的英文怎麼說

中文拼音 [dūn]
英文
Ⅰ名詞1. (土堆) mound 2. (墩子) a block of stone or wood Ⅱ量詞(用於叢生的或幾棵合在一起的植物) cluster
  1. Stone bridges consist of pillars, abutments and arches made up of stones held together by mortar.

    石橋由灰漿結合在一起的石頭子、橋臺和橋拱組成。
  2. Additional concentric prestressing was required in the pier.

    內要求另加集中壓力。
  3. But the whole effect is spoiled when i look at them - at tetralani, five feet ten in her stocking feet and weighing a hundred and ninety pounds, and at barillo, a scant five feet four, greasy - featured, with the chest of a squat, undersized blacksmith, and at the pair of them, attitudinizing, clasping their breasts, flinging their arms in the air like demented creatures in an asylum ; and when i am expected to accept all this as the faithful illusion of a love - scene between a slender and beautiful princess and a handsome, romantic, young prince - why, i can t accept it, that s all

    可是我一看見他們倆,整個效果就破壞了。我看特綽蘭尼,兩條胖腿,身高五英尺十英寸,體重一百九十磅再看巴瑞羅,只有可憐的五英尺四英寸,一張油光光的臉,一副鐵匠般的胸脯,卻矮,不夠尺寸。再看看這一對,裝腔作勢,抓著胸脯,像瘋人院的狂人那樣在空中揮舞著兩條胳膊,卻要我承認那是一個美麗窈窕的公主跟一個英俊瀟灑的年輕王子的戀愛場面嗨,我就是接受不了,只能接受不了。
  4. If viaduct approach spans are considered then perhaps the approach piers could be used to anchor the backstays.

    如果設計中考慮高架引橋,則引橋的橋可用來錨定后拉索。
  5. A little hamlet, whose roofs were blent with trees, straggled up the side of one of these hills ; the church of the district stood nearer thornfield : its old tower - top looked over a knoll between the house and gates

    一個小村莊零零落落地分佈在一座小山的一側,屋頂與樹木融為一體。地區教堂坐落在桑菲爾德附近,它古老的鐘樓俯視著房子與大門之間的土
  6. The massive-head buttress dam has some attractive features for certain locations.

    大頭支壩對于某些地區仍有其值得注意的特色。
  7. Construction of pylon pier caisson of haikou shiji bridge

    海口世紀大橋主沉井施工
  8. Approximately one-third of the span from the pier may be erected by the free cantilever method.

    大約三分之一的跨長可以由一個橋起靠自由懸臂的方法向前架設。
  9. The electrogenerated chemiluminescence behavior of oleanlic acid

    果酸電致化學發光行為的研究
  10. The dark flat wilderness beyond the churchyard was intersected with dykes and mounds and gates.

    墓地對面那一大片黑壓壓的荒地就是沼地,沼地上堤壩縱橫,橫一個土,豎一道水閘。
  11. The stress status of concrete at face of sluice pier in the case of cold wave, pipe cooling and cast - in - place partial sluice pier and so on

    研究了寒潮、水管冷卻、整澆部分墻體等情況下閘表面混凝土應力分佈狀況。
  12. Of the eons of geological periods recorded in the stratifications of the earth : of the myriad minute entomological organic existences concealed in cavities of the earth, beneath removable stones, in hives and mounds, of microbes, germs, bacteria, bacilli, spermatozoa : of the incalculable trillions of billions of millions of imperceptible molecules contained by cohesion of molecular affinity in a single pinhead : of the universe of human serum constellated with red and white bodies, themselves universes of void space constellated with other bodies, each, in continuity, its universe of divisible component bodies of which each was again divisible in divisions of redivisible component bodies, dividends and divisors ever diminishing without actual division till, if the progress were carried far enough, nought nowhere was never reached

    隱藏在大地的洞穴里和能移動的石頭底下蜂巢和土子中那無數微小的昆蟲類的有機生物:微生物病菌細菌桿菌精子憑著分子的親和之凝聚力而粘在一根針尖上那幾萬幾億幾兆個多不勝數肉眼看不到的微小顆粒人類的血漿是一個宇宙,群集著白血球和紅血球,每個血球又各自形成一個空虛的宇宙空間,群集著其他球體各個球體連續性地也是由可分割的構成體形成的宇宙,各個構成體又可以分割成為幾個能夠進一步分割的構成體。就這樣,分子與分母實際上在並未分割的情況下就不斷地減少了。如果這個過程延續到一定時候,就永遠在任何地方也不會達到零。
  13. The irrepressible bloom, who also had a shrewd suspicion that the old stager went out on a manoeuvre after the counterattraction in the shape of a female, who, however, had disappeared to all intents and purposes, could, by straining, just perceive him, when duly refreshed by his rum puncheon exploit, gazing up at the piers and girders of the loop line, rather out of his depth, as of course it was all radically altered since his last visit and greatly improved

    他定睛一看,才勉強辨認出那個灌了一肚子朗姆酒精神隨之而振的水手,正毋寧說是出神地仰望著環行線的陸橋橋和縱梁。當然自從他最後一次踏訪,這里已大大地改建,面目一新了。看不見形影的某人或某些人把男子小便池指給他看,那是衛生委員會為了衛生而到處蓋起來的。
  14. Construction of viaduct crosshead in close proximity to light rail

    鄰近輕便鐵路興建中的橋
  15. The dentoid baffle can be used in the practice of hydraulic engineering as a new type of energy dissipation tool

    設施可作為一種新型的消能工運用於擬建或改建工程上。
  16. The additional flow is formed by the device of dentoid baffle, and the application of the device of dentoid baffle cooperated with a stilling basin has been investigated by systematic model tests. based on the research results, the hydraulic problems such as the characteristics of hydrodynamic pressure and cavitation on the head of the denotid baffle, the properties of flow under the condition that the device of denotid baffle is used with a stilling basin, the hydraulic computation about a stilling basin, the estimation of energy dissipation and its various affection factors, the mechanism and effect of energy dissipation, and distributions of velocity and pressure and aerating concentration, etc, have been analyzed ; the method and step of hydraulic design of device of denotid baffle by which the additional flow is produced has also been proposed

    文中利用齒設施實現附加射流,對齒設施與消力池聯合應用進行了大量的和系統的模型試驗,分析研究了中低佛勞德數條件下,齒頭的動水壓強及空化特性,齒設施與消力池聯合應用時的流態特性,消力池的水力計算,消能量的估算及其各種影響因素,消能機理和效果,消力池內的流速、壓強特性,摻氣濃度分佈等水力學問題,並提出了實現附加射流齒設施的水力設計方法和步驟。
  17. Using the model experiment data, the authors calculate the decreased percentage of water jump length, unit width hydraulic jump volume and the water depth downstream of the jump ; and also calculate the energy dissipation rate of dentoid baffle, it is concluded that the device of dentoid baffle can increase the energy dissipation rate of hydraulic jump theory and decrease the engineering cost

    計算了新增齒設施的消能量,同時計算了新增齒設施的躍后水深、水躍長度和單寬水躍容積減少的百分數。結果表明,採用齒設施,可增進消能作用,並取得顯著的經濟效益,達到附加射流水躍理論所預期的效果。
  18. The water current flows over the top of the dentoid baffle to the hydraulic jump as additional momentum. while it is cooperated with a stilling basin, the flowing condition emerged in the basin may be improved greatly and the length and downstream water depth required by the basin can be decreased to a great extent. such an appliance may be also used to solve the problems of insufficiently dissipating water flow energy and aerating flow, which are often faced with those hydraulic engineering constraction as acted by high waterhead, great specific discharge and low froude number

    本文通過齒頂部的擴散水舌所形成的附加射流,從上部射入水躍,即可改善消力池內的水流流態,又可降低第二共軛水深,減小水躍長度,增進水躍消能效果,同時還能解決大單寬、低佛勞德數條件下摻氣和消能不足的問題,試驗證實它是一種安全、經濟的消能工。
  19. Research on peculiarity of wave in the downstream of diffluent piers with low ridge

    低坎分流消能工下游水流波動特性研究
  20. We look for the optimum alternative on the basis of analyzing the internal connection of the diffluent piers body style parameters and the wave

    在分析分流體型參數與波浪間的內在聯系的基礎上,尋找較優的分流方案,並在理論分析的基礎上提出一些經驗公式。
分享友人