嫉恨 的英文怎麼說

中文拼音 [hèn]
嫉恨 英文
envy and hate; hate out of jealousy
  • : 1. (忌妒) be jealous; be envious2. (憎恨) hate
  • : Ⅰ動 (仇視; 怨恨) hate Ⅱ名詞(悔恨; 不稱心) regret
  1. And, consequently, marx was the best - hated and most calumniated man of his time

    正因為這樣,馬克思成為當代最遭嫉恨和最受誣蔑的人。
  2. Racial hatred is a contagion.

    種族間的嫉恨是一種不良的風氣。
  3. The oval face was lengthened, his smiling mouth had assumed the firm and marked lines which betoken resolution ; his eyebrows were arched beneath a brow furrowed with thought ; his eyes were full of melancholy, and from their depths occasionally sparkled gloomy fires of misanthropy and hatred ; his complexion, so long kept from the sun, had now that pale color which produces, when the features are encircled with black hair, the aristocratic beauty of the man of the north ; the profound learning he had acquired had besides diffused over his features a refined intellectual expression ; and he had also acquired, being naturally of a goodly stature, that vigor which a frame possesses which has so long concentrated all its force within itself

    他那橢圓形的臉已拉長了,那張含笑的嘴出在已刻上了顯示意志堅強而沉著的線條那飽滿的額頭上出現了一條深思的皺紋他的眼睛里充滿了抑鬱的神色,從中不時地閃現出憤泄俗的仇和的光芒他的臉色,因長期不和陽光接觸,而變成了蒼白色,配上他那黑色的頭發,現出一種北歐人的那種貴族美他學到的深奧的知識又使他臉上煥發出一種泰然自若的智慧之光:他的身材本來就很頎長,長年來體內又積蓄力量,所以顯得更加身強體壯了。
  4. He had never resented younger men.

    對于年輕人他卻不曾有過嫉恨的心理。
  5. Her stepmother, then queen, was cruel and vain. she hated anyone whose beauty rivaled her own, and she watched her stepdaughter with angry, jealous eyes

    皇后是白雪公主的繼母。為人冷酷無情而且極愛虛榮。好嫉恨每一個比她美麗的人。因此,她總是用憤怒及妒忌的眼光看著白雪公主。
  6. She ' s one of those women who just hates other women

    她就是那種嫉恨其他女性的女人。
  7. Better they respect you than carry a grudge

    受到他們的尊敬總比嫉恨好。
  8. If a dog is gorgeous, other dogs don ' t hate it

    如果某隻狗打扮得很華麗,其它的狗也不會嫉恨
  9. Or beng hated, don ' t give way to hating

    嫉恨,而不嫉恨別人,
  10. Does he owe you a grudge or something

    嫉恨你或者
  11. Your grudges, resentments, frustrations and jealousies will finally disappear

    你的嫉恨、冤讎、挫敗和妒之心終將消失。
  12. Chinese believe that all humility is lovely and all pride should be detested

    中國人認為只要謙虛就可愛,只要驕傲就嫉恨
  13. You ' ve got more talent than anybody in the building, which i hate you for

    你是這大廈里最有天分的人其實,這挺讓我嫉恨
  14. For jealousy is the rage of a man, and he will not spare in the day of vengeance

    34因為嫉恨乃是男人的烈怒,在報仇的日子絕不留情。
  15. One learns to release the grudges and judgments of the past in the greater understanding that one ' s own ancestry has perpetrated the same dance of darkness as the other that one is forgiving

    在更多地理解自己祖先和另一個你正饒恕的人犯了同樣的黑暗之舞中,你將學會釋放對過去的嫉恨與判斷。
  16. A ridge of lighted heath, alive, glancing, devouring, would have been a meet emblem of my mind when i accused and menaced mrs. reed : the same ridge, black and blasted after the flames are dead, would have represented as meetly my subsequent condition, when half an hour s silence and reflection had shown me the madness of my conduct, and the dreariness of my hated and hating position

    我在控訴和恐嚇里德太太時,內心恰如一片點燃了的荒野,火光閃爍,來勢兇猛,但經過半小時的沉默和反思,深感自己行為的瘋狂和自己人又被人嫉恨的處境的悲涼時,我內心的這片荒地,便已灰飛煙滅,留下的只有黑色的焦土了。
  17. Reed : the same ridge, black and blasted after the flames are dead, would have represented as meetly my subsequent condition, when half - an - hour ' s silence and reflection had shown me the madness of my conduct, and the dreariness of my hated and hating position

    我在控訴和恐嚇里德太太時,內心恰如一片點燃了的荒野,火光閃爍,來勢兇猛,但經過半小時的沉默和反思,深感自己行為的瘋狂和自己人又被人嫉恨的處境的悲涼時,我內心的這片荒地,便已灰飛煙滅,留下的只有黑色的焦土了。
  18. Set me as a seal upon your heart, as a seal upon your arm ; for love is strong as death, passion fierce as the grave

    求你將我放在你心上如印記,戴在你臂上如戳記。因為愛情如死之堅強,嫉恨如陰間之殘忍。
  19. Xiahou - xuan was the major representative of mr cao ' s scholar group he had put forward a series of theoretical view on political reform that represented interests of cao shuang

    摘要夏侯玄是正始、嘉平年間親曹氏名士群體的主要代表,他提出了一系列代表曹爽集團政治改革的理論主張,建議並直接指揮了意在提高曹爽聲望的伐蜀之役,受到司馬氏父子的嫉恨
  20. It was lucy of whom they were particularly jealous, for they were beside themselves at the thought of her three princes

    她們之間都之入骨。她們特別嫉恨呂西,她們慪氣她勾上了三個親王。
分享友人