叢紅 的英文怎麼說

中文拼音 [cónghóng]
叢紅 英文
cong hong
  • : Ⅰ動詞(聚集) crowd together Ⅱ名詞1 (生長在一起的草木) clump; thicket; grove 2 (泛指聚集在一起...
  • : 紅Ⅰ形容詞1 (像鮮血或石榴花的顏色) red 2 (象徵順利、成功或受人重視、歡迎) symbol of success lu...
  1. I lingered till the sun went down amongst the trees, and sank crimson and clear behind them.

    我們在這里一直逗留到太陽沉入樹,又彤彤,明晃晃地在樹後面沉落。
  2. Flowers peeped out amongst the leaves ; snowdrops, crocuses, purple auriculas, and golden - eyed pansies

    花朵從樹葉中探出頭來,有雪花蓮呀藏花呀紫色的報春花和金眼三色紫羅蘭。
  3. And he stuck a pink campion - bud among the hair

    他在那毛里添了一朵粉色的野蝴蝶花的花蕾。
  4. She threaded two pink campions in the bush of red - gold hair above his penis

    她在他金色的陰毛中,結了兩朵粉色的蝴蝶花。
  5. He had brought columbines and campions, and new - mown hay, and oak - tufts and honeysuckle in small bud. he fastened fluffy young oak - sprays round her breasts, sticking in tufts of bluebells and campion : and in her navel he poised a pink campion flower, and in her maiden - hair were forget - me - nots and woodruff

    他把橡樹的柔軟繼校環系著她的兩只乳房,再添了些圓葉風鈴草和野蝴蝶花在上面在她的肚臍上放了一朵粉色的野蝴蝶花夜她的陰毛里,是一些毋忘我和香車葉草。
  6. There was a ridge of ploughed land, with a plough upon it where it had been left last night when the horses were unyoked ; beyond, a quiet coppice - wood, in which many leaves of burning red and golden yellow still remained upon the trees

    窗外有一條翻耕過的地畦,上面有一部昨夜除去馬軛后留下的鏵犁。遠處是一片寂靜的雜樹,還殘留著許多火的和金黃的樹葉。
  7. For her dark - blue eyes were flashing, her colour was hot in her cheeks, she looked full of a rebellious passion far from the dejection of hopelessness. she noticed, ill the tussocky places of the grass, cottony young cowslips standing up still bleared in their down. and she wondered with rage, why it was she felt clifford was so wrong, yet she couldn t say it to him, she could not say exactly where he was wrong

    她的深的眼睛發著亮,兩頰粉粉的發燒,她充滿著反叛的熱情,全沒有失望著的頹喪樣兒,她注意到濃密的草中,雜著一些新出的蓮馨花,還裹著一層毛茸,她自己憤橫地奇怪著,為什麼她既然覺得克利福不對,卻又不能告訴他,不能明白地說出他在哪裡不對。
  8. A fountain murmurs among damask roses

    色玫瑰中,噴泉淙淙響著。
  9. The locomotive, guided by an english engineer and fed with english coal, threw out its smoke upon cotton, coffee, nutmeg, clove and pepper plantations, while the steam curled in spirals around groups of palm - trees, in the midst of which were seen picturesque bungalows, viharis a sort of abandoned monasteries, and marvellous temples enriched by the exhaustless ornamentation of indian architecture

    那兒種的有棉花也有咖啡有豆蔥也有丁香和胡椒。在一棕櫚樹的樹梢上,繚繞著冉冉上升的煙霧。樹中,露出了一片風雅秀麗的平房幾處荒涼的修道院的廢墟和幾座奇異驚人的廟宇。
  10. A christmas frost had come at midsummer ; a white december storm had whirled over june ; ice glazed the ripe apples, drifts crushed the blowing roses ; on hayfield and cornfield lay a frozen shroud : lanes which last night blushed full of flowers, to - day were pathless with untrodden snow ; and the woods, which twelve hours since waved leafy and fragrant as groves between the tropics, now spread, waste, wild, and white as pine - forests in wintry norway. my hopes were all dead - struck with a subtle doom, such as, in one night, fell on all the first - born in the land of egypt

    聖誕的霜凍在仲夏就降臨十二月的白色風暴六月里便颳得天旋地轉冰凌替成熟的蘋果上了釉彩積雪摧毀了怒放的玫瑰乾草田和玉米地里覆蓋著一層冰凍的壽衣昨夜還奼紫嫣的小巷,今日無人踩踏的積雪已經封住了道路十二小時之前還樹葉婆娑香氣撲鼻猶如熱帶樹的森林,現在已經白茫茫一片荒蕪,猶如冬日挪威的松林,我的希望全都熄滅了受到了微妙致命的一擊,就像埃及的長子一夜之間所受到的一樣。
  11. The team also identified two other redwoods in the same forest taller than the reigning record holder : a tree called helios at 376. 3 feet and another called icarus at 371. 2 feet

    科學家們在加利福尼亞北部的海濱林中發現了世界最高的生物-高達378 . 1英尺的杉。
  12. As addenda, a tennis and fives court, a shrubbery, a glass summerhouse with tropical palms, equipped in the best botanical manner a rockery with waterspray, a beehive arranged on humane principles, oval flowerbeds in rectangular grassplots set with eccentric ellipses of scarlet and chrome tulips, blue scillas, crocuses, polyanthus, sweet william, sweat pea, lily of the valley bulbs obtainable from sir james w. mackey limited wholesale and retail seed and bulb merchant and nurseryman, agent for chemical manures, 23 sackville street, upper, an orchard, kitchen garden and vinery, protected against illegal trespassers by glasstopped mural enclosures, a lumbershed with padlock for various inventoried implements

    可以增添一個網球兼手球場,一片灌木,用植物學上最佳辦法設置一座熱帶椰子科植物的玻璃涼亭,有噴泉裝置的假山石,按照人道的原則設計的蜂窩。在矩形的草坪上布置一座座橢圓形花壇,將深和淡黃兩色的鬱金香藍色的天蒜報春花西櫻草美洲石竹香豌豆花和歐鈐蘭都栽培成別致的卵形球根購自詹姆斯w馬凱伊爵士247的股份有限公司,他是個種籽與球根批發兼零售商,苗木培養工,化學肥料代理商,住在上薩克維爾街二十三號。果樹園蔬菜園和葡萄園各一座。
  13. The wind screamed over the gulf and turned the water white, and the mangroves plunged like frightened cattle.

    大風在海灣上空呼嘯而過,把海水吹得白浪翻滾,猛烈地前後狂舞,就象一群受驚的牛羊。
  14. A heavy - scented broom and many flowering shrubs had almost taken the place of grass. thickets of green nutmeg trees were dotted here and there with the red columns and the broad shadow of the pines ; and the first mingled their spice with the aroma of the others

    草地上到處都是香味濃郁的金雀花和茂盛的灌木,一碧綠的肉豆蔻同村干深樹陰寬廣的松樹掩映成趣,肉豆蔻的芳香同松樹的清香相得益彰。
  15. A poor soul gone to heaven : and on a heath beneath winking stars a fox, red reek of rapine in his fur, with merciless bright eyes scraped in the earth, listened, scraped up the earth, listened, scraped and scraped. sitting at his side stephen solved out the problem. he proves by algebra that shakespeare s ghost is hamlet s grandfather

    一副可憐的靈魂升了天堂:星光閃爍下,在石楠生的荒野上,一隻皮毛上還沾著劫掠者那血腥臭的狐貍,有著一雙凶殘明亮的跟睛,用爪子刨地,聽了聽,刨起土來又聽,刨啊,刨啊。
  16. The flowering shrubs were a scarlet flame.

    一片嫣
  17. After instructions are given on how to communicate with our camels, we ' re off into a rough land of red dirt and low, scrubby grass

    我們聽完了如何與駱駝溝通的指導后,就出發前往布滿土與低矮草的荒野大地。
  18. Sometimes a troop of scarlet seminarists sauntered along the grass-grown avenues, with their vivid colour against the desolate verdure.

    有時,一群穿深色服裝的神學院學生在雜草生的林蔭道上散步,鮮明的色彩與荒蕪的青苔形成強烈的對比。
  19. The sheep coughed in the rough, sere grass of the park, where frost lay bluish in the sockets of the tufts. across the park ran a path to the wood - gate, a fine ribbon of pink

    一些綿羊在園中的乾枯的亂草里嗤喘著,那兒的草窩里積著一些帶藍色的霜,一條淺色的小路,象一條美麗的帶子似的。
  20. The north lantau coastline is unique with a range of sensitive and undisturbed habitats, such as seagrass beds, mangroves, and natural intertidal, brackish marsh, and terrestrial habitats such as fung shui woodlands

    北大嶼山沿岸是本港獨一無二的地方,擁有多種敏感且未受滋擾的生境,如海草叢紅樹林天然潮間帶鹹淡水沼澤及如風水林等陸地生境。
分享友人