寶寶二九 的英文怎麼說

中文拼音 [bǎobǎoèrjiǔ]
寶寶二九 英文
dlsai
  • : Ⅰ名詞1 (珍貴物) treasure; treasured object 2 (一種賭具) gambling device 3 (銀錢貨幣) curren...
  • : Ⅰ數詞(一加一后所得) two Ⅱ形容詞(兩樣) different
  • : Ⅰ數詞1 (八加一后所得) nine 2 (表示多次或多數) many; numerous Ⅱ名詞1 (從冬至起每九天是一個「...
  • 寶寶 : darling; baby; darling child
  1. The fifth sardonyx, the sixth carnelian, the seventh chrysolite, the eighth beryl, the ninth topaz, the tenth chrysoprase, the eleventh jacinth, and the twelfth amethyst

    第五是紅瑪瑙,第六是紅石,第七是黃璧璽;第八是水蒼玉;第是紅璧璽;第十是翡翠;第十一是紫瑪瑙;第十是紫晶。
  2. Rev. 21 : 20 the fifth, sardonyx ; the sixth, sardius ; the seventh, chrysolite ; the eighth, beryl ; the ninth, topaz ; the tenth, chrysoprase ; the eleventh, jacinth ; the twelfth, amethyst

    一20第五是紅瑪瑙,第六是紅石,第七是黃璧璽,第八是水蒼玉,第是黃玉,第十是翡翠,第十一是紫瑪瑙,第十是紫晶。
  3. The fifth, sardonyx ; the sixth, sardius ; the seventh, chrysolite ; the eighth, beryl ; the ninth, a topaz ; the tenth, a chrysoprasus ; the eleventh, a jacinth ; the twelfth, an amethyst

    啟21 : 20第五是紅瑪瑙第六是紅石第七是黃璧璽第八是水蒼玉第是紅璧璽第十是翡翠第十一是紫瑪瑙第十是紫晶。
  4. The fifth, sardonyx ; the sixth, sardius ; the seventh, chrysolyte ; the eighth, beryl ; the ninth, a topaz ; the tenth, a chrysoprasus ; the eleventh, a jacinth ; the twelfth, an amethyst

    20第五是紅瑪瑙。第六是紅石。第七是黃璧璽。第八是水蒼玉。第是紅璧璽。第十是翡翠。第十一是紫瑪瑙。第十是紫晶。
  5. A confiscation order in the amount of $ 1. 69 million of drug proceeds was issued against him in december 2001 by which a quantity of valuable watches, jewellery, cash and some financial documents were seized at the residence of his wife

    警方於一年十月成功向法庭申請沒收一百六十萬元的販毒得益,其後搜查他妻子的寓所,檢獲一批名貴手錶、珠、現金及財務文件。
  6. Four members of a robbery syndicate convicted of conspiracy to rob and possession of arms without licence were each sentenced to four years and six months imprisonment at the district court today ( june 1 ). the court heard that crime officers of kowloon west region identified the syndicate following investigation into intelligence. the four men, aged between 24 and 32, were put under close surveillance when they arrived outside a jewellery workshop at 83 - 97 nathan road in tsim sha tsui at about 6. 30 pm on november 21 last year

    案情透露,西龍總區刑事總部探員對情報作出深入調查后,成功鎖定該行劫集團,並於去年十一月十一日下午六時三十分,探員跟蹤四名年齡介乎十四至三十歲的集團成員,到達尖沙咀彌敦道八十三至十七號一間珠工場外展開密切監視。
  7. The lingnan university chinese debate team " lucdt " or " the team " representatives and its adviser dr lo kit - hung, assistant professor, department of philosophy, met the media for the first time after winning the championship of the inter - varsity cup debate competition 2006 the competition

    零零六年四月十日嶺南大學中文辯論隊嶺大中辯隊以四戰全勝的出色表現,勇奪本年度大專辯論賽冠軍座,是歷來參與此項賽事的最佳成績。
  8. Speech by the secretary for trade and industry, mr chau tak hay, at the luncheon of the hong kong exporters association on september 23, 1998

    工商局局長周德熙在香港珠製造業廠商會十周年紀念晚宴上致辭全文(十三日)
  9. Her sincere prayers have at last received a response from god. one night in august of 1996, the sister saw in her dream master s transformation body giving her three jewelry items : a gold ring, a ruby and a jade pendant

    六年八月份有一天晚上,她夢見了化身師父,化身師父送給她三樣東西,第一樣東西是一個黃金戒指,第樣是一塊紅色石,第三樣是一個玉墜子。
  10. According to historical records, a monk named fuhu built fuhu convent in 503 ; monk tanhao practised buddhism here in 713 ; during 713 - 755, jin qiaojue, a korean aristocrat, came to jiuhua mountain and lived in a stone cave at dongya peak

    據史料記載,南朝梁武帝天監年公元503年,即有僧名伏虎,在華山拾巖建伏虎庵唐朝開元年間,有僧人檀號來此修行。
  11. Finally, they came to a green patch of land known for its full - blown blossoms of wild cotton rose hibiscus ( fu yung ) and started building the monastery there. thanks to the great support from worshippers, the construction of the pagoda and the two rows of meditation rooms was completed in 1932

    老和尚於是率領弟子在香港四齣尋訪,最後來到一處翠綠一片,因盛產野芙蓉而得名的地方,便與眾弟子開始建寺。尤幸得到善信支持,浮屠殿和兩廊的靜修室在一年間建成。
  12. Please send the completed order form with payment to ableton technology limited, 1 / f., po shing industrial building, 23 tai yau street, san po kong, kowloon. hong kong

    請把填妥的表格連同付款,寄回龍新蒲崗大有街十三號城工業大廈一字樓易登科技有限公司
  13. In charge of one of major subjects of the national eighth five - year plan, i. e. " study on shotcreting techniques of polyacrylate emulsion cement mortar for impermeability coating of pu ding rcc dam ", the achievement of which has been appraised by the ministry of electric power and evaluated as reaching national leading level. 2. in charge of the major subject aided by the committee of national natural science funds, " study on durability of high bolumes of fly ash concrete ", the first phase achievement of which has been commended by the committee. 3. in charge of one of major subjects of the national ninth five - year plan, i. e. " study on high performance concrete in marine engineering, design and construction ". 4. acting as one of editors - in - chief of " technical specification for abrasion and cavities resistance of concrete in hydraulic structures ", which is issued by the ministry of water resources. 5. by providing the repairing and strengthening schemes on seepage and cracks of the basement of nanjing lukou international airport, the air traffic opening of the airport was ensured as scheduled. 6. consulting services on techniques of high performance and abrasion - erosion resistance concrete for three - gorges project, anti - corrosion of reinforced concrete strutures for the ore port of shanghai baoshan iron and steel works, mass fly ash concrete for jiangyin yangtze river bridge and pumping concrete for nanjing yangtze river second bridge

    主持國家「八五」攻關項目「普定碾壓混凝土壩上游面丙乳砂漿防滲層大面積施工工藝研究」 ,成果通過部級鑒定,評價屬國內領先水平; 2 .主持國家自然科學基金重大項目「高摻量粉煤灰混凝土的長期性能研究「 ,階段成果獲國家自然科學基金委通報表彰與獎勵; 3 .主持國家「五」攻關項目「海工高性能混凝土成套技術研究」 ; 4 .水利部「水工混凝土抗沖磨防空蝕技術規范」的主編之一; 5 .為南京祿口國際機場地下室修漏與裂縫補提出技術方案被采納並實施,為機場如期通航作出貢獻; 6 .為三峽工程抗沖磨高性能混凝土技術、上海鋼礦石碼頭鋼筋混凝土防腐蝕技術、江陰長江大橋大體積粉煤灰混凝土技術、南京長江橋泵送混凝土技術等提供咨詢建議。
  14. Jin tai taoist temple locates at northern of baoji city, shannxi province, built between yuan and ming dynasty. from then on, and each dynasty all have to set up or repair the buildings of jin tai taoist temple, now, there are 9 buildings with brick and wood, the construction two stores, add up to24 caves

    金臺觀位於陜西省雞市北部陵塬之半坡,始建於元末明初,幾百年來,各朝均有增建修葺,流傳至今,現存磚木結構建築座,窯洞殿堂兩迭、上下計十四孔。
  15. Each watchtower is supported by nine beams and 18 pillars and has three layers of eaves. there are 72 ridges on the roof with a gilded spire in the centre

    四座角樓造型相同,分別由梁十八柱三重檐七十脊構成,樓頂置有鎦金項。
  16. Shortly after 2. 30 pm, a private car which was travelling along po lam road towards kowloon direction collided with a goods vehicle which was travelling on the opposite direction near ma tau tong

    約于下午時三十分,一輛私家車正沿琳路向龍方向行駛。當到達馬游塘附近時,據報失控並與一輛沿對面方向行駛的輕型貨車相撞。
  17. Thirty one bba students found out the clues after joining job application and cv writing workshops organized by young executives development scheme ( yeds ) on 27 sep and 2 oct

    月廿七日及十月日,三十一個商管生參加了由年青行政人員培育計劃舉辦的求職及撰寫履歷工作坊,得到貴貼士。
  18. Chinese national treasures go on show from june 29

    故宮書畫珍六月日起於藝術館展出
  19. Yuelu academy, surviving the song, yuan, ming and qing dynasties, was converted into hunan institute of higher learning in 1903, and hunan normal college, hunan public polytechnic school in succession, and was finally named hunan university in 1926

    嶽麓書院自北宋開年( 976 )正式創立以來,歷經宋、元、明、清各代,至清光緒年(公元1903年)改為湖南高等學堂,爾后相繼改為湖南高等師范學校、湖南公立工業專門學校, 1926年正式定名湖南大學。
  20. Higher daxiong baodian, located on the second highest peak of jiuhuashan

    天臺寺的大雄殿,在華山第高的山頂上。
分享友人