需要加工的產品,可一併按上述解決靜態job - shop調度問題的方法處理,於是本文又提出了一個解決動態job - shop調度問題的新方法,並通過實例加以說明。
  3. You got to find out where the shadow of the limb falls at midnight, and that s where you dig !

    你得搞清楚夜半時,那個伸出的樹影子落在什麼地方,然後就在那裡開挖才行呀! 」
  4. We fixed up a short forked stick to hang the old lantern on, because we must always light the lantern whenever we see a steamboat coming down - stream, to keep from getting run over ; but we wouldn t have to light it for up - stream boats unless we see we was in what they call a " crossing " ; for the river was pretty high yet, very low banks being still a little under water ; so up - bound boats didn t always run the channel, but hunted easy water

    我們豎起一根矮樹子,把那盞舊的燈掛了上去,因為每當有輪船往下游開來,我們必須點亮這盞燈,防止它把我們撞翻。不過,有上水的輪船開來,我們不用點燈,除非我們發現自己漂到了人家所說的「橫水道」上,因為河水還漲得很高,很低的河岸還有一小部淹沒在水下,因此上水的船往往不闖這個水道,而尋找流得慢一些的水道走。
分享友人