孔佐斯 的英文怎麼說

中文拼音 [kǒngzuǒ]
孔佐斯 英文
kandzosz
  • : Ⅰ名詞(古代驅疫時用的面具) an ancient maskⅡ形容詞[書面語] (醜陋) ugly
  1. On receiving this communication, the tsar sent prince volkonsky with the following rescript to kutuzov

    收到這封急報,皇上派沃爾基公爵將下列詔書帶交庫圖夫:
  2. In 1812, when the news of the war with napoleon reached bucharest where kutuzov had been fourteen months, spending days and nights together with his wallachian mistress, prince andrey asked to be transferred to the western army. kutuzov, who was by now sick of bolkonskys energy, and felt it a standing reproach to his sloth, was very ready to let him go, and gave him a commission for barclay de tolly

    一八一二年,俄國同拿破崙開戰的消息傳到布加勒特后庫圖夫於此地已經居住兩個月,他晝夜和那個瓦拉幾亞女人鬼混,安德烈公爵懇請庫圖夫將他調至西線方面軍去,博爾基以其勤奮精神來責備他的懶惰,庫圖夫對此早已感到厭煩了,很願意把他調走,他就讓他前去巴克雷德托利處執行任務。
  3. Bolkonsky and denisov moved up to the gate, where there stood a knot of soldiers a guard of honour, and they saw kutuzov coming down the street mounted on a low bay horse

    博爾基和傑尼索夫向大門口走去,那兒排著一大群士兵儀仗隊,他們看見庫圖夫騎著一匹棗紅色小馬沿著大街馳來。
  4. In spite of this, or rather in consequence of it, he went again the following day, the 15th, after dinner, to olmtz, and going into the house occupied by kutuzov, asked for bolkonsky

    盡管如此,或者毋寧說正因為如此,次日,即是十五日,午膳后他又前往奧爾米茨。當他走進庫圖夫的住宅時,他又打聽博爾基。
  5. I must own that i dont understand it ; perhaps there are diplomatic subtleties in it that are beyond my feeble intellect ; but i cant make it out. mack loses a whole army, archduke ferdinand and archduke karl give no sign of life and make one blunder after another ; kutuzov alone gains at last a decisive victory, breaks the prestige of invincibility of the french, and the minister of war does not even care to learn the details ! for that very reason, my dear boy, dont you see

    博爾基說道, 「我向您承認,我也許並不明白,這里頭會有什麼超出我這貧乏智慧的外交上的微妙之處,但是我也弄不明白,馬克喪失了全軍人馬,費迪南大公和卡爾大公奄奄待斃,毫無生氣,而且接一連二地做出錯事,只有庫圖夫終于贏得了真正的勝利,粉碎了法國人的chavme ,而軍政大臣甚至不想知道詳細的戰況哩! 」
  6. He kissed anna pavlovnas hand, and with half - closed eyelids scanned the whole company. you are enlisting for the war, prince ? said anna pavlovna. general kutuzov has been kind enough to have me as an aide - de - camp, said bolkonsky

    「 legnralkoutouzoff , 」博爾基說道,像法國人一樣,說庫圖夫一詞時總把重音擱在最後一個音節上, 「 abibenvouludemoipouraide de camp 」
  7. The bianconeri travel to tuscany on saturday, when the coach is hoping to make sure of promotion with a win over a side coached by former juve captain antonio conte

    斑馬軍團星期六將做客托卡納,主帥希望球隊能夠擊敗前尤文隊長安東尼奧?蒂執教過的阿雷隊,以一場勝利確保升級成功。
分享友人