匯率下跌 的英文怎麼說
中文拼音 [huìlǜxiàdiē]
匯率下跌
英文
exchange depreciation-
The us currency has fallen 4. 5 per cent against the euro this year and 4 per cent against sterling, hitting a new 26 - year nadir against the pound last week
今年迄今,美元兌歐元和英鎊匯率已分別下跌4 . 5 %和4 % ,美元兌英鎊匯率甚至在上周觸及了26年來最低水平。The expansion or contraction in the monetary base leads interest rates for the domestic currency to fall or rise respectively, creating the monetary conditions that automatically counteract the original capital movement, ensuring stability of the exchange rate
貨幣基礎擴大或收縮會分別導致本地貨幣的利率下跌或上升,部分資金隨之流出或流入,因而自動抵銷原來資金流向所造成的壓力,確保匯率維持穩定。He adds a let - out clause to the effect that the payment will be revised if the exchange rate fall by more than5 %
他加了一個避免條款,大意是:如果匯率下跌超過去5 ,付款將被修改。Indeed, the experience last year of robust growth and moderate price decline underlines the point that price deflation and economic expansion are quite compatible under a linked exchange rate system
事實上,去年經濟增長及物價溫和下調的經驗正好反映在聯系匯率制度下,物價下跌及經濟增長是可以同時存在的。New york ( reuters ) - the dollar turned lower on friday after the u. s. government said it will impose duties on imports of coated paper from china, traders said
中文大意:美國政府今天開始對從中國進口的銅版紙進行征稅,這也打破了多年以來不向最惠國待遇國家徵收此種稅的歷史慣例,美元匯率應聲下跌。But other things do not often remain equal. the external imbalance of the us, the interest rate conundrum, the weak relatively speaking economic performance of europe and japan, the prospects of change in the exchange rate regime of the renminbi and emerging problems of hedge funds will probably mean greater, rather than less, volatility in the flow of international capital
但現實世界中各種因素不會恆常不變:美國對外貿易失衡短期利率上升但長期債券利率下跌之謎歐洲及日本經濟表現相對疲弱人民幣匯率制度日後可能改變,以及對沖基金的問題漸現,勢必使國際資金流向更為波動。The decline in the latter was partly due to valuation effects
非美元存款下跌,部分由於匯率變動影響。Against the euro, it has fallen by 3 per cent, hitting a 20 - month low
美元兌歐元匯率下跌3 ,下探20個月低點。All sector of the economy suffer from the fall in the exchange rate
所有經濟部門都遭受到這次匯率下跌帶來的損失。Which has pulled the hong kong dollar down against other currencies not fixed to the us dollar
美元疲弱,帶動港元兌其他並無與美元掛的貨幣匯率下跌。Treasury yields pared their earlier rise, while the dollar fell against the euro, trading 0. 8 per cent lower at $ 1. 4783
美國國債收益率回吐了早些時候的漲幅,美元兌歐元匯率下跌0 . 8 % ,至1 . 4783美元。That explains why the exchange rate has weakened, but only very lightly, from about 7. 77 to nearly, but not quite, 7. 80 over a period of about two months - a process that is necessary to equalise demand and supply ex post
但市場是平衡供求的地方,這正好解釋為何近期港元匯率下跌港元匯率在過去兩個月左右的跌幅其實很小,只由7 . 77左右下跌至接近7 . 80 。Although the exchange fund will continue to receive steady interest income from the bond portfolio, valuation effects will almost certainly produce a low, if not negative, rate of return
盡管外匯基金會繼續自債券組合中獲得穩定的利息收入,但因為估值下跌的影響,回報率即使並非負數,也屬偏低。The latter was partly a result of the valuation effect of exchange rate changes, as the us dollar, to which the hk dollar is linked, appreciated strongly against most other major currencies
非美元外幣存款下跌,部分是因為匯率變動而引起的估值效應所致。而匯率出現變動則是受美元港元與美元掛鉤兌大部分其他主要貨幣均大幅升值所影響。The latter s increase could be partly a result of the valuation effect of exchange rate changes, as the us dollar, to which the hong kong dollar is linked, depreciated against most other major currencies during the month
非美元外幣存款的上升,部分可能反映匯率變動的估值效應,因為在月內美元兌大部分主要貨幣的匯率均告下跌,令到跟美元掛鉤的港元兌這些貨幣的匯率也相應下跌。The latter could be partly a result of the valuation effect of exchange rate changes, as the us dollar, to which the hong kong dollar is linked, appreciated against most other major currencies during the month
非美元外幣存款下跌,部分原因可能是受到匯率變動的估值效應影響,因為美元在月內對大部分主要貨幣的匯率均有所上升,而在聯系匯率制度下,港元對這些貨幣的匯率也相應上升。The expansion and contraction of the monetary base will cause domestic interest rates to fall or rise respectively, creating the monetary conditions to counteract the initial capital flows to restore exchange rate stability
貨幣基礎擴張或收縮,都會引致當地貨幣的利率下跌或上升,也就是說貨幣狀況會因應最初的資金流向作出調節,讓匯率回復穩定。The dollar has since flipped, falling by 12 % in trade - weighted terms
之後美元果然開始跳水,按照貿易加權(匯率)口徑下跌了12 。Although the government adopted the proactive policy of expanding domestic demand, it still affected the economic growth rate of our country
但是匯率的影響並非是物價水平下跌主要的因素,確切的說匯率的變化只是引發中國通貨緊縮的因素之一。Even if the renminbi appreciates against other main currencies on a weighted average basis, it may depreciate against a particular currency, depending upon developments in the cross exchange rates
即使以加權平均數計人民幣兌其他主要貨幣上升,但視乎交叉匯率走勢而定,人民幣兌某特定貨幣仍可能下跌。分享友人