契約修訂補價 的英文怎麼說

中文拼音 [yāoxiūdìngjià]
契約修訂補價 英文
lease modification premium
  • : 約動詞[口語] (用秤稱) weigh
  • : Ⅰ動詞1 (修飾) embellish; decorate 2 (修理; 整治) repair; mend; overhaul 3 (寫; 編寫) write;...
  • : 動詞1 (經過研究或商議后立下) conclude; draw up; agree on 2 (預先約定) subscribe to (a newspa...
  • : Ⅰ動詞1 (修理; 修補) repair; mend; patch 2 (補充; 補足;填補) fill up; add supplement; supply; ...
  • : 名詞1. (價格) price 2. (價值) value 3. [化學] (化合價) valence
  1. Loft conversion will likely require lease modification and premium payment

    改建家居工作間多需要及繳付土地
  2. Modifications, whether by modification letter or conditions of exchange, shall continue to be granted at premium reflecting the difference between the " before " and " after " land value

    承租人不論是以書或換地條件土地,均須繳付土地;該筆須反映地前和后的差距。
  3. A premium equivalent to the difference in land value between the development permitted under the existing lease conditions and that permissible under the new lease terms is payable for any lease modification granted

    承批人獲得政府批出時須繳地,款項相等於該地段在現行下發展與在新下發展,兩者在地方面的差額。
  4. For any redevelopment proposal which may result in material modifications to these terms and conditions, the developer must apply for permission from the lands department. the lands department will take into account all relevant factors in considering such application. if the proposed modifications are to be approved, depending on the scope of the modifications and their impact on the value of the site, the government may ask for payment of a premium for the modifications

    任何重建計劃與土地原先所條款及條件有任何實質改變,都必須向地政總署申請,地政總署會考慮有關因素,假如批準土地,視乎涉及的范疇和對該地段值的影響,政府亦可收取契約修訂補價,作為同意有關的條件。
分享友人