匯水流城 的英文怎麼說

中文拼音 [huìshuǐliúchéng]
匯水流城 英文
catchment
  • : Ⅰ動詞1 (匯合) converge 2 (聚集; 聚合) gather together 3 (通過郵電局、 銀行把款項劃撥到別處)...
  • : 名詞1 (由兩個氫原子和一個氧原子結合而成的液體) water 2 (河流) river 3 (指江、河、湖、海、洋...
  • : Ⅰ動1 (液體移動; 流動) flow 2 (移動不定) drift; move; wander 3 (流傳; 傳播) spread 4 (向壞...
  • : 名詞1. (城墻) city wall; wall 2. (城墻以內的地方; 城區) city 3. (城市) town 4. (姓氏) a surname
  • 水流 : 1. (江河) rivers; streams; waters2. (流動的水) current; water flow; fluent; flow; [水文] stream current
  1. Design and realization of database of water and sediment characters of chenglingji conflux reach

    陵磯河段河床及沙特性數據庫的設計與實現
  2. Currently, more and more chinese citizens enjoy to “ home gardon ” in their apartments. they usually pour their plant by “ tap water ”. we know that it would be better for the growth of plant if we pour them by “ rain water ” or “ river water ” instead of “ tap water ”, but many of chinese citizens living in apartments are not able to collect and store enough “ rain water ” in the days of rain cause their limited living space. therefore i offer those businessmen who selling “ soil of gardon ” can also collect and store “ rain water ” and “ snow water ” in the special weather days and sell them to the families of enjoying gardon in apartments. this sort of commercial action would be low cost. that would solve the health problems of plant cause poured “ tap water ” and bring benefits to businessmen. the most important thing is : if this commercial action would have developed for a long time so that it could be practiced all over chinese cities, our country would save large quantity of “ tap water ” every year

    當今的市中,綠色植物已經成為家居美化中必不可少的因素,隨著人們越來越崇尚「熱愛綠色、回歸自然」的生活方式,家庭園藝將會被更多的家庭所熱衷,粗通園藝的人都知道,用雨、河澆花遠勝于自來,可是由於時間和居住條件所限,市居民很難在下雨的時候收集足夠的雨儲存起來用於家庭園藝,建議售賣園藝土等園藝用品的市場商戶,能在雨雪天收集大量的雨、雪儲存起來,賣給熱愛養花的家庭,價廉物美,一方面可解決公寓樓中中長期用自來澆花帶來的不良問題,一方面給自己帶來些收益,最重要的是: 「涓涓細成江河」 ,如果這種設想能發展成長期的商業行為,並在各大市都實行起來,那每年能節約多少自來呀!
  3. Meanwhile, an artificial imitation rainfall system was developed in order to study the characteristics of city underlying surface and make experimental check up about the relative appraising index, on which 200 rainfall experiments are made, analyzing the effect of rainfall intensity to the runoff of underlying surface ; the relationship between runoff permeability and unit factor of rainfall intensity and duration ; the effect of rainfall intensity, duration, soil moisture content, and temperature to the runoff permeability ; the relationship between rainfall quantity and runoff permeability, and make mathematical imitation to the expe rimental results, to find the mutual - relationships, and make discussion about the differences between equations of fit

    同時,為研究市下墊面的產特性研製了一套人工模擬降雨系統,並對相關評價指標進行了實測校驗。在此基礎上,進行了200多場降雨實驗,分析了雨強、歷時、土壤前期含量、溫度、降雨量、不同下墊面和不同覆蓋度等對產的影響,及各種因素對徑系數的影響和相關性,建立了一定條件下歷時徑系數,雨強徑系數,量徑系數的函數模型。
  4. Aerodrome, railway and freeway consist a tridimensional transport net. the excellent investing environment which assembles the flow of people, products, information and funds possess every convenient factors and supplies favorable situation for guests to invest and trade. after twenty years, jiangsu bright group which established in 1984 has been developed as the national medium enterprise, national high technical enterprise, national torch project enterprise, national aaa class enterprise of the best image, provincial class group, jiangsu star enterprise etc. it governs four professional companies which are transformer co., ltd, indicating neon lamps co., ltd, project lighting fixture and real estate co., ltd. moreover, it owns three large producing bases in yancheng city, which located in no. 99 west huanghai road, no. 47 yanqing road, and no. 1 nanyang economic development zone

    這里物產豐饒風景秀美地靈秀,人文薈萃,是中國重要的輕工紡織電子機械生產基地和產品集散地,同時,也是一座有著二千多年燦爛文明的歷史文化名和旅遊觀光勝地,是珍禽異獸丹頂鶴和麋鹿的故鄉這里交通便利,民航機場新長鐵路高速公路構成了海陸空立體交通網路,人信息資金聚,天時地利人和政通皆備,優越的投資環境為中外客商投資興業和貿易往來提供了良好的條件。
  5. Flowing through the heart of sha tin and out into tolo harbour through the shing mun channel, the river has a catchment area of 37 square kilometres, the largest in the eastern new territories. its major tributaries include the kwun yam shan stream, tin sum nullah, fo tan nullah, tai wai nullah and siu lek yuen nullah

    門河的支集於沙田市中心,經門河道到吐露港,河區佔地37平方公里,面積為新界東部之冠,門河的主要支包括觀音山溪田心明渠火炭明渠大圍明渠及小瀝源明渠。
  6. The world s largest river which flows more than 3, 500 km through the jungle to the atlantic ocean. you can travel by river to typical lodges deep in the jungle or visit the

    接近依奇脫斯處,巨大的堪亞利河的河入瑪若濃河,形成了強力的亞馬遜河,世界上最大的河蜿蜒3 , 500公里,自叢林至大西洋。
  7. They used these barriers to make pens one square meter in size and planted trees in the center in order to create shelter belts about ten meters in width on both sides of the railway

    金色的沙漠翠綠的湖泊連綿的山巒奔瀉的河集於方寸江南鄉和高昌式的古並存,使人邁不了幾步就目不暇接。
  8. Therefore, if urban rainwater can be utilized to recharge groundwater, it not only can supply decreasing groundwater resource and prevent ground sedimentation a nd elevate groundwater level, but also can reduce expense of function and investment to drainpipe in city and lessen flood and waterlogging disaster at rainstorm

    因此,若能利用集的雨回灌地下不僅可以補充日益匱乏的地下資源、阻止或減緩地面下沉、提高地下位,同時還可以通過分部分雨減少市排管道和泵站的投資以及運行費用,並可減輕暴雨時洪澇災害的發生。
  9. In view of the existing problem in the traditional method of the compartmentalization of urban rainwater catchments basin, by the technology of partition of drainage basin and professional gis terrain disposal software, the paper proposes a method of automatically compartmentalizing the urban rainwater catchments basin by six steps : construct the grid dem, define the stream direction of grid nod, extract the catchments network, compartmentalize the sub - catchments, build urban rainwater catchments basin with sub - catchments, encode the rainwater catchments basin

    摘要針對傳統區劃分方法中存在的問題,利用域地形分割技術,通過專業的gis地形處理軟體,建立了市雨區的自動劃分方法,其劃分過程主要由構建格網dem 、格網點向定義、網路提取、子區域劃分、子區域生成區和區編碼6步組成。
  10. The plan and the construction of yangshan deep - water port, lingang town, donghai bridge, huwei and lianggang express way and pudong railway, which all converges and interactive in linggang industrial zone, has laid a solid foundation for the building of advanced equipment manufacturing bases, modern logistic facilities, hi - tech park and linggang new district

    洋山深港,臨港新,東海大橋,滬蘆高速,兩港高速,浦東鐵路的先行規劃開發和建設,全部集於臨港產業區,形成了港,,區,路,聯動發展的趨勢,已經為建設世界大型現代裝備製造園區,現代物園區,現代高科技園區和臨港新區打下堅實的基礎。
  11. The constructions of yangshan deep - water port, the new harbor city, the east sea bridge and the shanghai - luchaogang freeway, two habour freeway and pudong railway all converge in lingang industrial zone, laying a solid foundation for the building of the manufacture garden of large - scale modern equipment, the logistics service garden, the modern high - tech garden and the new harbor city

    洋山深港,臨港新,東海大橋,滬蘆高速,兩港高速,浦東鐵路的先行規劃開發和建設,全部集於臨港產業區,形成了港,,區,路,聯動發展的趨勢,已經為建設世界大型現代裝備製造園區,現代物園區,現代高科技園區和臨港新區打下堅實的基礎。
分享友人