嘆氣 的英文怎麼說

中文拼音 [tàn]
嘆氣 英文
sigh; heave a sigh
  • : 動詞1. (嘆氣) sigh 2. (吟哦) chant; recite; intone 3. (發出贊美聲) acclaim; exclaim in admiration; praise
  • : Ⅰ名詞1 (氣體) gas 2 (空氣) air 3 (氣息) breath 4 (自然界冷熱陰晴等現象) weather 5 (氣味...
  1. An old man widower, unkempt hair, in bed, with head covered, sighing : an infirm dog, athos : aconite, resorted to by increasing doses of grains and scruples as a palliative of recrudescent neuralgia : the face in death of a septuagenarian suicide by poison

    一個老鰥夫,頭發蓬亂,戴著睡帽,躺在床上唉聲嘆氣一隻病狗,阿索斯作為發作性神經痛的鎮痛劑,逐漸加量服用的附子一位七十歲上服毒自殺者的遺容。
  2. She bewailed it to everybody who came to her house.

    每逢家裡有客,她總是唉聲嘆氣地抱怨。
  3. He dramatizes his woes with sobs and sighs.

    他像演戲似地又哭泣又嘆氣,來表現他的痛苦。
  4. One evening the old countess in her bed - jacket, without her false curls and with only one poor wisp of hair peeping out from under her white cotton nightcap, was bowing down on the carpet, sighing and moaning as she repeated her evening prayers. her door creaked, and natasha, also in a bed - jacket, ran in, bare - legged, with her feet in slippers, and her hair in curl papers. the countess looked round and frowned

    有一天晚上,老伯爵夫人戴著一項寢帽,穿著一件短上衣,沒有戴假發,從那白色的細棉布寢帽下面露出一個寒酸的發髻,她一面嘆氣,一面發出呼哧聲,跪在小小的地毯上磕頭做晚禱,這時她的房門吱吱響了一下,娜塔莎赤著腳穿一雙便鞋,身上也穿著一件短上衣,扎著卷發紙,跑進房間里。
  5. Job turned up the whites of his eyes and groaned.

    喬布翻著白眼,唉聲嘆氣
  6. "you needn't make moan of it, " put in mrs. morel.

    「你用不著唉聲嘆氣,」毛萊爾太太打斷他。
  7. Mr bloom, champing standing, looked upon his sigh. nosey numskull. will i tell him that horse lenehan

    布盧姆先生站在那兒大吃大嚼,一面低頭望著他嘆氣
  8. And you want to snide but you have to sigh

    你想笑卻不行不唉聲嘆氣
  9. Tom came up to the fence and leaned on it, grieving, and hoping she would tarry yet a while longer.

    湯姆跑到圍墻那兒,靠著它嘆氣,希望她再停留一陣。
  10. It seems to me now that he sighed and that i tittered to hide my embarrassment

    在我現在看來,他那時似乎在嘆氣,而我吃吃地笑是在隱藏我的尷尬。
  11. He inwardly sighed and felt it necessary to unmask his second argument.

    他不覺暗中嘆氣,同時覺得得把他的第二步辦法使出來。
  12. The instant she lets go a defeatist sigh, he pulls out her certificate from he million dollar club and a list of previous sales she ' s made. " who name do you see here

    當她不顧心地嘆氣時,她的丈夫拿出他的「百萬富翁俱樂部」證書以及一張買主的名單問道: 「你看看這些是什麼
  13. The years wore down eternal, the dark green mulberry have become incomplete you, sometimes you also could sigh, sigh with sadness do not have the eternal beauty ; sometimes you also can be joyful, may no longer so be actually frantic, sometimes you also can sing loudly, sing suffering which you experience suffering, sometimes you also can sob lowly, because only then the tears, can submerge temporarily

    歲月消磨了永恆,蒼桑把你變得殘缺,有時你也會嘆氣,悲的是沒有永恆的美麗;有時你也會快樂,可卻不再那麼狂熱,有時你也會高歌,歌唱你受盡的折磨,有時你也會低泣,因為只有淚水,才能將暫時淹沒
  14. He stared at them from an adjacent room, where he pretended to be reading and sighed.

    他在毗連房間假裝著書,其實是在瞅著他們,在嘆氣
  15. He softly blushed; he sighed; he hoped; he feared; he doubted; he sometimes yielded to the delightful idea.

    他情意綿綿地漲紅了臉。他嘆氣,希望,擔憂,懷疑,不時沉浸在這個愉快的思想中。
  16. You ' ve been grumping and groaning, why

    你總是唉聲嘆氣,滿腹怨的,怎麼了?
  17. He and miss wilson took the liberty of falling in love with each other - at least tedo and i thought so ; we surprised sundry tender glances and sighs which we interpreted as tokens of " la belle passion, " and i promise you the public soon had the benefit of our discovery ; we employed it as a sort of lever to hoist our dead - weights from the house

    他和威爾遜小姐膽大妄為,竟談情說愛起來至少特多和我是這么想的。我們當場看到他們溫存地眉目傳情,哀聲嘆氣,並把這些理解為「 labellepassion 」的表現,我敢擔保,大家很快就會得益於我們的發現,我們要將它作為杠桿,把壓在身上的兩個沉重包袱,撬出門去。
  18. And they eating crumbs of the cottage fruit cake jawing the whole blooming time and sighing

    她們吃著鄉村風味果仁糕餅的碎屑,靠磨嘴皮子來消磨討厭的光陰,唉聲嘆氣著。
  19. Here is a friar, that trembles, sighs and weeps : we took this mattock and this spade from him, as he was coming from this churchyard side

    我們看見這個教士從墓地旁邊跑出來,神色慌張,一邊嘆氣一邊流淚,他手裡還拿著鋤頭鐵鍬,都給我們拿下來了。
  20. And that s to - totally ( that s totally, kima, kiesha, and pam ) totally and you re dedicated ( you re dedicated ), to me

    良辰美景也惹我煩惱為來為去都為了你見到你只會嘆氣為來為去都為了你
分享友人