的英文怎麼說

中文拼音 [fèng]
英文
Ⅰ動詞1. (給; 獻給) give; present; dedicate 2. (接受) receive 3. (尊重) esteem; respect 4. (信仰) believe in 5. (侍候) attend to; serve; wait upon 6. [敬] (用於自己的舉動涉及對方時) Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. Please accept my apologies at having to refuse.

    不能約,謹致歉意。
  2. I do not believe i may disclose my routes of access.

    我有我的路子,這恕我不便告。
  3. Enclosed i wait on you with your account current, balance carried to your debit this day in a new account, $ 15. 7, which itrust you find correct

    茲同函上貴方的往來帳,余額為15 . 7美元,于本日列入新帳借方內,敬請核查見復為荷。
  4. Herewith i have the pleasure to hand you an account sales of 150 bales textiles received per s. s

    隨函上亨利號貨輪運來的150包紡織品銷售清單。
  5. He pursued an active ecclesiastical policy.

    行積極的教會方針。
  6. As ade give of herself to honor us, we now honor her

    如同艾德獻自己?榮耀我們,現在我們要榮耀她。
  7. For some of its adherents it was only a temporary phase.

    對一些信者來說,它只是一個暫時的階段。
  8. Reputation : comply with state laws and regulations, keep commercial professional criteria strictly and to be admissive company by the public

    形象:嚴格遵守國家的法律和法規,嚴格行商業職業道德標準,成為公眾認可的企業。
  9. Reverend thorn, the leader of the group is most adroit in uncovering young men who are guided by emotion and not by true dedication to christ.

    會長索恩牧師眼光很尖,誰要是一時激動,並非真正把自己獻給基督,他一看便知。
  10. They are fools who adulate every decision of their leaders

    對領導的每個決定一味承的人是蠢材
  11. Rigveda means the veda of adoration and mostly contains verses adoring or adulating deities. but it also dealt with other subjects, like the procedure of wedding, the folly of gambling

    梨俱吠陀就是「受崇拜的吠陀」的意思,主要包括詩詞和承的神,但也談論其它方面的主題,比如婚禮的程序和賭博的愚蠢等。
  12. Academy award - winner charlize theron stars as aeon flux, the underground operative fighting totalitarian rule in 25th - century earth s last livin.

    老差骨羅倫命調查案件,他接受案件. .
  13. Friendship with the son and daughter - in - law of an imprisoned supreme court justice afforded me a special pipeline into high - level ghanaian gossip about the alarming psychological condition of the head of state, said alternately to be suffering from delusions of grandeur fed by sycophants or to be reduced to quivering agoraphobia after the attempts on his life

    因與一在獄的最高法院法官的兒子兩夫婦有些交情,從而得知迦納高層傳出的一些小道消息,說是國家元首的心理狀況令人擔憂,有人說他現在總是把那些承他的人當成聯邦人員,也有人說他在遭人企圖謀殺之後就得了陌生環境恐怖癥,身子虛到發抖。
  14. The various assistants to the president are personal aides and assist the president in such matters as he may direct.

    總統助理是總統個人的助手,他們總統命令行事。
  15. They were ordered to intensify their patrols to protect our air space

    他們命加強巡邏,保衛我國的領空。
  16. Glories stream from heaven afar, heavenly hosts sing alleluia

    獻冕旒于主面前,贊美稱呼永無停。
  17. Victims were offered, the altars smoked, and the odor of incense filled the air.

    人們祭獻供品,在聖壇前焚香供,空氣中香煙繚繞。
  18. Amy sewed with outward meekness and inward rebellion till dusk.

    阿密陽陰違地一直縫到黃昏。
  19. As the building is temporarily in the hands of the anglican heresy, i cannot answer for that.

    由於該教堂目前尚為英國異端國教竊據,對此事本人無可告。
  20. Religon : about 50 % of the population is roman cathotic, 20 % protestant, 10 % islamic and 10 % javing animist belief

    宗教:大約50的居民信天主教, 20信基督教新教, 10信伊斯蘭教和10信原始宗教。
分享友人