奸細 的英文怎麼說

中文拼音 [jiān]
奸細 英文
spy; enemy agent
  • : Ⅰ形容詞1 (奸詐) wicked; evil; treacherous 2 (自私; 取巧) self seeking and wily Ⅱ名詞1 (出賣...
  • : 形容詞1 (條狀物橫剖面小) thin; slender 2 (顆粒小) in small particles; fine 3 (音量小) thin ...
  1. Bloom points to the navvy. a spy

    指著壯工一個奸細
  2. Nelly has played traitor, she exclaimed passionately

    耐莉作了奸細, 」她激動地叫起來。
  3. My provocateur would have to think like them

    我的奸細必須很他們想得一樣
  4. She showed a prurient interest in the details of the rape case

    她對那強案的節津津樂道
  5. He showed a prurient interest in the details of the rape case

    他對那樁強案的節津津樂道
  6. Joseph remembered the dreams which he had about them, and said to them, " you are spies ; you have come to look at the undefended parts of our land.

    創42 : 9約瑟想起從前所作的那兩個夢、就對他們說、你們是奸細、來窺探這地的虛實。
  7. Therefore advancing forward, he adressed the prince with a stern air, telling him, he came to the island as a spy.

    於是,他走過去,正言厲色地對王子說,他是島上的奸細
  8. Arguably the best film director for traditional style kung - fu action, liu chia - liang a. k. a. lau kar - leung was a pioneer exploring authentic martial art technique and training procedures in kung - fu films

    后韋禁地偵查時敗露行蹤,田老認為韋是清廷奸細,要殺死他芝為救韋,稱已珠胎暗結,田老無奈允韋入贅為婿。
  9. The long pointed features, narrow eye, and smirk of the one, so suggestive of merciless treachery ; the bill - hook nose, large teeth, and bold eye of the other, suggesting arrogance to the point of ferocity, haunt the beholder afterwards in his dreams

    一個是又長又尖的臉,瞇眼,皮笑肉不笑的,一副詐無情的兇狠樣子另一個是鷹嘴鼻,大牙,瞪著眼睛,一副兇神惡煞的驕橫樣子,看見這兩幅畫像的人,晚上都要做惡夢的。
  10. And this is how you will be tested : as surely as pharaoh lives, you will not leave this place unless your youngest brother comes here

    16須要打發你們中間一個人去、把你們的兄弟帶來、至於你們、都要囚在這里、好證驗你們的話真不真、若不真、我指著法老的性命起誓、你們一定是奸細
  11. [ bbe ] but in this way will you be put to the test : by the life of pharaoh, you will not go away from this place till your youngest brother comes here

    須要打發你們中間一個人去、把你們的兄弟帶來、至於你們、都要囚在這里、好證驗你們的話真不真、若不真、我指著法老的性命起誓、你們一定是奸細
  12. The most impressive is a couplet on the gate of the east hall dedicated to the impartiality of baogong

    品味,覺得東殿門上的那副頗佳,其聯曰:啟正門群喪膽,斷關節萬姓開顏橫額是:鐵面無私。
  13. " twere better we should not be seen together ; those guides are nothing but spies, and might possibly recognize you ; and, however i may be honored by your friendship, my worthy friend, if once the extent of our intimacy were known, i am sadly afraid both my reputation and credit would suffer thereby.

    「最好還是別讓看見我們在一起。那些向導都是奸細,或許會認出你的。我敬愛的朋友,雖然我很以你的友誼為榮,但假如我們的親密關系一旦被人發覺,我怕我的名譽會因此而斷送的。 」
  14. Lk. 20 : 20 and they watched him closely and sent spies who feigned themselves to be righteous, in order that they might lay hold on some word of his, so as to deliver him up to the rule and authority of the governor

    路二十20於是他們窺探耶穌,打發奸細裝作公正人,要抓他的話柄,好將他交在總督的管治和權柄之下。
  15. Do you mark those two lines between your eyes ; and those thick brows, that instead of rising arched, sink in the middle ; and that couple of black fiends, so deeply buried, who never open their windows boldly, but lurk glinting under them, like devil s spies ? wish and learn to smooth away the surly wrinkles, to raise your lids frankly, and change the fiends to confident, innocent angels, suspecting and doubting nothing, and always seeing friends where they are not sure of foes

    還有那對黑黑的惡魔,埋得這么深,從來不大膽地打開它們的窗戶,卻在底下閃閃地埋伏著,像是魔鬼的奸細似的,但願而且要學著把這些執拗的紋路摩平,坦率地抬起你的眼皮來,把惡魔變成可以信賴的天真的天使,什麼也不猜疑,對不一定是仇敵的人永遠要當作朋友。
  16. Some said that every one was forbidden to leave the city ; others asserted that all the holy pictures had been taken from the churches, and every one was to be driven out of moscow by force. some said there had been another battle after borodino, in which the french had been utterly defeated ; others declared that the whole russian army had been annihilated. some talked of the moscow militia, which was to advance, preceded by priests, to three hills ; others whispered that father augustin had been forbidden to leave, that traitors had been caught, that the peasants were in revolt, and were plundering those who left the town, and so on

    有的人在說離城的命令尚未下達相反,有的人卻說,各教堂的聖像都已抬走,大家都要被強制疏散有的人說波羅底諾戰役之後又打了一仗,打垮了法軍有的人卻相反地說,俄軍全軍覆沒有的人在議論民團將開赴三座山,神父走在前列有的人在暗地裡講述奧古斯丁未獲準離城啦,抓住了奸細啦,農民正在暴動,搶劫逃難的人啦,如此等等,不一而足。
  17. You ' re a damn spy what ' s your mission

    你他媽的是個奸細,說,你的任務是什麼?
  18. We got a rat in the nest. get them up

    我們內部有奸細。叫他們起來。
  19. But we said to him, ' we are honest men ; we are not spies

    31我們對他說,我們是誠實人,並不是奸細
  20. A plot in the prisons, of the foreigner against the republic

    這可是外國奸細的監牢密謀,是反對共和國的。
分享友人