創辦一項事業 的英文怎麼說
中文拼音 [chuàngbànyīxiàngshìyè]
創辦一項事業
英文
found an undertaking- 創 : 創名詞(創傷) wound
- 項 : Ⅰ名詞1 (頸的後部) nape (of the neck) 2 (款項) sum (of money) 3 [數學] (不用加、減號連接...
- 事 : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
- 業 : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
- 創辦 : establish; set up; found; sponsor
-
Catching hold of the favorable opportunity of china entering world trade organization, tongzhou zone committee, zone government continue to insist on advancing with time, closely surround the topic of development. with the aim of establishing optimal human inhabitation environment to construct modern city, they change government function, establish service consciousness, correctitude work attitude, improve work efficiency, in good earnest provide excellent environment, good quality service, favorable policy for investors, in the examining sector of project push project service one continuous line and project commission system, time limit system, promises system etc. methods, and make investors reassuring and commit to the deploitation of market, development of product, management of production and the development of enterprise
抓住中國加入世貿組織的有利時機,通州區委、區政府繼續堅持與時俱進,緊緊圍繞發展這一主題,以創建最佳人居環境為目標來建設現代化城市,轉變政府職能、確立服務意識、端正工作態度、提高辦事效率,真心實意地為投資者提供優良的環境、優質的服務、優惠的政策,在項目的審批環節上,推行項目服務一條龍和項目代辦制、時限制、承諾制等辦法,使投資者安心並致力於市場的開拓、產品的開發、生產的管理和企業的發展。After ten years dedicated work, quzhou modern charcoal co., ltd. has developed into a leading company in developing, manufacturing selling bamboo charcoal series products
公司創建於1996年,是一家專業從事竹炭碳應用研究生產銷售的行業頭企業,科技部國家星火計劃項目承辦單位。In 2001 the ministry of economic affairs embarked on its five - year plan to strengthen the innovate and incubation functions of small and medium enterprises ( project period from 2000 to 2005 ). the project charts out an incubation mechanism for regional technology clusters according to the needs of local businesses, calls for annual incubation conferences and activities both locally and abroad, supports strategic alliance between incubation centers and businesses, expands regional training of professional managers and young professionals, and conducts intense exhibitions for incubation businesses and reviews the performance of incubation project implementation
為進一步強化育成中心之功能,充分釋放育成中心的創業與創新輔導能量,經濟部更於九十一年度規劃多項創業支援輔導工作,如辦理新創事業公開賽及技術交流博覽會、開辦創業創新養成學苑,設置創業諮詢服務窗口等,希望配合現有的育成中心運作機制,加強中小企業研發創新及開發新事業的輔導功能,積極建構中小企業創業與創新育成平臺,為當前的經濟景氣注入新的活力。To make the incubation centers even more functional, so that their entrepreneurial and innovative guidance could come into full play, the moea planned a series of business start - up supportive guidance activities in 2002. these included contests for start - up businesses, technology exchange expos, classes on innovation and business start ups, and consultancy services on how to start a business, etc. it was hoped that, combined with the existing incubation center mechanism, these efforts could beef up guidance work for smes in regard to the challenges of their initial start period and establish a sound incubation platform with the ultimate goal being to inject new vigor into the present economic climate
為進一步強化育成中心之功能,充分釋放育成中心的創業與創新輔導能量,經濟部更於九十一年度規劃多項創業支援輔導工作,如辦理新創事業公開賽及技術交流博覽會開辦創業創新養成學苑,設置創業諮詢服務窗口等,希望配合現有的育成中心運作機制,加強中小企業研發創新及開發新事業的輔導功能,積極建構中小企業創業與創新育成平臺,為當前的經濟景氣注入新的活力。General secretary yao reported the reason for carrying out made in china webrand and kinds of the enterprise audit standings to ministry yue, he expressed his confidence and will : made in china webrand is the window for made in china going aboard, cannot be bothered by anything, our association will do our best to create it be an acceptable mode by purchaser all over world and reputed made in china
姚秘書長當即把協會對于「中國製造走出國門上網品牌」活動的創辦宗旨和各項審核標準向岳公使作了闡述,對於此次活動,協會是將其作為中國製造企業走向世界的窗口,是絕對馬虎不得的一項事業,我們有信心、有能力將其打造成讓全世界采購商認可的模式,為中國製造爭回面子!That means to simplify all kinds of formalities and increase working efficiency of the government. all government departments will provide a package of fast services for investors - fast application, fast approval, fast issue of certificate and fast project construction. a nice investment environment and preferential policies are waiting for investors from all over the world
政府職能部門各司其職各負其責,高效服務,採取「特事特辦一事一議」的辦法,為前來投資的國內外客商提供申辦項目快辦理一切證件快開工建設快的「一條」優質服務,同時不斷為企業經營創造良好的外部環境和寬松的政策環境。Examle : several italians strarted a company specializing in architectural tours to historical buildings that was a profitable little carveout from the traditional tour agency business
幾個義大利人創辦了一家專門從事歷史建築觀光的公司,這是從傳統的義大利旅行社業務分出來的一項贏利的細分業務。分享友人