妖魔子 的英文怎麼說
中文拼音 [yāomózi]
妖魔子
英文
yaomozi-
Oh, baby. i wish i had a magic genie bottle
哦,寶貝我希望我有一個魔力妖怪的瓶子After breakfast the ogre said to his wife: "bring me my hen that lays the golden eggs. "
早飯后,妖魔對他妻子說:「把我那隻會下金蛋的母雞抱來。」Well, the ogre's wife was not a bad sort, though she had been hardened by having an ogre for a husband.
說起來那妖魔的妻子倒不算壞,只是跟了她妖魔丈夫以後心腸才變硬了。She remembered - betwixt a smile and a shudder - the talk of the neighbouring townspeople ; who, seeking vainly elsewhere for the child s paternity, and observing some of her old attributes, had given out that poor little pearl was a demon ffspring ; such as, ever since old catholic times, had occasionally been seer, on earth, through the agency of their mother s sin, and to promote some foul and wicked purpose
她面帶微笑周身戰栗地想起了鎮上鄰居的說法,他們遍尋這孩子的父親沒有結果,又觀察到珠兒的古怪作為,就聲稱可憐的小珠兒是一個妖魔助產物。自從古天主教時代以來,世上常見這種孩子,都是由於做母親的有罪孽,才生下來以助長骯臟惡毒的目的。Then the ogre's wife opened the door of the oven and let jack out.
這時,妖魔的妻子打開爐門讓傑克出來。Yet it took only two weeks at camp david in the summer of 2000 to wreck all the progress that had been made and for arafat to regain the pariah status he once held
但在2000年夏天,大衛營那兩個星期里,所有的努力毀於一旦,而阿拉法特又重新被安上妖魔的帽子。"into the oven with you, " said the ogre's wife, bundling jack in and shutting the door after him.
「快進烤爐!」妖魔的妻子說,說著急忙把傑克推進爐子,隨手關上爐門。In the pansi hole, many girls are the enchanting charming evil spirit, they like pursuing stimulation with the challenge, confessing sincerely with them which makes them to be different from the common ladies, the disciple boasts in the spider ' s work, who can make any knives expiration, in addition, when they display absorbs the soul, has how many people also to be able the heart like serine water, does not get up the mighty waves
盤絲洞中多是妖嬈嬌媚的魔女,她們喜歡追求刺激和挑戰,坦白和率真也令她們不同於尋常女子,盤絲弟子擅長蛛絲結陣,能夠令任何暗器失效,此外當她們施展勾魂攝魄的時候,有幾人還能心如止水,不起波瀾?Afterwards jim said the witches bewitched him and put him in a trance, and rode him all over the state, and then set him under the trees again, and hung his hat on a limb to show who done it
這件事過后,傑姆對人說,妖巫對他施了魔法,搞得他神志昏迷,然後騎著他飛往本州各地,然後把他降落到原來那棵樹下,並且把他的帽子桂在枝椏上,好讓他知道這究竟是誰乾的。King sky ekin cheng, the sole disciple of the kun lun sect, falls in love with his master dawn cecilia cheung
蜀山傳講述昆侖弟子玄天宗鄭伊健與師傅孤月大師張柏芝相戀,孤月力戰妖道幽泉血魔而亡。Of course, it would be dangerous, because no doubt the ogre's wife remembered his first visit and the lost bag of gold.
當然啦,這回可是要冒險的,因為妖魔的妻子無疑記得他第一次去那兒和丟失一袋金幣的事。The wicked fairy bewitch the prince and turn him into a frog
邪惡的女妖對王子施魔法,將他變成一隻青蛙。The wicked fairy bewitched the prince and turned him into a frog
邪惡的女妖對王子施魔法,將他變成一隻青蛙And for a long time they live in comfort and happiness on the gold pieces that jack had brought home from the ogre's house.
這樣,好長一段時間,他們靠傑克從妖魔那裡帶回來的金幣過著舒服幸福的日子。分享友人