奉命出國 的英文怎麼說

中文拼音 [fèngmìngchūguó]
奉命出國 英文
be ordered
  • : Ⅰ動詞1 (給; 獻給) give; present; dedicate 2 (接受) receive 3 (尊重) esteem; respect 4 (信...
  • : Ⅰ名詞1 (國家) country; nation; state 2 (姓氏) a surname Ⅱ形容詞1 (代表國家的) national; of ...
  • 奉命 : receive orders; act under orders
  1. The first three remained constantly in a small waiting - room, ready to obey the summons of a small golden bell, or to receive the orders of the romaic slave, who knew just enough french to be able to transmit her mistress s wishes to the three other waiting - women ; the latter had received most peremptory instructions from monte cristo to treat haid e with all the deference they would observe to a queen. the young girl herself generally passed her time in the chamber at the farther end of her apartments

    那三個法女人總是呆在一間小小的候見室里,只要聽到小金鈴一響,就立刻進去侍候,或是由那個希臘女奴從裏面傳話來,希臘女奴略懂一點法語,足以向另外三個侍女轉達她女主人的令,基督山吩咐過那三個法侍女,她們對待海黛必須極其恭謹尊敬,要象侍一位王后一樣。
  2. The soldiers ordered to advance found themselves under grapeshot fire, and ran back. the soldiers commanded to stand still in one place seeing the russians appear suddenly before them, either ran away or rushed upon them ; and the cavalry unbidden galloped in after the flying russians

    前進的士兵,一遇見霰彈就往回跑堅守一個地點的士兵,一看見對面突然現俄人,有時往後跑,有時撲向前去,騎兵也不等令就去追擊逃跑的俄人。
  3. Lo recounted the day he was tasked to escort the former alternate director of bmfl back from france : " i remember i was having dinner at home that night when the head of operations jim buckle called. he just told me to pack up straight away and travel to france that same night to escort a suspect back home. . .

    當日前往法接收裕民財務前代理董事的盧敬榮道情況:還記得那一個晚上,我正在家裡用膳,接到當時執行處處長卜豪來電,他我立即收拾行裝,當夜即啟程前往法押解疑犯回來
  4. To this purpose i wrote to my old friend at lisbon, who in return gave me notice, that he could easily dispose of it there : but that if i thought fit to give him leave to offer it in my name to the two merchants, the survivors of my trustees, who liv d in the brasils, who must fully under stand the value of it, who liv d just upon the spot, and who i knew were very rich ; so that he believ d they would be fond of buying it ; he did not doubt, but i should make 4 or 5000 pieces of eight, the more of it

    早在外時,尤其是我在荒島上過著那種孤寂的生活時,我對羅馬天主教就產生了懷疑。因此,我若想去巴西,甚至想在那裡定居,在我面前只有兩種選擇:要麼我決定毫無保留地信羅馬天主教,要麼我決定為自己的宗教思想獻,作為殉教者在宗教法庭上被判處死刑。所以,我就決定仍住在本,而且,如果可能的話,把我在巴西的種植園賣掉。
分享友人