孝士 的英文怎麼說

中文拼音 [xiàoshì]
孝士 英文
takashi
  • : 名詞1. (孝順) filial piety 2. (喪服) mourning 3. (姓氏) a surname
  • : 名詞1 (古代指未婚的男子) bachelor (in ancient china)2 (古代介於大夫和庶民之間的階層) a soci...
  1. I hope to seek a filial piety, docile, amiability, having more very economic basal lady as the life - long companion

    我希望找一個順、善良、可愛、靚麗,有較好經濟基礎的女為終生伴侶。
  2. "very dutiful in your interesting sister, " said mr. james harthouse.

    「你那位很有趣味的姐姐倒挺有心,」詹姆斯赫德豪先生說。
  3. Third, people with spirit of bushido in japan have died as a trend along with the death of ancient power of mufu, bushido that self - scarification and faithfulness for emperor, exactly speaking the said heroes who are willingly to sacrify their lives of flesh for spirit of loyalty and faithfulness have lost the soil that can provide basic condition of generation and growth of the bushido, especially for japan, which had been seriously beaten by atom bomb in world war two, situation of lack of this sort of spirit can only be described as “ lose something along with its root and seeds ”, so the formation of wooden child with iron arms is a sort of mean of japanese spiritsick and self - making for the bushido which had ever experienced its glories and splendidness, because spirit of self - scarification of wooden child with iron arms has already died among japanese

    第三,日本人具有武道精神的人隨著日本古代幕府政權的消亡而漸趨衰竭,武道為天皇忠的精神,明確一點講就是為忠義精神而勇於犧牲肉身的所謂英雄已經失去了其產生和成長的土壤,特別是作為在二戰遭受原子彈打擊而投降的日本,這種精神的匱乏更是可以用一厥不振來形容,鐵臂阿童木的形成是日本人對往昔輝煌武道精神的一種懷念,一種意淫,因為阿童木的勇於犧牲的精神已經在日本人的精神中死亡了。
  4. Dr. wu upheld confucian values and showed filial piety to his parents, loyalty to his friends, kindness to his younger kinsmen, and love for his country. he also spared no effort in serving the community and helping the needy

    宜孫博畢生服膺儒行,事親至,對朋友忠信謙厚,對后輩關懷備至,對親族子弟竭力栽培,熱愛國家民族,常懷匡時濟世之志。
  5. I hope you have sincere feelings, caring parents, successful career, responsible men

    (希望你有真誠的感情,敬父母,事業成功,有責任感的男! )
  6. Zhang xiao xiang and shaoxing twenty - fourth year lmperial examination

    祥與紹興二十四年進考試
  7. Officiating at the ceremony were the hon donald tsang, gmb, jp, chief secretary for administration, mr daniel r fung, chairman of the broadcasting authority and sir run run shaw, executive chairman of television broadcasts limited. guests were presented a live special that the general public would be able to share via telecast later in the evening. prior to the commencement of the grand opening activities, in harmony with chinese tradition, a worship ceremony seeking good fortune and prosperity for the new tvb city was conducted with sir run run officiating

    昨日出席活動的董事及管理層成員除邵逸夫爵外,還包括:副行政主席梁乃鵬太平紳、副主席方逸華小姐、董事總經理費道宜先生、董事利和夫人、李達三博及周亦卿博、董事及集團總經理何定鈞先生、電視廣播業務助理總經理黃應先生、鄭善強先生及陳志雲先生。
  8. Vegetarian meal amd coarse food grain are symbol of poverty, but in traditional chinese context the vegetarian diet of the scholars means filial duly and moraliy, and virtuous conduct

    摘要蔬食是指粗糧和菜食,其本義是貧困的象徵,但在中國傳統文化語境中人蔬食卻具有道和德行的意義。
  9. Affected motorists are advised to travel via chung hau street

    受影響駕車人可改行忠街西行
  10. Wang jisheng, a professor with the psychology institution of the chinese academy of social s, said that china ' s singles should be careful not to confuse filial piety with lies and deception

    中國社會科學院心理學研究所的教授王繼生說,單身人們應該注意,不要把這種欺騙和撒謊當作順父母。
  11. Wang jisheng, a professor with the psychology institution of the chinese academy of social sciences, said that china ' s singles should be careful not to confuse filial piety with lies and deception

    中國社會科學院心理學研究所的教授王繼生說,單身人們應該注意,不要把這種欺騙和撒謊當作順父母。
  12. On oct. 20, dr. sunghun lee, dr. hyunku kang, dr. hyoin lee paid a visit to glit with the purpose of strengthening the ties between daebul university and glit

    10月20日,李升勛、姜賢求和李仁博訪問了我校,旨在加強大佛大學與桂林旅專之間既建的友好關系。
  13. Professor fei received his sociological training at yenching university and tsinghua university. he furthered his studies in england and obtained his phd from the university of london

    通教授先後肄業于燕京大學及清華大學,其後負笈英倫,獲倫敦大學哲學博學位。
  14. They were dr the honourable donald tsang yam - kuen, financial secretary of the hong kong special administrative region, prc ; professor daniel chee tsui, 1998 nobel laureate in physics and arthur legrand doty professor of electrical engineering, school of engineering and applied science at princeton university, usa ; professor amartya kumar sen, 1998 nobel laureate in economics and master of trinity college at university of cambridge uk ; professor fei xiaotong, internationally - renowned sociologist and anthropologist and professor of sociology at peking university, prc ; and dr daisy li woo tze - ha, a philanthropist and a dedicated leader in voluntary social services

    香港中文大學頒授了五個榮譽學位,本屆獲頒榮譽博學位的五位傑出人分別為:香港特別行政區財政司司長曾蔭權博;一九九八年諾貝爾物理學獎得獎人、美國普林斯頓大學arthurlegranddoty電機工程學講座教授崔琦教授;一九九八年諾貝爾經濟學獎得獎人、英國劍橋大學聖三一學院院長阿瑪蒂亞森教授;國際知名社會學及人類學大師、北京大學社會學教授費通教授;以及本港著名慈善家與社會服務界翹楚李胡紫霞博
  15. Professor amartya sen, professor fei xiaotong and dr daisy li were each awarded the degree of doctor of social science, honoris causa

    森教授、費通教授及李胡紫霞博則獲頒授榮譽社會科學博學位。
  16. Mr donald tsang will be conferred the degree of doctor of laws, honoris causa. professor daniel tsui will receive the degree of doctor of science, honoris causa. professor amartya sen, professor fei xiaotong and mrs daisy li will each be awarded the degree of doctor of social science, honoris causa

    曾蔭權先生將獲頒授榮譽法學博學位,崔琦教授將獲頒授榮譽理學博學位,而amartyasen教授、費通教授及李胡紫霞女則獲頒授榮譽社會科學博學位。
  17. Meanwhile, graduate students qian zhang, xiaowei chen, lina he, and yongfeng bai were present at this conference as well

    同時,我中心的張倩、陳偉、何麗娜、白永鳳四位碩研究生也參加了這次會議。
  18. He is an honest, kind, responsible and career man who is serious to love and marriage without bad habbits. pls. contact me if you have the same interests with me

    願覓一位,身體健康,誠實、善良、有修養、有責任感,相互理解,彼此信任,經濟基礎穩定,志趣相投(國內外) 50 ? 60歲男為伴,我願為我所愛的人傾注全部和他共同盡道,盡父母義務。
分享友人