囂叫 的英文怎麼說

中文拼音 [xiāojiào]
囂叫 英文
snarl
  • : 囂Ⅰ動詞(吵鬧; 喧嘩) clamour; hubbub; din Ⅱ形容詞[書面語] (閑暇) leisureⅡ名詞(姓氏) a surname
  1. Some of the beaters were already giving death shrieks.

    一些助獵的人開始發出要他死的
  2. The students clamored to see the new president

    學生們著要求見新校長。
  3. The foolish people were clamouring for war.

    愚昧的人著要求打仗。
  4. The sense of wrongs, the injustices, the oppression, extortion, and pillage of twenty years suddenly culminated and found voice in a raucous howl of execration.

    二十年來所深受的損害、壓迫、勒索、掠奪和不公平的對待,一下子達到了最高峰,在一陣粗聲粗氣的謾罵里發泄出來。
  5. The cries of his tormentors were still dinning in his ears.

    使他痛苦的人們的仍然在他的耳際震響。
  6. Hawkish western circles were debating how best to “ contain ” china

    西方鷹派勢力也一度如何「遏制」中國。
  7. The old man uttered an irrepressible cry. almost at the same moment, the bell of the great gate rang again, and a loud noise of feet and voices came pouring into the court - yard

    老人忍不住發出了一聲大,幾乎同時,大門的門鈴再次響了,一陣喧的腳步聲和話語聲沖進了院子。
  8. Because of the terrific uproar the more cautious legislators were by degrees becoming fearful.

    可怕的使得那些比較小心的議員們漸漸變得害怕起來。
  9. Reiterated pew striking with his stick upon the road

    皮烏反復地著,用他的棍子敲擊著路面。
  10. Indeed, his apocalyptic threats have started to erode the previous conviction of most israeli analysts that, for all its proclaimed religiosity, iran is still a rational actor

    確實,因為伊朗總統狂熱的,使越來越多的以色列分析家開始置疑他們先前持有的觀念:撇開伊朗的宗教狂熱,其依然一個理性行為者。
  11. Do not throw stones, make loud noise or light fires in the vicinity of the breeding sites

    請勿在燕鷗繁殖地點附近拋擲石頭、或生火;
  12. They are always clamouring for war

    他們總是不斷發出戰爭
  13. They made such an uproar that the very timbers of the palace shook.

    他們喧囂叫嚷之聲,把王宮的棟梁震得直搖晃。
  14. Now you were just above the tangle of naked railway - lines, and foundries and other works rose about you, so big you were only aware of walls. and iron clanked with a huge reverberating clank, and huge lorries shook the earth, and whistles screamed

    現在康妮正到了那光赤的鐵道網的上頭,那兒四面都起著高大的鍍冶金屬的工廠和其他的工廠,歙人覺得四周只是些墻壁,鐵的聲音在響著,龐大的載貨車震動著地皮,號笛著。
  15. She flinched as she was carried through an angry jeering crowd

    當它被背著穿過憤怒的群眾時,它緊張瑟縮在一起。
  16. “ they just showed up, ” said mr bush, “ and they ' re now beginning operations in full. and in washington you got people saying, stop

    「他們剛剛顯身疆場, "布希說, 「他們現在正開始全面運作;而在華府,你卻聽到有人,停下來.
  17. And, as the month draws to an end, the dragon boats will be dusted off for another day of culture and competition on the 31st. the 2006 world cup soccer tournament kicks off next month, and john matthews and steven crook had a look at where you can catch all the action

    2006年世界盃足球賽將于下個月開踢,所以, john matthews和曲明宏率先介紹哪些店家備有即時衛星轉播可以讓你看的盡興,還可以和周圍人群一同瘋狂-本期錦集單元為你詳述。
  18. Advocates vociferously support one position or the other

    提倡者著支持其中的一個立場。
  19. My wishes are fools, they shout across thy song, my master

    主啊,我的願望真是愚蠢,它們夾雜在你的歌聲中
  20. Two wrestlers stood in a circle of shouting onlookers and sized up each other

    兩個摔跤手站在一圈囂叫的旁觀者中心,互相打量著對方。
分享友人