娘兒們 的英文怎麼說
中文拼音 [niángermen]
娘兒們
英文
1. [方言] (女人) women2. [方言] (妻子) wife3. (長輩婦女和晚輩男女的合稱) elder women and their children-
God blimey if she aint a clinker, that there bleeding tart
「該死,那個娘兒們可是尤物哩,那個令人心如刀絞的丫頭。That same evening they went to the bouffes - parisiens theatre to see a little woman of fontan s acquaintance make her debut in a part of some ten lines
就在這天晚上,他們去義大利劇院觀看豐唐認識的一個小娘兒們初次登臺演出,這個角色的臺詞僅有十行。That s the bucko that ll organise her, take my tip
聽我的勸告吧,那個花花公子早晚會把那個娘兒們組織到手的。As for fay elizabeth, otherwise carroty bess, the gross virgin who inspired the merry wives of windsor, let some meinherr from almany grope his life long for deephid meanings in the depth of the buckbasket. i think you re getting on very nicely. just mix up a mixture of theolologicophilolological
371關于仙女伊麗莎白又名紅發貝斯,那位胖處女授意而寫成的溫莎的風流娘兒們,就讓哪位德國紳士耗用畢生心血去從洗衣筐的盡底兒上搜集吧,以便探明它的深邃含義。Presently she paced slowly off through the crowd of deeply deferential little women
隨后,她慢吞吞地從對她畢恭畢敬的小娘兒們中間走出去。She read or had read to her his chapbooks preferring them to the merry wives and, loosing her nightly waters on the jordan, she thought over hooks and eyes for believers breeches and the most spiritual snuffbox to make the most devout souls sneeze
她喜歡它們更甚於溫莎的風流娘兒們。她每天晚上跨在尿盆上撒尿, 393馳想著信徒長褲上的鉤子和扣眼以及使最虔誠的信徒打噴嚏的最神聖的鼻煙盒。" oh, the darling ! how sweet he looks dressed like a little woman !
這個小寶貝,扮成小娘兒們,真逗人! 」My little woman s down there
俺的小娘兒們就在那兒。" i say, shall we have our little women down ? " he cried, becoming familiar
他叫道,口氣變得很隨便, 「我們去叫我的小娘兒們下來。 」Since all the maid were good and livable from whence come the evil wives
既然娘兒們都美好而可愛,雌老虎又從何而來?Sampson ay, the heads of the maids, or their maidenheads ; take it in what sense thou wilt
山:對了,娘兒們的性命,或是她們視同性命的童貞,你愛怎麼說就怎麼說。Along this narrow alley little women were racing pell - mell, for they were delighted to escape from the men who were waiting for them in the other passage
沿著這條通道,小娘兒們亂哄哄地奔走,她們都很高興,因為這樣避開了在全景衚衕正在等待她們的男人們。He promised to get them in behind the scenes, and introduce them to some nice girls.
他又許願要帶他們到后臺去,一一介紹給風流的娘兒們。Two little women, dressed for the third act, were chatting by the peephole in the curtain
兩個身穿戲服準備演第三幕的小娘兒們,在幕布的孔眼前閑聊。Women he won to him, tender people, a whore of babylon, ladies of justices, bully tapsters wives. fox and geese
他贏得了女人們的心,都是些軟心腸的人們:有個巴比倫娼婦,還有法官夫人們,以及胖墩墩的酒館掌柜的娘兒們。When the ladies were separating for the toilette, he said to elizabeth,
當娘兒們正要各自去打扮的時候,他又對伊麗莎白說:Some sceneshifters who came out smoking their pipes between the acts brushed rudely against them, but neither one nor the other ventured to complain. three big wenches with untidy hair and dirty gowns appeared on the doorstep. they were munching apples and spitting out the cores, but the two men bowed their heads and patiently braved their impudent looks and rough speeches, though they were hustled and, as it were, soiled by these trollops, who amused themselves by pushing each other down upon them
幕間休息時,一些置景工出來抽煙斗,把他倆撞了一下,誰也不敢吱聲,三個披頭散發身著臟裙子的高個子姑娘來到門口,啃著蘋果,把果核隨地亂吐他們耷拉著腦袋,忍受著她們放肆無禮的目光和粗俗不堪的話語的侮辱,他們被這些臭娘兒們濺污弄臟了衣服,她們故意擠到他們身上,推推搡搡,還覺得這樣做挺有趣呢。At least, so joseph told me, and he heard it from the servants at the bishop s palace. there s no one like it nowadays, and for the matter of that, she s become goody - goody.
她還是一個花天酒地的娘兒們呢,這是約瑟夫對我說的,他是從主教府的傭人們那裡聽來的,這樣的風流娘兒們現在可沒有了。Women scream after their children for loitering in the gutter, or, worse still, against the husband who comes reeling from the gin shop.
娘兒們看到孩子在污水溝里打滾,更壞的是,看到她們的男人喝得醉醺醺的,在街上搖搖擺擺晃晃走來,於是使尖聲叫罵。That chick ' s a real tiger. she scratched my face when i talked back
那小娘兒們可真是個母老虎分享友人