嘉代 的英文怎麼說

中文拼音 [jiādài]
嘉代 英文
kashiro
  • : Ⅰ形容詞1 (美好) good; fine 2 (吉慶; 歡樂) blessed; auspicious Ⅱ動詞(誇獎; 贊許) praise; com...
  • : Ⅰ動詞1 (代替) take the place of; be in place of 2 (代理) act on behalf of; acting Ⅱ名詞1 (歷...
  1. " you re very kind, " said carrie, touched by the agent s extreme affability

    「承蒙你一片好意。 」莉說,被這個理人的極端熱忱感動了。
  2. Having been successful in combining chinese traditional medicine ( ctm ) culture and modern technology, tenet jove has made great progress in development of mineral traditional chinese medicine, normal temperature far infrared technology, and apocynum fiber and gained many national patents

    「天益華」卓有成效的將中醫藥學文化與現科技融為一體,在礦物中藥、常溫遠紅外技術、羅布麻纖維的醫用開發方面取得了長足的進步,已獲得多項國家專利。
  3. On the role and influence of suzhou bibliophiles in the history of chinese private libraries

    學者與蘇州刻書活動
  4. In early 1920s, virginia woolf is battling insanity as she begins to write her first novel, " mrs. dalloway ". over two decades later, a typical housewife, laura brown, is profoundly affected by this novel and considers making a devastating change in her life. in 2002, clarissa vaughan, a modern version of woolf s " mrs dalloway ", is planning a farewell party for her aids - inflicted former lover, richard

    20年,患有精神病的倫敦小說家維珍妮亞正埋首寫她的巨著「 mrs . dalloway 」 1949年,家庭主婦羅拉受那小說感召,對生命價值忽然存疑,徘徊自殺邊緣2002年,現版mrs . dalloway莉莎忙著為舊情人李察準備生命中最後一個派對。
  5. Qing scholars turned their attention to textual studies of the classics in the eighteenth century and established the qian - jia school of scholarship, making encouraging advances in the interpretation of words in confucian classics, textual criticism, philology, epigraphy and phonology

    乾隆、慶兩朝,考據之風盛行,訓詁、文字、金石、音韻等專門學科得到突破性發展,時稱"乾學派" 。
  6. High qing ( qianlong and jiaqing periods ) scholarship is well - known for its achievements in objective, evidentiary study in the classics, history, philosophy, literature, language, among other subjects

    摘要盛清乾的考據學,以嚴謹客觀著稱於世,作者言必有徵,因此也言而可信,結果便是新知新見的呈現。
  7. He commanded profound knowledge of astronomy, mathematics, confucian classics, calendar calculation, geography, local gazetteer, phonology and exegesis

    對天文、數學、經學、歷算、地理、方誌、音韻、訓詁均有精深研究,為乾皖派考據大師。
  8. You agree that sahaja yoga hk shall not be responsible or liable for any loss or damage of any kind incurred as the result of any such dealings or as the result of the presence of such advertisers on sahaja yoga hk. 7. you expressly understand and agree that sahaja yoga hk shall not be liable for any direct, indirect, incidental, special, consequential or exemplary damages, including but not limited to, damages for loss or profits, goodwill, use, data or other intangible losses, resulting from the use or inability to use the service ; unauthorized access to or alteration of your transmissions or data ; statements or conduct of any third party on the service ; or any other matter relating to the service

    7 .您明確了解並同意,基於以下原因而造成之損失,包括但不限於利潤商譽使用資料損失或其他無形損失霎哈瑜伽不承擔任何直接間接附帶特別衍生性或懲罰性賠償即使霎哈瑜伽已被告知前開賠償之可能性亦然: i本服務之使用或無法使用, ii經由或透過本服務購買或取得之任何商品資料資訊或服務,或接收之訊息,或進行之交易所衍生之替商品及服務之購買成本, iii您的傳輸或資料遭到未獲授權的存取或變造, iv本服務中任何第三人之聲明或行為,或v本服務其他相關事宜。
  9. When barron do coubertin reformulated the olympic ideal in 1908 ? " the most important thing in the olympic games is not winning but taking part, " ? he could hardly have foreseen that in the 1970s this would be regarded as a pious, fatuous hope with not an inkling of the grim shape of things to come

    巴倫?德?顧拜旦在1908年重新制定奧林匹克精神? 「重要的不是輸贏而在於參與」 ?時,他簡直沒料到到70年這種精神會被認為是可然而愚昧、沒有一點影子的希望。
  10. As an aged enterprise, which experienced every moment of the growth of chinese futures market, the problems and status quo of " jialing futures co. " strongly delegates chinese futures brokerage. thus, the author hopes the research made in this paper can play a practical guidable role on improving marketing level of our country ' s futures brokerage

    作為經歷了中國期貨市場建設各個階段的老公司,陵公司的問題與現狀在中國期貨經紀業中具有很強的表性,因此,作者也期望通過本文的研究成果,對提高我國期貨經紀業的市場營銷水平起到現實指導作用。
  11. The opening ceremony was also attended by representatives from the integer hong kong pavilion s founding partners including : secretary for planning and lands, mr john c tsang ; british consul - general, sir james hodge ; chairman of clp holdings limited, michael d kadoorie ; group managing director of gammon construction limited, mr martin hadaway ; vice - chairman of hong kong housing authority, mr tony miller ; vice - chairman of hong kong housing society, mr chan bing - woon ; chairman of integer intelligent green ltd, mr nick thompson ; managing director of swire properties ltd, mr keith kerr ; and chairman of the hong kong jockey club, mr alan f s li

    出席in的家香港展覽館開幕禮的創辦機構表包括:規劃地政局局長曾俊華英國駐香港總領事何進爵士中華電力有限公司名譽主席米高道理金門建築有限公司集團常務董事夏德威香港房屋委員會副主席苗學禮香港房屋協會副主席陳炳煥英國integer intelligent green ltd主席nick thompson太古地產有限公司總經理簡基富和香港賽馬會慈善信託基金的表香港賽馬會主席李福深。
  12. Beginnning exploration on the marriage of tusi headman in jiarong region during the qing dynasty

    絨地區土司的婚姻初探
  13. Developed by dr jigoro kano in the 1880s, the sport broke into the olympic games in 1964 at tokyo

    柔道運動是納治五郎在19世紀80年創立的,並且在1964年的東京奧運會上成為奧運會比賽項目。
  14. Special guest : mr. kirk douglas true hollywood legend

    特別賓:卻德格拉斯一傳奇荷里活影星
  15. Tilingo lingo are six passionate, young mexican musicians, with a contemporary approach to traditional sounds. the group combines modern instruments, such as saxophone, double bass and drums, with bow marimba and other latin instruments to conjure up a colourful, new way to explore their central american heritage and life today

    鈴歌樂隊六位年青墨西哥樂手,以獨特的風格和技巧,將當即興爵士式的色士風低音大提琴和鼓,結合傳統樂器弓型馬林巴琴,拼貼出一種熱鬧喜慶的節奏,既富拉丁美洲馬雅民族的歷史氛圍,又洋溢現今年華及派對的繽紛色彩。
  16. Although jiarong region has long passed the time of matrilineal society in which people knew only their mother, not knowing who is their father, it still follows the pattern the elder brother acts as the protector of his brothers and sisters

    雖然絨地區早已走過母系氏族的歷史發展階段,但是人類原始社會只知其母不知其父,兄長作為家族兄妹一的保護者的地位,卻沿襲至今。
  17. A participant opined that there should be representatives of the middle class

    賓提及應該增加中產人士的表。
  18. A participant proposed to change the existing proportional representation system to " single - seat - single - vote " system

    賓建議將現行的比例表制改為單議席單票制。
  19. The majority of participants objected to increasing the number of seats because functional constituencies and proportional representation system were both not consistent with the principle of universal suffrage

    大多數賓不贊成擴大議席數目,因為功能組別和比例表制都不合乎普選的大原則,而且增加議席會阻慢議事效率。
  20. A participant was of the view that the current proportional representation system might not be able to fully reflect voters choice, as the candidates they supported might not be elected if they were ranked low on a candidates list

    賓認為現行的比例表制可能不能反映選民意願,因為他們屬意的候選人可能因為被排在名單的較后位置而不能當選。
分享友人