咆哮地 的英文怎麼說

中文拼音 [páoxiāode]
咆哮地 英文
snarlingly
  • : 動詞[書面語] (猛獸怒吼; 嗥) roar; howl
  • : Ⅰ名詞(急促喘氣的聲音) heavy breathing; wheezeⅡ動詞(吼叫) roar; howl
  • 咆哮 : rage and roar; roar; thunder; bark; snarl
  1. In less than a minute, the autoboat roared past them only a few feet away.

    不到一分鐘的功夫,汽艇在離他們僅幾英尺的而過。
  2. Before the prime minister could ask why he was dripping all over the axminster, fudge had started ranting about a prison the prime minister had never heard of, a man named " serious " black, something that sounded like " hogwarts, " and a boy called harry potter, none of which made the remotest sense to the prime minister

    首相還沒來得及開口問他幹嘛要把毯弄得都是水,福吉在就開始了,他提到一個首相從來沒有聽說過的囚犯,叫做「小添亂星」布萊克,一個聽起來像霍格沃茨的東西,還有一個叫哈利?波特的男孩,沒有一個是首相能理解的。
  3. " ten steps from the porch and twenty steps from the rose bushes, " growled bluebeard in jimmy ' s dream one night. " there be treasure there ! aawrgh.

    「距離走廊十步,玫瑰花叢20步的方, 」一天夜裡藍鬍子在吉米的夢里道, 「那裡有珍寶! 」
  4. Instead of subsiding as night drew on, it seemed to augment its rush and deepen its roar : the trees blew steadfastly one way, never writhing round, and scarcely tossing back their boughs once in an hour ; so continuous was the strain bending their branchy heads northward - the clouds drifted from pole to pole, fast following, mass on mass : no glimpse of blue sky had been visible that july day

    入夜,風勢非但沒有減弱,反而越來越強,聲越來越響。樹木被一個勁兒往一邊吹著,從不改向,一個小時里,樹枝幾乎一次都沒有朝反方向倒去,樹梢一直緊繃著往北彎著。雲塊從一頭飄到另一頭,接踵而來,層層疊疊,七月的這一天看不到一絲藍天。
  5. The next day cherokee sal had such rude sepulture as roaring camp afforded.

    第二天,切羅基人莎被草草埋了,營能提供的不過如此。
  6. But what was more interesting during the heckler diatribe was not so much what she was saying ( bein ' s this dumb white girl in indian territory doesn ' t know chinese ), but that the members of the media were trying to shut her up

    但是在「跳墻者」的過程中,更加有趣的事情並不是她說了什麼(這個印第安土上的愚蠢的白色女人不會不懂中文吧) ,而是新聞記者中有人試圖捂住她的嘴。
  7. "i object, " district attorney fach roared, and then shouted to leibowitz, "stop playing politics. "

    我反對,」方檢察官法克著,然後又對著雷保維茲吼道,「你不要玩弄政治。」
  8. The sea, which i heard washing round the brig, and where i thought my dead body would be cast ere morning, ran in my mind strangely.

    我奇怪想起了大海,想起了那在我們船隻周圍的大海,不消到明天,它將要吞掉我的屍體了。
  9. Where the northern ocean, in vast whirls, boils round the naked, melancholy isles of farthest thule ; and the atlantic surge pours in among the stormy hebrides

    那裡,北冰洋掀起的巨大漩渦,在極光禿凄涼約小島四周。而大西洋的洶涌波濤,瀉入了狂暴的赫布里底群島。
  10. They were those which treat of the haunts of sea - fowl ; of the solitary rocks and promontories by them only inhabited ; of the coast of norway, studded with isles from its southern extremity, the lindeness, or naze, to the north cape - where the northern ocean, in vast whirls, boils round the naked, melancholy isles of farthest thule ; and the atlantic surge pours in among the stormy hebrides

    內中寫到了海鳥生息之寫到了只有海鳥棲居的「孤零零的巖石和海岬」寫到了自南端林納斯尼斯,或納斯,至北角都遍布小島的挪威海岸:那裡,北冰洋掀起的巨大漩渦,在極光禿凄涼約小島四周。而大西洋的洶涌波濤,瀉入了狂暴的赫布里底群島。
  11. He raved like a wild beast.

    他象野獸般起來。
  12. On the sidewalk soapy began to yell drunken gibberish at the top of his harsh voice. he danced, howled, raved and otherwise disturbed the welkin

    索丕在人行道發起「酒瘋」來。他裝瘋賣傻,胡言亂語,手舞足蹈, ;他聲嘶力竭,又喊又叫,或號啕大哭,或怒吼,簡直攪得天翻覆。
  13. It was a wrathful power beating forwards ever wrathfully, beating forwards, roaring with pain, when the chains that bound it wrenched it back.

    這是一種狂暴的力量,它向前推進,永遠狂暴向前推進,當束縛著它的枷鎖將它往回勒時,它發出痛苦的
  14. I, who preached contentment with a humble lot, and justified the vocation even of hewers of wood and drawers of water in god s service - i, his ordained minister, almost rave in my restlessness

    我自己講道時說要安於自己卑賤的命運,只要為上帝效勞,即使當砍柴工和汲水人也心甘情願一一而我,上帝所任命的牧師,幾乎是焦躁不安著。
  15. Growling the foulest imprecations, he crawled along the sand till he got hold of the porch and could hoist himself again upon his crutch

    著發出最惡毒的咒罵,爬在沙上,一直爬到了門廊前,抓著門柱子,用拐將自己的身體重新撐了起來。
  16. Mankind might some night be innocently sleeping when these quiet objects were raging loud.

    也許有一天夜裡人類會無知無識熟睡了,而這些平靜的物象競洶涌起來。
  17. In a parking lot festooned with red coke flags, an american dog handler barks commands at journalists being frisked by afghan security agents

    在一個被紅色可口可樂旗子裝飾的停車處,一名美國訓狗人員對正在被阿富汗安全哨卡人員搜身的記者們咆哮地指揮著。
  18. And if that boisterous channel and two hundred miles or so of land come broad between us, i am afraid that cord of communion will be snapt ; and then i ve a nervous notion i should take to bleeding inwardly

    如果的海峽和二百英里左右的陸,把我們遠遠分開,恐怕這根情感交流的弦會折斷,於是我不安想到,我的內心會流血。
  19. So we crept a little closer and badger, who ' s bold, barked, what ' s the time, grandma wolf

    於是我們躡手躡腳向她靠近一點點,獾,是粗魯的,咆哮地問,現在是什麼時間呀,狼外婆?
  20. He growled out an answer

    咆哮地說出答案。
分享友人