寺間 的英文怎麼說

中文拼音 [jiān]
寺間 英文
terama
  • : 名詞1. (古代官署名) government bureau in ancient china 2. (寺院) temple 3. (姓氏) a surname
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  1. Shuttling between the lamasery, hospital and the patients, badan is quite content with his life. his multiple identities make his life a combination of happiness and frustrations

    每天在廟、醫院和病人之奔波的巴丹,有著豐富的內心世界,多重的身份也使他的生活五光十色,充滿了酸甜苦辣。
  2. It is reported from peking that although the proposed imperial university has been given temporary quarters in the great temple known as the ma wang miao ( horse prince temple ) in peking, which contains some 280 rooms, these quarters are still too limited in view of the large number of doctors, masters of arts, and licentiates who have recently applied for the privilege of matriculating in that institution

    據北京方面報道,盡管擬議中的京師大學堂已經得到了北京馬王廟這座約有280個房的大廟作為臨時校址,但由於近來要到這所學校報名注冊的進士、舉人和秀才人數太多,所以地方仍顯得過于狹窄。
  3. Certainly there seemed little harmony between this pagan literature and the medieval colleges at christminster.

    毫無疑問,在這種異教文學和基督那些中古學院之,很少協調。
  4. Fix, the detective, had foreseen the advantage which passepartout s escapade gave him, and, delaying his departure for twelve hours, had consulted the priests of malabar hill. knowing that the english authorities dealt very severely with this kind of misdemeanour, he promised them a goodly sum in damages, and sent them forward to calcutta by the next train

    於是他就把從孟買動身的時往後推遲了十二小時,跑到瑪勒巴山為僧侶們出主意,說他們準能得到一大筆損害賠償費,因為他很清楚英國玫府對于這一類的罪行是十分嚴厲的這樣他就叫三個僧侶從孟買坐了下一班火車來追蹤他們的犯人。
  5. Due to the concept of nature worship shared by confucianism, buddhism, taoism and fengshui, and the common demand of geographical environment, fengshui exercises a deep influence upon the site selection and layout of academy of classical learning, buddhist temple and taoist temple that embody their respective cultures

    摘要儒釋道與風水之崇尚自然的理念和共同的地理環境需求使儒釋道三家的精神文化載體書院觀在建築選址和布局上打下了深深的風水烙印。
  6. The temple remained untouched in the war.

    在戰爭期未受到損害。
  7. Between 1998 and 2006, the number of mosques in berlin grew from 66 to 76 ? a smallish rise

    1998 - 2006年,柏林清真的數量從66座增加到76座,這只是稍微的增長。
  8. From the cloud valley temple 890m. above sea level in the yellow mountains to the white goose ridge at the east end of north sea there runs a passenger telpher with a hypotenuse of 2803. 96m

    從黃山的雲谷海拔890米到位北海東端的白鵝嶺之橫跨著一條斜長2803 . 96米,落差772 . 80米的電動纜車。
  9. Cos of the limitation of time, we ' ve only been to lotus & weeping willow park, north putuo temple, forest bathing and tower

    因為時有限,只去了荷花垂柳,北普陀,森林浴場和塔樓4個景區。
  10. The salon was filled with the works of modern artists ; there were landscapes by dupr, with their long reeds and tall trees, their lowing oxen and marvellous skies ; delacroix s arabian cavaliers, with their long white burnouses, their shining belts, their damasked arms, their horses, who tore each other with their teeth while their riders contended fiercely with their maces ; aquarelles of boulanger, representing n ? tre dame de paris with that vigor that makes the artist the rival of the poet ; there were paintings by diaz, who makes his flowers more beautiful than flowers, his suns more brilliant than the sun ; designs by decamp, as vividly colored as those of salvator rosa, but more poetic ; pastels by giraud and muller, representing children like angels and women with the features of a virgin ; sketches torn from the album of dauzats " travels in the east, " that had been made in a few seconds on the saddle of a camel, or beneath the dome of a mosque - in a word, all that modern art can give in exchange and as recompense for the art lost and gone with ages long since past

    客廳里掛滿了近代畫家的作品,有杜佩雷的風景畫:長長的蘆葦和高大的樹木,哞哞叫的奶牛和明朗的天空有德拉克絡畫的阿拉伯騎俠:身穿白色的長袍,把著閃閃發光的腰帶,戴著鐵套的紋章,他們的馬用牙互相嘶咬,騎在馬上的人卻在用他們的狼子棒兇猛地格鬥拼殺布郎熱的水彩畫,色彩極其動人,以致使畫家成了詩人的仇敵有邊亞茲的油畫,他使他的花比真花還鮮艷,太陽比真的太陽還燦爛有德網的圖案畫,色彩象薩爾瓦多羅聯薩的畫一樣生動,但卻富於詩意有吉羅和米勒的粉筆畫,把小孩子畫得象天使安琪兒,把女人畫得象仙女般美貌有從多薩的東方之行畫冊上撕下來的速寫,那些速寫都是畫家在駝峰上或回教院的殿堂下只花了幾秒鐘的時勾成的。
  11. The realationship between beishiku rock cave art and qingyang folk art

    北石窟藝術與慶陽民藝術
  12. For this reason, any study focusing on the social and cultural aspects of western sichuan province in the past 100 years should not neglect the role of teahouses. moreover, rather than equating teahouses as dining places, we should view them as public spaces for public lives, making out their relationship to and deviation from traditional public spaces such as ancestral halls, temples, guild hall, secret society such as paoge. what happens in teahouse belongs to the category of what habermas terms " associating activities "

    研究川西地方社會和文化百年來的進程,茶館是無論如何不能被忽視的;不僅不能忽視,而且還要突破以往把川西茶館拘囿於民俗和飲食文化研究的窠臼,將其納入地方公共生活和公共空的范疇,由此發現川西茶館與傳統公共空如宗祠、廟、會館以及袍哥組織的聯系,釐清其的繼承和變異關系。
  13. In the middle part of the valley, among pines and cypress, theres holy spring buddhism guanyin temple that was built in tang dynasty by an eminent monk

    峽谷中段地勢稍見平闊外,松柏掩映,有唐代古德始創對泉山觀音古
  14. Living room for songtsan gambo and princess wencheng,

    昌珠中的房和灶
  15. Living room for songtsan gambo and princess wencheng, plus a stove with which princess wencheng did cooking, in the changzhug monastery

    昌珠松贊干布與文成公主曾住過的房和文成公主用過的灶
  16. While i was waiting for initiation, i was so anxious and eaten up with worry that i almost lost hope because i could not get in touch with local fellow initiates. in a crowded temple, however, a thin young man comforted me, " taking just one look at the master is as good as having received initiation and abhisekata. you will be enlightened at the age of 20 and will have your spiritual attainments in this life as you have wished.

    當我因為與同修沒聯繫上,等您印心等得最辛苦最焦急,都快喪失信心時,在一熱鬧的院里,一位清瘦的年輕修行人安慰我:看一眼已是印心灌頂,你在二十歲那一年一定會明心見性,今生一定會如願成就。
  17. An ancient monastery in the shaddow of trees

    悠久的歷史古楊柳
  18. Finally, they came to a green patch of land known for its full - blown blossoms of wild cotton rose hibiscus ( fu yung ) and started building the monastery there. thanks to the great support from worshippers, the construction of the pagoda and the two rows of meditation rooms was completed in 1932

    老和尚於是率領弟子在香港四齣尋訪,最後來到一處翠綠一片,因盛產野芙蓉而得名的地方,便與眾弟子開始建。尤幸得到善信支持,浮屠寶殿和兩廊的靜修室在一九三二年建成。
  19. Hill works carved a son, mountain pines seem temple high and larking quaint, two man in the fishing boat had a leisurely game, the two face a fine of small streams, inside a bird using flooding removable white jade carved independence, and allowing full fine, talented and very likable, but also reminds one of only envy is not bred envy cents fame

    作品精雕一座山子,山蒼松翠柏,塔高築,俊秀古樸,兩位老翁在漁舟中悠閑地對弈,兩人面前一個精緻的小溪流,裏面一隻大鳥巧用透水白獨玉摘雕出來,體形飽滿精緻,十分討人喜歡,更讓人想起只羨鴛鴦不羨仙美名。
  20. On the other hand the old town is a charming tangle of narrow winding streets lined with low level mudbrick houses and interspersed with mosques and meddresses

    此外,舊城迷人的風貌遍布狹窄蜿蜒的街道,排列著地勢低矮的泥磚屋,並有清真與美麗的學院建築點綴其
分享友人