寬夫 的英文怎麼說

中文拼音 [kuān]
寬夫 英文
hiroo
  1. From cahill s corner the reverend hugh c. love, m. a., made obeisance unperceived, mindful of lords deputies whose hands benignant had held of yore rich advowsons

    念念不忘的是:有俸聖職推舉權從前都掌握在厚的代理國王的諸侯手中。
  2. The doctor straightens and turns: bushy hair, a heavy square face, a hard big jaw.

    挺直身子,轉過身來:濃密的沙色頭發,闊的方臉,結實有力的大顎。
  3. Said he, after this embarrassing silence. " when you please, " replied beauchamp ; " allow me only to compliment m. de morcerf, who has given proof to - day of rare chivalric generosity.

    「走吧, 」波尚回答, 「只是先允許我向馬爾塞先生祝賀一下,他今天做了一件這樣宏大量,這樣富於騎士精神和這樣罕見的舉動! 」
  4. Mrs. van der luyden's attitude was neither yes nor no, but always appeared to incline to clemency.

    范路易人的態度是不置可否,但是不管什麼時候總顯得樂于以大慈悲為懷。
  5. Xu xian ' s sister xu jiao rong ( right ) and brother - in - law li gong fu ( left ) provided much needed comic relief in this otherwise tear - jerking saga

    許仙的姐姐許嬌容(右)和姐李公輔(左)在這個另人流淚的長篇故事中注入了一劑幽默輕松的慰劑。
  6. It works in the minutest crannies and it opens out the widest vistas.

    它在最細微的地方下功,而展開了最廣的遠景。
  7. A neat blouse of electric blue, selftinted by dolly dyes because it was expected in the lady s pictorial that electric blue would be worn, with a smart vee opening down to the division and kerchief pocket in which she always kept a piece of cottonwool scented with her favourite perfume because the handkerchief spoiled the sit and a navy threequarter skirt cut to the stride showed off her slim graceful figure to perfection

    整潔的電光藍色胸罩衫是她親手染的因為據人畫報9 ,這是即將時新的顏色, v字形的領口瀟瀟灑灑地開到胸部和手帕兜那兒手帕會使兜兒變形,所以她一向總在裏面放一片脫脂棉,上面灑了她心愛的香水,再加上一條剪裁適度的海軍藍短裙,把她那優美苗條的身材襯托得更加儀態萬方。
  8. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀的貧苦的郵政局局長,他曾經是過過好日子的有鎮長和他的太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要的擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上的住宅是鎮上唯一漂亮講究的,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮的最熱情好客最樂善好施的人有駝背的德高望重的華德少校和他的人還有維爾遜律師,一位遠道而來的新貴客。再下面就是鎮上的大美人,後面跟著一大幫穿細麻布衣服扎著緞帶的讓人害單相思病的年輕姑娘。跟在她們后里的是鎮上所有年輕的店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉的愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著自己的手指頭,圍在那兒站成一道墻似的,一直到最後一個姑娘走出他們的包圍圈為止。
  9. Mrs western was a very good-natured woman, and ordinarily of a forgiving temper.

    韋斯頓人是位十分好心腸的女人,平日很能恕人。
  10. With the shortening of the days all hope of obtaining her husband s forgiveness began to leave her : and there was something of the habitude of the wild animal in the unreflecting instinct with which she rambled on - disconnecting herself by littles from her eventful past at every step, obliterating her identity, giving no thought to accidents or contingencies which might make a quick discovery of her whereabouts by others of importance to her own happiness, if not to theirs

    冬日的白晝一天天變短了,她開始放棄了得到她丈恕的所有希望:她有了野生動物的性情,走路的時候全憑直覺,而從不加思考她要一步步一點點地把自己同多事的過去割斷,把自己的身分消除,從來也不想某些事件或偶然性可能讓人很快發現她的蹤跡,這種發現對她自己的幸福卻是很重要的。
  11. Sitting in the broad showily living room, you are able to have a full view of the splendid yulong jokul and the green golf course through the floor windows

    坐在敞氣派的客廳里,透過通透的落地玻璃窗,將玉龍雪山的英姿和高爾球場的茵茵綠瑩盡收眼底。
  12. My husband and i were liberal people.

    我和我的丈都很厚。
  13. Anna pavlovna turned to him, and with christian meekness signifying her forgiveness for his misbehaviour, she nodded to him and said

    安娜帕娜向他轉過臉來,抱有基督徒的溫和態度,對他乖戾的舉動表示恕,點點頭對他說道:
  14. The traveller, now clothed in a shabby nankin - covered sheepskin coat with felt highboots on his thin bony legs, sat down on the sofa, and leaning on its back his close - cropped head, which was very large and broad across the temples, he glanced at bezuhov

    過路客人還披著一件破舊的南京土布吊面的皮襖,瘦骨嶙峋的腳上穿著一雙氈靴,他在沙發上坐下來,把那兩鬢闊的留有短發的碩大的腦袋靠在沙發背上,朝別祖霍瞥了一眼。
  15. As he was passing by the house where jeff thatcher lived, he saw a new girl in the garden - a lovely little blue - eyed creature with yellow hair plaited into two long - tails, white summer frock and embroidered pantalettes

    他走過傑撒切爾家住的房子的時候,看見有一個新來的女孩子站在花園里一個漂亮可愛的藍眼睛的小姑娘。金黃色的頭發梳成兩只長長的發辮,身上穿著白色的夏季上裝和松的長褲。
  16. Mrs. prodie is an excellent lady, kind-hearted, charitable, pious.

    普勞迪人是一位極出色的女人,厚仁慈,虔誠善良。
  17. We discover the latter in changed conditions ; instead of a bride with boxes and trunks which others bore, we see her a lonely woman with a basket and a bundle in her own porterage, as at an earlier time when she was no bride ; instead of the ample means that were projected by her husband for her comfort through this probationary period, she can produce only a flattened purse

    我們發現苔絲的情形完全改變了她不再是把箱子和小盒子交給別人搬運的新娘子了,我們看見的是她自己孤零零地挽著籃子,自己搬運包裹,和她以前沒有做新娘子時完全一樣了。在此之前,她的丈為了讓她過得舒服一點而給準備了裕的費用,但是現在她只剩下了一個癟了的錢袋。
  18. At that time there lived in calcutta a rich widow named rani rasmani, belonging to the sudra caste, and known far and wide not only for her business ability, courage, and intelligence, but also for her largeness of heart, piety, and devotion to god

    那時候,加爾各答住著一位名叫拉妮拉曼妮的富裕寡婦,屬于首陀羅種姓,不僅是因為她丈的經商才幹,勇氣和智慧,而且還因為她有一顆大的心,虔誠和專注于神而眾所周知。
  19. Our gracious and popular vicereine. bought the irish field now

    我們這位厚而深孚眾望的總督人啦。
  20. Guilin tailian hotel is a three - star hotel, located in the central city of guilin, with the architecture area about 22000 square meter, adjoining to store building of guilin. surrounding two rivers and four lakes, elephant trank hill. central square etc. tourist attractions, it is very convenient for travel, shopping and traffic. room intro there are suite, standard room, triple room, couple room king size bed, family room one big and one small bed etc. deluxe room about 200 in the south and north building. in rooms, there are mini - bar, satellite tv program, drinking machine, drier, air - conditioner etc. facilities. and there is the broadband internet service of high speed in the north building

    酒店南樓北樓擁有套房標準間三人間妻間大床間家庭間1大1小床等設備全的豪華客房二百間,客房內設有迷你冰箱衛星電視節目電熱水壺或飲水機電吹風空調等服務設施,北樓房間設有高速頻介面,可免費供您上網,為您的商務活動助上一臂之力。
分享友人