園林石 的英文怎麼說

中文拼音 [yuánlīndàn]
園林石 英文
garden stones
  • : 名詞1 (種蔬菜、花果、樹木的地方) an area of land for growing plants 2 (供人游覽娛樂的地方) a ...
  • : 名詞1 (成片的樹木或竹子) forest; woods; grove 2 (聚集在一起的同類的人或事物) circles; group 3...
  • : 石量詞(容量單位, 十斗為一石) dan, a unit of dry measure for grain (= l00 sheng)
  • 園林 : gardens; park
  1. How to use and arrange pomegranate trees in landscape treeorchards located on alkaline soil

    榴在鹽堿地綠化中的應用
  2. The factory undertakes the composing of the following business mainly : white marbl carved stone crouches the lion, the sleeping white marbl carved stone lion leak from the lion, white marbl carved stone, white marbl kylin, white marbl mythical wild animal ( pixiu ), white marbl dragon and phenix lamp pole, white marbl ornamental column, the cattle opening up virgin soil, white marbl figure of the buddha, the top of a pillar stone, white marbl fairy maiden, white marbl personage, white marbl carved stone elephant ( figure in stone ), white marbl dolmen, white marbl shi ting, stone bridge, white marbl stele, white marbl check dragon post, white marbl balustrade, granite dysmorphism, stone strip, flat piece of stone, foundation stone, door block, jade article treating, emboss, ornamental column, dragon post, lettering, silica sand, white marbl woollen cloth, ancient times build gardens ( breast board, platform ming dynasty, artificial stone with textures cut with an axe, rockery design, flowerpot, eroded limestone, mechanism cobblestone, mushroom stone etc. ), rockery fountain, nursery stock flowers and plants etc. paper of, saying that the stone table, stone bench, stone light, board carve characters on a seal, the column, vase post, window cover with, the door pocket, geomantic omen ball wait, and managing

    本廠主要承做以下業務:漢白玉雕蹲獅、漢白玉雕走獅、漢白玉雕臥獅、漢白玉麒麟、漢白玉貔貅(皮休) 、漢白玉龍鳳燈柱、漢白玉華表、拓荒牛、漢白玉佛像、柱頂、漢白玉仙女、漢白玉人物、漢白玉雕大象(像) 、漢白玉牌坊、漢白玉亭、橋、漢白玉碑、漢白玉盤龍柱、漢白玉欄桿、花崗巖異形、條、板、漢白玉奠基、門墩、玉器加工、浮雕、華表、龍柱、刻字、硅砂、漢白玉毛料、古建(欄板、臺明、剁斧、板道、桌、凳、燈、牌匾刻字、圓柱、花瓶柱、窗套、門套、風水球等,並經營假山、花盆、太湖、機制鵝卵、蘑菇等) 、假山噴泉、苗木花卉等。
  3. At present, is included by the united nations the world culture and the natural heritage scenic spot historical site and the natural landscrape has 14, namely the london tower, ( the congress building ), the cloth roentgen heym palace ( nearby oxford ), the kanter uncle thunder host church, the buss city, salisbury suburb megalith and so on the vestige, the iron bridge canyon ( west of wool fertile hampton ), fang tingsi the monastery and the botanical garden ( york by north ), dallam ' s cathedral and the ancient castle, the harder good great wall ( area newcastle ), gwynedd ' s castle group ( area the welsh carnarvon ), scotland ' s saint kiel reaches the archipelago, north blue likes " road of the giant " being with pacific ocean ' s on england enjoys the german woods coral island

    目前,被聯合國列入世界文化和自然遺產的名勝古跡和天然景觀就有14處,即倫敦塔、威斯敏斯特宮(國會大廈) 、布倫海姆宮(牛津附近) ,坎特伯雷主教堂、巴斯城、索爾茲伯里郊區的巨陣等遺跡,鐵橋峽(伍爾沃漢普頓以西) ,方廷斯修道院及(約克以北) 、達勒姆的大教堂和古城堡、哈德良長城(紐卡斯爾一帶) ,圭內斯的城堡群(威爾士卡那封一帶) ,蘇格蘭的聖基爾達群島,北愛蘭的「巨人之路」和太平洋上的英國屬地享德森珊瑚島。
  4. The eleventh design research institute of it co., ltd edri for short is a general class a design institute which major business is engineering design, engineering consultation, construction supervision and lump - sum contract project, and also extend its business to the product development, production, installation and service of serial air - condition. edri is a holding company of china information industry corporation which holds class a design licenses of electronic project of electronic communication broadcast television industry, construction project of construction industry, pharmaceutical project of chemical industry and petrochemical industry, public facility environmental sanitary, military industry optics, photoelectric and electronic project and class a business licenses of property estimate consultation lump - sum project, project supervision, environmental estimate, class a design license of electronic communication broadcast television industry communication project wireless communication, communication tower, broadcast television project, chemical petrochemical pharmaceutical industry, agricultural forestry industry stockbreeding vaccine product factory, and machine, light textile textile, electronic appliances and machine, public facility water supply, drainage, scenery garden

    Edri以工程設計咨詢監理總承包為主業,兼營凈化空調系列產品開發生產安裝和服務的綜合性甲級設計院,是中國信息產業集團公司的控股企業,擁有國家頒發的電子通信廣電行業電子工程類建築行業建築工程化工化醫藥行業軍工行業光學光電電子工程甲級設計證書和工程造價咨詢工程總承包工程監理環境影響評價甲級證書以及電子通信廣電行業通信工程類無線通信通信鐵塔廣電類廣播電視發射產品項目農行業畜牧工程疫苗製品廠機械行業輕紡行業紡織家用電器及日用機械市政公用行業給水排水風景乙級設計證書。
  5. The company mainly manages : each kind of import, domestically produced stone, the different molding, the decoration craft board, the sculpture in the round, the relief, the line carve and the city botanical garden sculpture, the ancient temple, the image of buddha, the character, the animal carving, center western - style place and so on memorial park, western - style construction carving, instalment as well as glass fiber reinforced plastic

    公司主要經營:各種進口,國產材,異型材,裝飾工藝板,圓雕,浮雕,線雕及城市雕塑,古寺廟,佛像,人物,動物之雕刻,中西式墓,歐式建築之雕刻,安裝及玻璃鋼等產品。
  6. It's a beautiful grey stone building with a very lovely garden.

    那是一座美麗的灰色頭建築,帶有一片可愛的
  7. Our factory in jinqiao, pudong, shanghai, we produce highly finished materials to international standards for a whole range of architectural and hard landscaping requirements from raw material blocks of marble, granite, limestone, sandstone and slate which we directly import from such countries as italy, spain, india, brazil and south africa and locally sourced from all over the china mainland

    我司位於上海浦東金橋,我們直接從義大利、西班牙、印度、南非及中國各地購買花崗巖、大理、砂巖、灰巖等,生產符合國際高標準的建築裝飾用材製品及園林石材製品。
  8. Similarly, when meditations on my herb garden led me to think of the miniature landscapes of japanese gardening, i found myself ( in " thyme flowering among rocks " ) adopting the haiku form ? or rather adapting it, since i furnished it with rhymes and used it as a stanza in a longish argument

    類似的例子是我對著我的百草陷入沉思的時候聯想到日本藝術中的盆景,便(在《頭間開花的百里香》中)不覺用了俳句形式? ?或者說化用了俳句,因為我押了韻並且把它作為詩節,寫得比較長。
  9. It uses the marble boat as body. it presents the bright natural sight in suzhou. it is made in the factory in suzhou

    舫為主體四面展開,表現蘇州疏朗明麗的自然景觀,蘇州檀香扇廠制。
  10. Has collected various and hidden the stone in the garden, including having characteristic sanxia picture stone here most, the stone of the natural pictograph, there are agate stones, cured stone, the crystal stone, the stone of lingbi, stone of the garden, etc., its shape is unique, true naturally

    苑內收藏了各種藏,包括最具本地特色的三峽畫面,自然象形,還有瑪瑙,臘,水晶,靈璧園林石等等,其形態獨特,真實自然。
  11. Built in 1750, the archway of modesty, is a structure with four pillars. the emperor qianlong of qing dynasty wrote “ han xu ” and “ yan xiu ”. these two words describe the beauty of this imperial garden

    涵虛牌樓:建於1750年,它有四柱,主樓額東西刻有「涵虛」 、 「罨秀」為乾隆親筆寫的御書,暗喻頤和這座皇家的美麗。
  12. We have 600m2 showroom and 4000m2 factory in the stone world, xizhihe, beijing. meanwhile we own five slate quarries : s1120, p014, p010, p018 and p015. we have four plants which produce with 40 varieties of slate

    我公司所生產的瓦板鋪路拼花馬寒克線窗套門套磨菇文化異形等產品被廣泛地應用於賓館酒店別墅等建築物的墻面地面屋頂門窗的裝飾裝修,深受國內外客戶的青睞。
  13. Meanwhile we produce some special shaped products such as mosaic, pattern, mushroom shape. we are good at customized orders with different finishing, calibrated, un - calibrated, split, saw cut, tumbled and honed. most of our slate varieties are qualified with standard of bs - 680 and amst

    所生產的瓦板鋪路拼花馬寒克線窗套門套磨菇文化異形等產品被廣泛地應用於賓館酒店別墅等建築物的墻面地面屋頂門窗的裝飾裝修,深受國內外客戶的青睞。
  14. The whole courtyard shows to tourists manyartifical exquisites such as call : graphy, drawing, couplet, acal engraving. rockery, statue, gardening, sculpture, fresco and pendant lamp

    全院盡現書法繪畫楹聯篆刻假山塑像小景刻磚雕壁畫掛燈等藝術精品供遊人觀賞。
  15. Abundant, the pictures and their accompaning essays are both excellent. miss li xiangjun s bedroom, musical room, and reading room are upstairs. the frant courtyard is the hall of diet culture. the abstraction " the introduction to the peach - blossom fan " in the scal character is on the wall

    是三進兩院式宅院。全院盡現書法繪畫楹聯篆刻假山塑像和小景刻磚雕壁畫掛燈等藝術精品,供遊人觀賞。
  16. An imponant feature of the suzhou classical gardens is that, as products of historical culture, they carry information on chinese traditional ideology and culture. the garden hall names, inscribed horizontal boards, pillar couplets, stone in scriptions, carvings, decorations and tree -, nower - androckery - implied meanings all not only serve as exquisite art works for embellishing gardens, but also contain extensive and deep historical, cultural, ideological and scientific deposits in both material and spiritual aspects

    蘇州古典的重要特色之一,是它不僅是歷史文化的產物,同時也是中國傳統思想文化的載體。表現在廳堂的命名匾額楹取書條雕刻裝飾,以及花木寓意疊寄情等,不僅是點綴的精美藝術品,同時儲存了大量的歷史文化思想和科學信息物質內容和精神內容都極其深廣。
  17. The shis garden mansion located in yangliuqing township is an ancient private residence founded in 1875 by a rich business family shis

    位於楊柳青鎮的家大院是一處古代的私人式住宅,建於1875年,屬於一個姓的富商家庭。
  18. It is the largest farm in tai po covering an area of some 145 hectares. the farm was opened by the kadoorie brothers in 1951

    嘉道理農場位於錦公路白牛旁的嘉道理農場,是大埔區內最大的,面積逾145公頃。
  19. Standard guide for use of rotary kiln produced expanded shale, clay or slate as a mineral amendment in topsoil used for landscaping and related purposes

    設計及其有關用途的作為上層土中改良礦物質用旋轉窯生產的空心油巖粘土或片的使用標準指南
  20. In its prime, the three gardens of yuanmingyuan boasted 200 bridges of different styles and materials

    圓明盛時,三共有近200座各種樣式和規格的磚、、木結構的橋梁。
分享友人