孔子廟 的英文怎麼說

中文拼音 [kǒngzimiào]
孔子廟 英文
confucian temple
  • : 子Ⅰ名詞1 (兒子) son 2 (人的通稱) person 3 (古代特指有學問的男人) ancient title of respect f...
  • : 名詞1. (舊時供祖宗神位或神佛、 歷史名人的處所) temple; shrine; joss house 2. (廟會) temple fair
  • 孔子 : (孔丘) confucius
  1. The main structure consists of three parts : the temple, the imperial academy and the jiangnan examination hall

    建築群由學宮江南貢院薈萃而成,是秦淮風光的精華。
  2. Wenwu temple, situated by sun moon lake, enshrines confucius and guansheng dijun, and is the largest temple in this area

    日月潭畔的文武人氣鼎盛,供奉至聖先師與武神關聖帝君,神威顯赫。
  3. Wei zi, ji zi and bi gan, the se three people could not stand aside and see the tyranny of the emperor, the suffering of the people and the ruin of the country and society. they admonished and advised the emperor with their lives at stakes without any consideration to their own stations, thus confucius commended them with benevolence

    贊賞微去之,箕為之奴,比干諫而死,說這是殷有三仁焉微比干三人不忍心見射王的暴虐百姓的痛楚宗社稷的危亡,不怕以個人的地位以至生命進諫,所以以仁許之。
  4. If you enter the temple through the front gate, you will see guantin bodhisattva before you, and a group of buddha ' s at the left

    當你從關帝的正門步入,迎面是南海觀音菩薩,左側為釋迦牟尼睡佛群像;大殿前是萬世師表,那吒太和笑口常開的彌勒佛。
  5. Was ruined and rebuilt for several times. the confucius temple once was rebuilt in qing dynasty a. d. 1869 but was serious fired and destroyed by the japanese aggresser troops in 1937. in order to protect the old city, the chinese govemment appropriated funds to rebuild and fix the confucius temple. nowadays it has re - expressed

    是供奉和祭祀宇,又稱文宣王,簡稱文。它已作?古城金陵的秦淮名勝而蜚聲中外,成?名聞遐邇的游覽勝地。夫始建於宋景
  6. Tai is the head of five mountains, jinan, with 72 famous springs, daming lake and the yellow river bridge, is well known at home and abroad as " a city of springs " qufu, the home town of the greatest sage in chinese history, is highly appreciated by tourists for its well - preserved confucius temple, kong family mansion and confucius forest

    泰山,是中國的五嶽之首濟南有黃河大橋大明湖和72泉,以泉城聞名中外。,是世界歷史文化名人,曲阜的林是全國重點文物保護單位,泰安距離濟南和曲阜各70公里,這三者之間,形成了一條獨具特色的旅遊線路,被中外遊人贊譽為山水聖人旅遊線。
  7. Tourists can visit the temple in confucius ' s honor, the graveyard of his descendants, a fine old forest and his home, which starting from three rooms in 478b. c, grew to be a vast complex of large houses

    遊客們可以參觀為紀念而建的宇,後代的墳墓,一片古老又美好的森林以及他的故居,他的家從公元前478年的三間房發展成了一所龐大的構造復雜的住宅。
分享友人