契約之授方 的英文怎麼說

中文拼音 [yāozhīshòufāng]
契約之授方 英文
covenantor
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • : Ⅰ動詞1. (交付; 給予) award; vest; confer; give 2. (傳授; 教) teach; instruct Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (方形; 方體) square 2 [數學] (乘方) involution; power 3 (方向) direction 4 (方面) ...
  1. In 1999 and 2000, analyst compensation was set primarily by a managing director in the equity research division. the managing director made an initial determination of proposed compensation for all analysts and ranked the analysts based on that determination. the managing director then ranked the analysts based on their composite scores in nine categories

    可見, wto的dsb是根據建立wto協定以及dsu成立的,其權力來自於全體成員的「權,由全體成員代表組成的dsb又居於各成員上,採取準司法的式,解決有關成員間的爭端。
  2. As for authorized management of chinese food its surface layer expression is a contractual relation, which reflects the connotation of the relationship in law between authorizers and managers in the mode of authorized management, hut the deeper layer reflects the fruits of the structure of intelligence transaction

    摘要中餐特許經營關系表層表現為關系,反映特許經營模式中權者與經營者間法律關系內涵;其深層則反映雙智力交換的成果。
  3. A. i will put my contractual relationship with translators and interpreters in writing and state my expectations prior to work

    應于翻譯?口譯工作開始前與翻譯?口譯人員定雙期望與條件,並訂立書面予著作人按例應獲承認。
  4. I if the customer is a corporate entity is duly incorporated with limited liability and validly existing under the laws of the jurisdiction of its incorporation ; that the memorandum and articles of association certificate of incorporation and by - laws of the customer contain provisions which authorize the customer to execute, deliver and perform these terms and that all necessary corporate or other action has been taken to authorize such execution, delivery and performance

    此等條件將不會違反管制客戶任何法律法案命令裁決或其他要求所載任何規定,亦不會違反客戶為立任何按揭信託協議或其他文據中所載任何規定或構成其他違及i倘若客戶是法人團體,它是根據其注冊成立司法管轄權區中法律,正式注冊成立為有限責任公司並有效存在客戶組織章程大綱及細則公司注冊證明書及附則所載權客戶簽訂交付及履行此等條款規定及所有必需法人或其他行動已予以執行,以權上述簽訂交付及履行。
分享友人