叮囑 的英文怎麼說

中文拼音 [dīngzhǔ]
叮囑 英文
(再三囑咐) urge again and again; repeatedly advise; warn; exhort
  • : 動詞1. (蚊子等咬) sting; bite 2. (追問) say or ask again to make sure
  • : 動詞(囑咐; 囑托) enjoin; advise; urge; entrust
  1. Her last adjuration to daughter was to escape from dinginess if she could.

    她對女兒最後的叮囑是要竭盡全力擺脫這種困難。
  2. " biddy, " said i, after binding her to a secrecy, " i want to be a gentleman.

    我先叮囑畢蒂務必保守秘密,接著就說: 「畢蒂,我真想做個上等人啊。 」
  3. In the meantime, clyde, in spite of both belknap's and jephson's preliminary precautions, was already feeling stiff and chill and bloodless.

    這里,盡管貝爾納普和傑甫遜事前都叮囑過他,可是克萊德已經覺得直僵僵的,全身發冷,面無人色。
  4. Cabbie - turned - chauffer jimmy tong learns there is really only one rule when you work for playboy millionaire clark devlin : never touch devlin s prized.

    職業司機唐佔美替百萬富翁兼花花公子奇勒打工,唯一要緊記的便是奇勒對他的一套西裝視如至寶,萬分叮囑佔美只能眼看手勿動。
  5. Cabbie - turned - chauffer jimmy tong learns there is really only one rule when you work for playboy millionaire clark devlin : never touch devlin s prized tuxedo

    職業司機唐佔美替百萬富翁兼花花公子奇勒打工,唯一要緊記的便是奇勒對他的一套西裝視如至寶,萬分叮囑佔美只能眼看手勿動。
  6. He told me to watch out sharp and let him know when the men come in sight again ; said they was up to some devilment or other - wouldn t be gone long

    叮囑我仔細瞭望,一見那些人重新出現,立刻告訴他。還說他們準定是在玩弄鬼花招不會走遠的。
  7. What had happened underlined his strictures of the night before: we should keep hands off the middle east.

    這件事更加說明了他頭天晚上的叮囑:我們不應當過問中東的事。
  8. Papa left strict orders that i was not to get scorched.

    爸爸再三叮囑我,不準我在太陽里曬。
  9. When we had finished our sweetmeats or fruit she would accompany us to the stoep, bidding us thank our mother for her gift and sending quaint, old - ed messages to her and the father. then she would turn and enter the house, closing the door behind, so that it became once more a place of mystery

    待我們吃完糖果或水果,她總要將我們送到屋前的門廊,叮囑我們要多謝母親給她送食品,要我們對父母親轉達一些稀奇古怪的老式祝願,然後就轉身回到屋裡,隨手關上門,使那裡再次成為神秘世界。
  10. The guide unloosed the elephant and led him into a thicket, at the same time asking the travellers not to stir

    向導解開了象,把它引到密林深處,同時叮囑旅客千萬別下地來。
  11. And he ran after mme bron and continued : " you understand, eh

    隨后,他跑上去追著布太太,又叮囑一遍:
  12. The deed was not then accomplished, neither did he confide in me

    那時人還沒殺,他又沒叮囑過我。
  13. He had been warned not to tell anyone about it.

    曾經叮囑他不要和任何人講這事。
  14. So tom went to his doctor who gave him a pill and told him to take it before he went to bed

    於是,湯姆找到了他的私人醫生,醫生給了湯姆一片藥,並叮囑他睡前服下。
  15. And thats my last word on the subject ; you know, the last the old prince concluded, in a tone that showed that nothing would compel him to alter his decision

    這是我的最後的叮囑,記住,最後的」公爵結束講話時所用的口吻表示,無論什麼事物也不能強迫他改變自己的決定。
  16. Having made final plansarrangements for hisher death ( e. g.,

    叮囑身後事,寫下遺書
  17. As for passepartout, who was mounted on the beast s back, and received the direct force of each concussion as he trod along, he was very careful, in accordance with his master s advice, to keep his tongue from between his teeth, as it would other have been bitten off short

    至於那個趴在象背上每走一步都要立即受到上下顛震的路路通,他牢牢地記住了主人的叮囑,盡量避免把舌頭收在上下兩排牙中間,否則,要是一不留神,就會把舌頭咬下一截來。
  18. When he quitted me, he bade me be of good courage, and to rely upon his doing all in his power to convince my judges of my innocence

    當他離開我的時候,叮囑我不要氣餒,他將竭力使法官相信我是無事的。
  19. Concentrating after the room, the guide exhorts and says, everybody wants to observe discipline, can t run and take a picture arbitrarily arbitrarily definitely without allowing, especially in the military meeting - place of armistice committee of the negotiation of north south, forbid crossing in the middle of the house about two thirty centimetres a line of cement high definitely

    集中到房間后,導游叮囑說,大家要遵守紀律,不經允許絕對不能亂跑亂拍照,尤其是在北南談判的軍事停戰委員會會場,絕對禁止越過房屋中間約二三十厘米高的水泥樁線。
  20. Mr fogg, after bidding good - bye to his whist partners, left the steamer, gave his servant several errands to do, urged it upon him to be at the station promptly at eight, and, with his regular step, which beat to the second, like an astronomical clock, directed his steps to the passport office

    福克先生向牌友們告別以後,就上了岸。他吩咐路路通去買一些東西,並且一再叮囑他務必要在八點以前回到車站。然後他就象一架天文鐘的鐘擺在數秒似的一步一步走向領事館辦理護照簽證去了。
分享友人