勝敬 的英文怎麼說

中文拼音 [shēngjìng]
勝敬 英文
katsuaki
  • : 勝名詞1. [化學] (有機化合物, 即「肽」) peptide2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1. (尊敬) respect; esteem 2. (有禮貌地送上) offer politely Ⅱ副詞(恭敬) respectfully Ⅲ名詞(姓氏) a surname
  1. Thereon embossed in excellent smithwork was seen the image of a queen of regal port, scion of the house of brunswick, victoria her name, her most excellent majesty, by grace of god of the united kingdom of great britain and ireland and of the british dominions beyond the sea, queen, defender of the faith, empress of india, even she, who bore rule, a victress over many peoples, the well - beloved, for they knew and loved her from the rising of the sun to the going down thereof, the pale, the dark, the ruddy and the ethiop

    承蒙上主的恩寵,至高無上的女工陛下君臨大不列顛和愛爾蘭聯合王國以及海外英國領土。她是女王,信仰的捍衛者,印度的女皇。就是她,戰了眾邦,受到萬人的崇,從日出到日落之地138 ,蒼白淺黑微紅到黝黑皮膚的人們,都曉得並愛戴她。
  2. As the deepening of soe reform and the aggravation rubing among new institution and old institution, the enormous function of the small and medium - sized enterprise is paid attention to by personages of various circles day by day. the embarrassment of the small and medium - sized enterprise. especially his finance difficulty, come into being the focus. at present, the study on question of small and medium - sized enterprise in the theory circle is ma inly concentrated on the following : the first, discussion of the importance of small and medium - sized enterprise ; second, management of small and medium - sized enterprise. especially the finance difficulty ; the third, to the reference of experience outside the country ; fourth, combining our country national conditions people discuss the particularity of ways of finance the enterprise

    目前,理論界對中小企業問題的研究主要集中在以下幾個方面:第一、對中小企業重要性的探討(如吳璉, 1999 ;董輔仁, 1999 ) ;第二、對中小企業經營困難,尤其融資難問題的理論探討和政策建議(如樊綱, 1999 ;鐘朋榮, 1999 ;賀力平, 1999 ;如國家計委財金司調查組, 1998 ;國務院發展研究中心中小企業發展對策研究課題組, 1999 ;郝雁、游淑瓊, 1999 ) ;第三、對國外經驗的借鑒(如裘元倫, 1998 ;姜利, 1999 ;柳紅, 1999a , 1999b ) ;第四、結合我國國情探討我國中小企業融資方式的特殊性(林毅夫、李永軍, 2000 ) 。
  3. Good pilgrim, you do wrong your hand too much, which mannerly devotion shows in this ; for saints have hands that pilgrims ' hands do touch, and palm to palm is holy palmers ' kiss

    信徒,莫把你的手兒侮辱,這樣才是最虔誠的禮;神明的手本許信徒接觸,掌心的密合遠如親吻。
  4. "their messiah came, " i answered with reverence, "but he came poor and lowly, and they would have none of him. "

    「他們的彌賽亞降臨了,」我不地回答,「但是他又窮又卑微,他們根本不需要他。」
  5. In consequence of dobbin's victory, his character rose prodigiously in the estimation of all his school fellows.

    自從都賓打了仗以後,同學們異乎尋常地尊他的人格。
  6. More people admire and respect the name and follow jesus christ today than have ever followed any religious leader, any philosopher or any politician. followers of jesus christ out number all other religions ever on planet earth. we are the winners and we follow the winner, jesus christ himself

    比起其他宗教領袖哲學和政客,越來越多人欣賞和畏基督的名,基督徒的數目比地球上任何一種宗教的信徒還要多,我們是利者,因我們跟隨利者,就是主耶穌自己。
  7. While mary drew, diana pursued a course of encyclopaedic reading she had to my awe and amazement undertaken, and i fagged away at german, he pondered a mystic lore of his own : that of some eastern tongue, the acquisition of which he thought necessary to his plans

    這時候瑪麗繪畫黛安娜繼續她的百科全書閱讀課程使我不驚訝和畏我苦讀德文他則思索著自己神秘的學問,就是某種東方語言,他認為要實現自己的計劃很需要把它掌握。
  8. Their resolute and determined defense, their swift and sure attack, their indomitable purpose, their complete and decisive victory - always through the bloody haze of their last reverberating shot, the vision of gaunt, ghastly men, reverently following your password of duty, honor, country

    他們堅定和果決的防守,他們快速和確切的攻擊,他們不屈不撓的目標,他們圓滿及果斷的利,總是通過他們最後回蕩不已槍響的血腥昏暗、憔悴蒼白男人的眼光、恭地遵守你責任、榮耀及國家的口號來達成。
  9. Using works alone sauce purple jade carvings side of a majestic mountains between green and white liu du - picking a delicate carved a small house, a handheld green dragon saber, under cross - rabbit at the w san benz hill road, looking at the mountains and peaks to keep up disastrous to the kids, he seemed to send a high - winner your long laugh, with a victory, with a majestic, awesome

    作品中巧用醬紫色獨玉巧雕一座雄偉的關隘,山間綠白料獨玉摘雕一座精緻的小屋子,一位手持青龍偃月刀,跨下赤兔的鎢聖奔馳在山道中,望著群山峻嶺,似乎在追趕著禍國殃民的奸賊,心中似乎發出一種者高貴的長笑,帶著利,帶著威嚴,令人畏!
  10. Please accept this gift in appreciation of all you ' ve done for us

    多蒙鼎立協助,不感激,備些薄禮,請笑納。
  11. These men, drawn on by their own passions, were but the blind instruments of the most melancholy law of necessity ; but they believed themselves heroes, and imagined that what they were doing was the noblest and most honourable achievement

    這群被利沖昏頭腦的人,不過是最可悲的必然規律的盲目執行者,卻當自己是英雄,自以為做了最可最崇高的事情。
  12. To a dwindling constituency of arabs, his posturing continued to inspire a certain awe, mixed with sympathy for the apparent underdog

    擁護他的阿拉伯人越來越少,在這些人看來,薩達姆的姿態讓他們仍然懷有幾分畏,同時對其虎落平陽也是不唏噓。
  13. That the mirth of the wicked is brief, the joy of the godless lasts but a moment

    3惡人誇是暫時的,不虔人的喜樂不過轉眼之間嗎
  14. We are here today to pay our respects to mr. smith, winner of the shanghai golf tournament

    史密斯是上海高爾夫球賽的獲者,今天我們在這里向他表示我們的意。
  15. Your respected self and bhisma and karna and the always victorious in battle krpa and asvatthama and vikarna, bhurisrava and jayadratha the king of sindhu

    他們包括尊的您本人,彼斯瑪,卡爾那,以及戰場上的常將軍卡帕,阿斯瓦哈瑪以及韋卡那,胡瑞斯拉瓦和斯英度王伽雅塔薩
  16. Additional seats are provided in lt2 in sino building, lt3 in wong foo yuan building and lt4 in chen kou bun building to accommodate overflowing audience to make sure students have a comfortable environment in the chapel

    若有需要,學院亦會開放信和樓lt2 、王福元樓lt3或陳國本樓lt4 ,讓同學入座,以免禮堂過度擠迫,不負荷,請同學合作。
  17. The hammers second string are currently bottom of their league without a single win. chelsea are second

    錘頭幫的二線隊現時在聯賽中陪末席,而且未嘗一。切爾西暫列第二。
  18. An interpreter must not only have the proficiency in communicating in two languages but also be a highly career - minded person with specialized interpretation skills

    譯員工作中不僅需要能熟練地交談兩種語言,而且還需要具備高度業精神和專業的翻譯技巧的人員才能任。
  19. On the beaches of normandy or in a munitions factory in manchesterevery one was indispensable to the success of the war effort and every single person deserves our wholehearted gratitude and respect

    不管是在緬甸的叢林里,在諾曼底的海灘上,還是在曼徹斯特的軍火工廠里,對于戰爭的利來說,每個人都是不可缺少的;每個人都應當得到我們衷心的感謝和尊
  20. Whether in the jungle in burma, on the beaches of normandy or in a munitions factory in manchesterevery one was indispensable to the success of the war effort and every single person deserves our wholehearted gratitude and respect

    不管是在緬甸的叢林里,在諾曼底的海灘上,還是在曼徹斯特的軍火工廠里,對于戰爭的利來說,每個人都是不可缺少的;每個人都應當得到我們衷心的感謝和尊
分享友人