娛樂旅遊 的英文怎麼說

中文拼音 [yóu]
娛樂旅遊 英文
recreational tourism
  • : Ⅰ動詞(使快樂) give pleasure to; amuse Ⅱ名詞(快樂) joy; pleasure; amusement
  • : Ⅰ名1 [軍事] (軍隊的編制單位) brigade 2 (泛指軍隊) troops; force 3 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 ...
  • : Ⅰ動詞1 (人或動物在水裡行動) swim 2 (各處從容地行走; 閑逛) rove around; wander; travel; tour 3...
  • 娛樂 : amusement; entertainment; recreation
  • 旅遊 : tour; tourism
  1. Maximum bets on baccarat are depending on the table. maximum payout on any game of baccarat is 60, 000 for the table

    澳門所有場均由澳門有限公司經營,所以各場的規則一致。
  2. Produces dipyrdamole, chlordiazepoxide, dihydralazine sulfate, proprandol, hydrochloride. product specs and online ordering

    -提供新聞體育證券計算機聊天游戲免費郵件政府上網等。
  3. The current travel the main contents of culture stanzas to include the building mountain district exquisite article the resources to display, the literature performance wait the activity. the building mountain that rites part is solemn is cultured, and perform the part of and happiness and crazy, outstanding suburb color, mold the clear suburb topic of to emerge with the consciousness with the the new atmosphere to travel the area of big area, culture. the current travels the culture stanza with the happy suburb, sahuan building mountain " for the topic, travel the culture stanza the opening ceremony and saint mountain the scenery to spend a holiday the area to start practice the celebration ceremony the rites, building mountain the economic trade to talk over the meeting with the tenth building mountain, continuously the fire of the human civilization the motherland is good, the capital city is beautiful " three corpus activities of activities of publicity educations are with the stanza of white grass cookhouse ground sahuan son ", ten cross river the light stanza, celebrate the 7 1 " hall the whole image for ascending folk king of country whip performing, cloud residing the the series the activity, the spending the hole, silver the fox the hole, fairy the the hole, cloud the water hole " fourth holes look foring the competing and go to the countrying is a farmering, cut in lining " experience personallying a day swiming sixth items prop upping the activity to main contents, molding the root in peking the, hole the kingdom " ; release the north line of building mountain to travel the hallway, and adjust the mountain area the environment of economic construction, ecosystem, and promote the farmer to increase to accept, quickly the building mountain travel a developments step, and go on a tour for whole municipal and periphery visitor, recreational, the amusement invest with chinese and foreign businessman to start a business the offering is more, more ideal choice. attraction the more people travel the building the mountain, investment into the building mountain, and further push that area to completely develop

    儀式部分莊重典雅,表演部分歡狂野,突出郊野色彩,塑造鮮明的郊野主題和親和意識,展現房山大區文化名區的新氣象。本屆文化節以「 happy郊野撒歡房山」為主題,以第十屆房山文化節開幕式暨聖蓮山風景度假區開業慶典儀式房山經貿洽談會續燃人類文明之火「祖國好京城美」宣傳教育活動三項主體活動和白草畔野營地「撒歡兒節」十渡河燈節慶「七一」堂上鄉村民俗霸王鞭表演雲居寺祈福迎祥系列活動「石花洞銀狐洞仙棲洞雲水洞」四洞尋寶比賽及下鄉務農「插隊」體驗一日游六項支撐活動為主要內容,塑造「北京根祖,溶洞王國」的整體形象推出房山北線走廊,調整山區經濟結構,優化生態環境,促進農民增收,加快房山黃金圈建設步伐,為全市及周邊客出休閑和中外客商投資創業提供更多更理想的選擇。吸引更多的人到房山投資進房山,進一步推動該區全面發展。
  4. Culture, entertainment, travel, party etc., all lifestyles related to luxury consumption are complete reported by us, to guide and lead the living conception of china up - growing luxuries consumption class

    因此,我們通過對文化、、派對等與奢侈品消費密切相關的生活方式的關注,全面反映並引導中國新興奢侈品消費階層的生活理念。
  5. Large manufacturer of air nailers, air staplers, air compressors and fasteners

    -提供情感休閑和方面的信息。
  6. This purpose serves function and products plan to have : eat of boat of travel of recreational sightseeing, island, characteristic, business affairs is recieved, make one ' s rounds of recreation of conference salon, singing and dancing, big bridge swims, boat of bag of banquet of noctivagant, marriage, honoured guest recieves academic communication and the promotive travel that have high additional cost, fishing port, travel of marine folk - custom amorous feelings

    該項目的服務功能及產品設計有:休閑觀光、海島、特色船餐、商務接待、會議沙龍、歌舞、大橋巡、學術交流以及有高附加值的獎勵、漁港夜、婚宴包船、貴賓接待、海洋民俗風情等。
  7. Regarding person as basis, cctc has kept holding investment in various entertainment facilites for staff memder and gathering them up into touring activities thus substantiating their sparetime and culture and improving their working conditions so as to brihg personnel resource into full play

    公司秉承以人為本之宗旨,不斷斥資興建各種設施和組織員工集體,充實員工業余文化生活,改善員工工作環境,務求令巨大之人力資源發揮最優潛能。
  8. Centro apoio mulheres crianas unio geral assc moradores macau

    澳門有限公司職工聯誼會
  9. It ' s planned to invest 10 million usd to build up a 5000 t vinery and develop a grape planting base with an area of 5000 mu, mainly dealt with qualified grape planting, development, production and dry red and dry white serial high - grade wine sale, and providing sightseeing amusement places for ecological tourism at the same time

    計劃投資1000萬美元,建設一處5000噸規模的葡萄酒莊園,並開發5000畝葡萄種植基地,主要進行優質品種葡萄種植,開發、生產並銷售干紅、干白系列高檔葡萄酒,同時為生態提供較好的觀光場所。
  10. Living colony in the northeast, touring holiday area in the south, apartments area in the southwest and entertainment area in the middle

    東北部生活片區、南部度假區、西南部住宅片區、中部休閑運動區、東部行政區。
  11. Meanwhile, australia has warned of more bombings on bali - - specifically in seminyak, a tourist entertainment district north of one of saturday ' s bomb sites

    同時,澳大利亞警告說,巴厘島可能還會發生新的炸彈襲擊,特別是星期六一處爆炸地點以北的區塞米亞客。
  12. Party a prohibits any behavior by its employees that violate ethical business conduct and, prohibits any of its employees from requesting or accepting commissions, kickbacks, giftmoney, giftcoupons, marketable securities, disbursement voucher, costly presents or any other valuable goods and services from party b or any relevant companies or personnel, and prohibits from attending any banquets, gymnastic activities, entertainment, junketing or any other activities arranged by party b or relative companies which may affect the fair execution of business between party a and party b

    甲方嚴禁本公司員工有任何違反職業道德的不廉潔商業行為,禁止本公司員工索要或接受乙方及其相關單位和人員提供給個人的傭金、回扣、禮金、有價證券、支付憑證、貴重物品等;不得參加乙方及其相關單位安排的可能影響公正執行公務的宴請及健身、等活動。
  13. Party b shall take all necessary precautions to prevent all its employees and agencies from offering commissions, kickbacks, gift, marketable securities, disbursement voucher and costly presents ; and shall not arrange any banquets, gymnastic activities, entertainment and junketing which may affect the execution of business for party a ' s employees

    乙方應嚴禁本公司及其代理機構的員工以任何形式、任何理由向甲方員工個人提供傭金、回扣、禮金、有價證券、支付憑證、貴重物品等;不得為甲方員工安排有可能影響公正執行公務的宴請、健身、等活動。
  14. A four - star travel hotel, fuzhou grand hotel integrates accommodation, dining, entertainment, traveling, shopping, commerce and conference

    福州大飯店是四星級飯店,集住宿餐飲娛樂旅遊購物商務會議等諸多功能於一體
  15. Printing and duplicating industry occupies the first pace while the media industry, cultural recreation and tourism accounts for a strikingly low proportion

    印刷復制業獨占鰲頭,傳媒業和文化業所佔比重明顯偏低。
  16. Provide promenades along the waterfront and avoid incompatible land uses. sites along the waterfront should be reserved for cultural, tourism - related, recreational and retail activities

    海旁地區沿途預留地點提供文、與有關、康和零售的設施。
  17. Located at the flourishing western district, the city s cultural, recreational, tourist and business center, standing on the picturesque bank of qijiang river, facing the tourist pedestrian street across the bridge, overlooking the creatively designed square, one of the most luxury four star hotels has an unrivalled advantage in location

    中山富華酒店,位於中山市黃金地段西區富華道,矗立在秀麗的岐江河畔,與孫西文化步行街隔橋相望,坐擁一河兩岸都市美景,俯瞰設計新穎的岐江公園,地處全市文化、、商業中心,其優越的地理位置在中山獨一無二。
  18. The hotel is facing the beautiful pearl river, and with easy access to the entertainment, shopping and business districts. there is a chinese restaurant and coffee shop

    毗鄰繁華的上下九步行街,四周商場酒家文化遺產及文物古跡場所遍布,是賓客工作起居休閑娛樂旅遊購物的好去處。
  19. Lakeside buildings, setting business meetings, training meetings, restaurants, entertainment, holiday tourism together, it has complete functions, advanced facilities, nobel environment and first - class service

    濱湖大廈,集商務洽談會議培訓餐館娛樂旅遊渡假為一體,功能全設施先進環境高雅服務一流。
  20. Wuxi haitian great hotel wuxi haitian grand hotel is a new business hotel, built by the general administration of customs of china in accordance with international 3 - star standards. located at the junction of hubin and jianzhu roads, it is only 300 metres away from the taihu boulevard jin kui road, five minutes drive to the downtown area and well connected to the railway station and main scenic spots by public transport facilities

    海天大酒店地處風光旖旎的太湖之濱-無錫,座落在緊鄰寬敞太湖大道的湖濱路與新建充滿現代氣息的建築路交匯處,建築風格獨特,裝飾富麗堂皇,地理位置得天獨厚,距離市中心五分鐘車程,交通便捷環境幽雅,是規模大設施設備全服務檔次高的集住宿餐飲娛樂旅遊會議於一體的三星級新穎商務經濟性酒店。
分享友人