叮聲 的英文怎麼說
中文拼音 [dīngshēng]
叮聲
英文
clangor
-
叮 :
動詞1. (蚊子等咬) sting; bite 2. (追問) say or ask again to make sure
-
There was a great tooting and clanging.
響起了一陣短而尖的喇叭
聲和
叮當
聲。
-
The bell was heard clanging loudly through the vast gloomy mansion.
響亮的鈴
聲叮叮當當傳遍了陰森的大公館。
-
Then he heard a clanking noise, deep down below
接著他聽見地下深處傳來一陣
叮當
聲。
-
The chains clanked as the drawbridge opened
吊橋放下時,鐵鏈發出
叮當
聲
-
I heard the clink of coins in his pockets
我聽到了他口袋裡
叮當碰撞的硬幣
聲。
-
Ding, ding, the bell will ring golly, look at her go
叮~
叮~鈴
聲響天哪,看著她走
-
The knives and forks set up their regular jingle.
刀叉發出常有的
叮當
聲。
-
He was surrounded by the wild frenzy of jerking chains and suffocating cries.
他處在鐵鏈
叮當和
聲嘶力竭的亂叫亂喊中。
-
He heard teresa clanging pots in the kitchen and the kids making gobbling sounds.
他聽見黛麗莎在廚房裡
叮叮地弄響著鍋兒盆兒。孩子們則發出火雞樣的咯咯
聲。
-
The rusty handcuffs jangled on the wall as scobie leant back from his desk and dialed.
當斯考比在桌前往身後一靠,開始撥電話號碼的時候,掛在墻上的銹跡斑駁的手銬發出
叮零零的響
聲。
-
We react to stresses such as the jangle of telephones or the wailing of police sirens.
我們對于電話的
叮鈴
聲,警笛的尖嘯
聲之類使人緊張的情況會作出反應。
-
In the street below could be heard the jingle of street-cars.
下面大街上可以聽見電車
叮叮當當的
聲音。
-
The jingling piano at last is silent, and the harmonic friends rally round their pillows.
叮叮當當的鋼琴
聲終于停止,和
聲學會的朋友們抱著枕頭睡覺了。
-
She heard of the gentle tinkling of teaspoons, and musical clatter of cups and saucers.
她聽見茶匙輕微的
叮聲,杯盤悅耳的撞擊
聲。
-
Because i ' m making something really special for din - din
因為我正在為
叮叮聲的到來做特別的準備
-
Coming up with his own way of feeling tingly all over
.開始著他自己獨特的讓到處充滿
叮叮聲的方式
-
Just makes you feel tingly all over
讓你感覺到處都是
叮叮聲
-
. . coming up with his own way of feeling tingly all over
. . .開始著他自己獨特的讓到處充滿
叮叮聲的方式
-
The " ding, ding " of hong kong s trams has long been a familiar sound on local streets
沿港島的電車路,不時會傳來大家熟悉的
叮叮… …
叮叮聲。
-
The familiar " ding - ding " sound you heard at the beginning of the ceremony comes from a foot bell, and the device displayed here should be recognizable without close scrutiny as the traditional tram controller, commonly called " gongdoulah " in punti dialect. they are not only the icons of hong kong trams, which fill us with poignant and powerful nostalgia, but also distillations of the city s development over the years
大家可能對剛才儀式開始時的聲響有點熟悉,對臺上擺放的儀器亦有點印象。它就是沿著港島電車路不時傳來「叮叮」聲的「腳鐘」和俗稱「干都拿」的電車控制器。