婚禮策劃人 的英文怎麼說
中文拼音 [hūnlǐcèhuàrén]
婚禮策劃人
英文
the wedding planner- 婚 : Ⅰ動詞(結婚) wed; marry Ⅱ名詞(婚姻) marriage; wedding
- 禮 : 1 (儀式) ceremonial observances in general; ceremony; rite 2 (表示尊敬的言語或動作) courtesy;...
- 策 : Ⅰ名詞1 (通「冊」 古代寫字用的竹片或木片) bamboo or wooden slips used for writing on in ancient ...
- 劃 : 劃動詞1 (撥水前進) paddle; row 2 (合算) be to one s profit; pay 3 (用尖銳的東西在別的東西上...
- 婚禮 : wedding [marriage; matrimonial] ceremony; wedding
- 策劃人 : curator
- 策劃 : (謀劃) plan; plot; scheme; engineer; machinate
-
An analysis of 60, 000 couples living in cities showed that about 64 percent of the spending went on apartment decoration, furniture and household appliances and the rest was spent on the wedding, such as the ceremony, photography, wedding dresses and feast
通過對城鎮地區6萬對新人的調查發現,約64 %的結婚費用花在裝修新房、購置傢具和家用電器上,其餘的則花在舉辦婚禮上,如婚禮策劃、婚紗照、婚紗禮服及喜宴等。Our company provides the personal service for each newlywed, including the choosing day, planning the wedding process, supervising the custom, undertaking the ceremony, arranging the site, leasing the wedding cloth, dressing, videotape ( including to make wedding process vcd and dvd ), flower, bridal sedan chair, decorating cars, band, leasing cars and so on
金輝嘉業為每對新婚佳人提供個性化的婚禮服務,包括:吉日擇定、婚禮全過程策劃、禮儀習俗指導、慶典主持、場地布置、婚紗租售、新人化妝、攝影攝像(包括製作全程vcd及dvd ) 、鮮花系列、花轎花車裝點、喜慶樂隊、迎親車隊租賃等。Well, i ' m willing to take my job back
我還是很願意繼續做你的婚禮策劃人Modern bride china invites senior wedding designers, caterers, floral designers and cake bakers to help you, focusing on various, special and unique weddings, and providing the popular wedding fashion trend and the practical wedding preparation guide
《新娘》邀請資深的婚禮策劃師、宴會師、花藝師、糕點師等專業人士為你出謀劃策,聚焦各種別樣的、與眾不同的婚禮,提供最前沿的婚禮流行趨勢和最實用的婚禮籌備指南。After all, she is the most prestigious wedding planner in san francisco
好畢竟是舊金山最負盛的婚禮策劃人。Ah, it ' s my wedding planner
啊,是我的婚禮策劃人Won kil sun, a professional wedding planner, is used to seeing the grooms fixated on large - sized flat panel screens
翁琪蓀是專業婚禮策劃人,她已經習慣見到新郎們心系超大液晶螢幕的現象了。Wedding planners say july 7th - or 7 7 07 - as the date appears in print, has become the most popular day in years to get married
據婚禮策劃人士介紹, 2007年7月7日已成為近年來最受歡迎的「結婚吉日」 。分享友人