吉塘 的英文怎麼說

中文拼音 [táng]
吉塘 英文
gyitang
  • : Ⅰ形容詞(吉利; 吉祥) lucky; auspicious; propitious Ⅱ名詞1. (吉林省的簡稱) short for jilin province2. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (堤岸; 堤防) dyke; embankment 2 (水池) pond; pool 3 (浴池) public bathhouse; hot wate...
  1. Two were held by the metropolitan museum of art, in new york, which acquired the gilman collection in 2005, and one of these is the one sold by sotheby ' s

    后被珍藏在紐約大都會美術館中。除此之外,曾被爾曼收藏的另一張池月光現仍被保存在大都會美術館。
  2. The peak section - hong kong trail stage 1 starts along luguard road and the western section of harlech road, and then to pokfulam reservoir road

    第一段第一段由山頂纜車總站經盧道及夏力道西段至薄扶林水道。
  3. Afcd had alerted mariculturists of o pui tong, ap chau and kat o fish culture zones on possibility of oxygen depletion in the water

    漁護署已提醒澳背、鴨洲和澳養魚區的漁戶,提防紅潮可能會耗盡水中的氧氣。
  4. It starts from haihe in the east, and looks at hebei district each other ; it borders on heping district and hexi district from rongji street, xingan road, and south street to south door outer street, weijin road, and weijin south road ; it reaches miyun road, jieyuan west road, and the lateral of chentangzhuang railway in the west and south, and is joined with xiqing district ; it reaches old iron bridge street and north road in the north, and abuts with hongqiao district from west road to xiguan road, qiangzi river, and south canal

    東起海河,與河北區相望沿榮大街興安路南馬路至南門外大街衛津路和衛津南路,分別與和平區河西區接壤西南至密雲路芥園西道陳莊鐵路支線,與西青區相連北抵老鐵橋大街北馬路,沿西馬路至西關大街墻子河南運河,與紅橋區毗鄰。
  5. As you round the mountain, lugard road turns into harlech road and the view changes from urban to rural. below is a green valley and reservoir. in the distance lie outlying islands and the south china sea

    繼續繞著山路走,從盧道轉至夏力道,繁盛的都會景觀頓然變得青蔥廣闊,山下是草木茂密的山谷和波光粼粼的水,不遠處可見多個外島和一望無際的南中國海,景色宜人。
  6. The agriculture, fisheries and conservation department ( afcd ) informed mariculturists in the kat o, o pui tong, sai lau kong, sha tau kok, tap mun and sham wan fish culture zones on the occurrence of the red tide and urged them to monitor the situation closely

    發言人稱,漁農自然護理署(漁護署)已通知澳、澳背、西流江、沙頭角、塔門和深灣養魚區的養魚戶,有關該紅潮的出現,提醒他們留意養魚區內的情況。
  7. The agriculture, fisheries and conservation department informed other mariculturists of kat o, o pui tong and sha tau kok fish culture zones about the occurrence of red tide and reminded them of the possibility of oxygen depletion in the water

    漁農自然護理署(漁護署)已通知其他位於澳、澳背和沙頭角養魚區的魚戶,有關附近水域出現紅潮的消息,並提醒這些魚戶紅潮可能耗盡水中的氧氣。
  8. The average dose rates measured at the radiation monitoring stations over various parts of the territory were as follows : station yesterday s average microsieverts hour ping chau 0. 09 tap mun 0. 08 kat o 0. 10 yuen ng fan 0. 12 tai mei tuk 0. 12 sha tau kok 0. 10 kwun tong 0. 13 sai wan ho 0. 10 king s park 0. 14 tsim bei tsui 0. 13 note 1 from readings taken at various locations in hong kong during the period 1987 - 2005, the background ambient gamma radiation levels may vary between 0. 06 and 0. 3 microsievert per hour. 2 protective action may be required if there is an increase in the ambient gamma dose rate above background such that the total additional dose is expected to exceed 5000 microsieverts

    在香港各地區的輻射監測站所錄得的平均數據詳列如下:昨日平均環境伽瑪輻射輻射監測站劑量率微希沃特小時平洲0 . 09塔門0 . 08澳0 . 10元五墳0 . 12大尾篤0 . 12沙頭角0 . 10觀0 . 13西灣河0 . 10京士柏0 . 14尖鼻咀0 . 13注釋1 .根據1987年至2005年間在香港各地區所錄得的數據顯示,本港的本底環境伽瑪輻射水平可以在每小時0 . 06至0 . 3微希沃特這范圍內波動。
  9. The average dose rates measured at the radiation monitoring stations over various parts of the territory were as follows : station yesterday s average microsieverts hour ping chau 0. 09 tap mun 0. 08 kat o 0. 11 yuen ng fan 0. 12 tai mei tuk 0. 12 sha tau kok 0. 10 kwun tong 0. 13 sai wan ho king s park 0. 14 tsim bei tsui 0. 13 note 1 from readings taken at various locations in hong kong during the period 1987 - 2005, the background ambient gamma radiation levels may vary between 0. 06 and 0. 3 microsievert per hour. 2 protective action may be required if there is an increase in the ambient gamma dose rate above background such that the total additional dose is expected to exceed 5000 microsieverts

    在香港各地區的輻射監測站所錄得的平均數據詳列如下:昨日平均環境伽瑪輻射輻射監測站劑量率微希沃特小時平洲0 . 09塔門0 . 08澳0 . 11元五墳0 . 12大尾篤0 . 12沙頭角0 . 10觀0 . 13西灣河京士柏0 . 14尖鼻咀0 . 13注釋1 .根據1987年至2005年間在香港各地區所錄得的數據顯示,本港的本底環境伽瑪輻射水平可以在每小時0 . 06至0 . 3微希沃特這范圍內波動。
  10. Afcd had informed mariculturists of the nearby o pui tong fish culture zone that red tide was observed at kat o fisheries substation. the mariculturists were also reminded on the possibility of being affected by the red tide which might lead to oxygen depletion in the water

    漁護署已知會附近的澳貝養魚區的魚戶,澳漁業分站有紅潮出現,並提醒他們紅潮可能會影響其魚區,耗盡水中的氧氣。
分享友人