導出語法 的英文怎麼說
中文拼音 [dǎochūyǔfǎ]
導出語法
英文
derived syntax-
The booming of information technology provides material foundation for the scientific landscape architecture ; new stuff and new technology enrich the design approach greatly. linguistic turning philosophy investigate into how to express the essence of the world that we understand, this makes landscape architecture focus more on the real meaning behind the apparent art form and technologies. a series of new landscape architecture methodology come into being in the process of the investigation : phenomenology, semeiology, mysticism, structuralism, deconstruction etc. many western designers contribute a lot to the research from 1970s till now
「語言學」轉向的哲學,研究的是如何表達我們所知曉的世界的本質,以語言學為中心的「表達」 ,使景觀設計更加關注藝術形態和科學技術後面的「意義」 ,華中農業大學2003屆碩士學位論文由此引導出一系列新的景觀設計方法論:現象學、符號學、神秘主義、敘事性、結構主義、解構主義等, 70年代后至今的很多西方景觀設計師,對此做出了積極的探索In the framework of the generative grammar, the government and binding theory provides us evidence of the classification of these sentential types semantically and syntactically : the argument structure and epp determine the obligatory elements at the sentential level, morphological rules and the case theory motivate the production of some derived sentence types
生成語法管約論框架內分析了劃分的語義和句法依據,謂詞的題元結構和epp決定了句子層面的必有成分,同時形態規則的作用和滿足格理論還會推導出一些衍生句式。National standards of english course ( experimental edition ) explicitly indicates : the focus of reform of english course is to change the situation of putting more emphasis on grammar and lexical explanations, and of the tendency of overlooking learners " language performance on actual occasions. the reform advocates experience, practice, participation, collaborative and communicative learning style and task - oriented approach based on learners " interests, life experience and cognitive level, aiming at developing learners " comprehensive abilities
國家《英語課程標準(實驗稿) 》明確指出: 「此次英語課程改革的重點就是要改變英語課程過分重視語法和詞匯知識的講解與傳授、忽視對學生實際語言運用能力的培養的傾向,強調課程從學生的學習興趣、生活經驗和認知水平出發,倡導體驗、實踐、參與、合作與交流的學習方式和任務型的教學途徑,發展學生的綜合語言運用能力。 」In the requirement of promotion of students " individuality, the development of limes and the reformation of leaching, we can see that it ' s necessary for chinese language teaching to deal with these four aspects of listening, speaking, reading and writing properly according to this, this article raises some detailed suggestions : ( l ) study the training order of listening and speaking, improve the textbooks ; ( 2 ) f, xplore ( he content and method of listening and speaking tests, to correct the orientation ( 3 ) improve the chinese curriculums, to connect the inside - classes with the oulside - classes ; ( 4 ) make use of modern education thoroughly, to optimize teaching procedure
第四部分,正確處理語文教學中聽說讀寫關系的建議從學生的主體發展、時代發展和教學改革對聽說讀寫的要求中,可以看出語文教學需要正確處理聽說讀寫的關系,以此作為依據,本文提出的具體建議有:一、研究聽說訓練序列,完善教材;二、探索聽說考試的內容與方法,撥正導向;三、改進語文課程的設置,課內外結合;四、利用現代教育技術,優化教學。Cambridge is admitting students who, bright as they are, cannot construct coherent essays or write grammatical english, a university don said
英國劍橋大學的一位指導教師說,劍橋大學現在招收的新生,盡管很聰明,卻不會寫連貫的論說文,也寫不出符合語法習慣的英文。By means of the measuring the natural frequencies of a beam on a elastic foundation together with the transfer matrix method and the computer algebraic language , the paper deduces the high - order equation , which contains unknown quantity of the stiffiness of supports. this method , the validity of which has feen verified by experiments , can be applied to identifying the foundation coefficient
本文通過實測彈性地基梁的固有頻率,以傳遞矩陣法為基礎,利用計算機代數語言,導出以支承剛度為未知數的高次方程,從而識別出地基系數,並通過實驗驗證該方法的正確性。This paper try to mix the finite strip method and hybrid stress element, and deduce a numerical and computer method which combines the advantages of the two methods - mixed hybrid finite strip method ; analyze the intensity and stability of the orthotropic plate by this method ; deduce the formula of the orthotropic plate ' s analysis and calculation under this method ; compile the program of orthotropic plate ' s mixed hybrid finite strip method ( hfsop. for ) with fortran - 77 language, and perform them under fortran90 environment of pc computer ; comparing with traditional methods by example of computing, prove that the mixed hybrid finite strip method have better degree of accuracy, moderating the stiffness of plate, coming more close to actual conditions, avoiding over - hard or over - soft ; finally, this paper analyze the stability of a orthotropic plate by this method, and deduce the - value of critical stress
論文將有限條法和應力雜交元法兩者結合起來,導出一種兼有兩者優點的數值計算方法? ?混合雜交有限條法。運用這種方法對正交異性板的強度和穩定進行了分析,推導出正交異性板在這種方法下的分析計算公式,用fortran - 77語言編寫正交異性板混合雜交有限條法程序( hfsop . for )在微機fortran90環境下運行。通過算例與傳統的方法比較,驗證混合雜交有限條法有更好的精度,使板的剛度適中,更接近實際情況,避免「過硬」或「過軟」 ;最後,論文還用此方法對一正交異性板進行了穩定分析,得出臨界應力值。English chatting room, editor - in - chief, dazhong literature and arts publishing house, april 2002 ; talk big in english, editor - in - chief, dazhong literature and arts publishing house, may 2002 ; a chinese - english dictionary ( revised edition ), english editor, foreign languages teaching and research press, august 1995 ; college english for world economy & trade, editor, foreign language teaching and research press, september 1996 ; translations : beautiful journey - - - - china drawings by mervyn rowe, people ' s fine art publishing house, 2007 ; articles : “ whitaker almanac ? a typical british yearbook ”, yearbook information and research, no. 4 2000 ; “ an assessment on college english reading ”, journal of inner mongolia education institute, no. 3, 1997 ; “ a method of rapid vocabulary enlargement ”, journal of inner mongolia education institute, no. 1, 1997 ; “ encouraging freshmen to read extensively ”, research and news on teaching, no. 2, 1997 ; and other essays and articles on the teaching of english, and other fields, as well as some works of translation
《漢英詞典》 (修訂版)英語編輯外研社1995 . 8 ;教科書《大學經貿英語》主要編者之一外研社1996 . 9 ; 《大話英語聊天室》主編大眾文藝出版社2002 . 4 ; 《大話英語》 (學習版)主編大眾文藝出版社2002 . 5 ;翻譯作品: 《美之旅? ?莫維因畫中國》人民美術出版社2007 ;論文: 「一部典型的英國年鑒? ?惠特克年鑒」 , 《年鑒信息與研究》 2000年第4期; 「對《大學英語基礎教程》的對比分析和評價」 《內蒙古教育學院學報》 1997年第3期; 「關于詞匯量快速增殖途徑的探討」 《內蒙古教育學院學報》 1997年第1期; 「積極引導新生泛讀」 《教學通訊與教學研究》 1997年第2期; 「 2001全國高等教育自學考試英語專業《英語語法》課程考試說明」 《現代教育報》 2001年2月18日,還有一些其它文章和翻譯作品。The writer passes the fixed amount and qualitative analysis, the actuality investigates and theories study combines together, thinking that the main key stiching point of the high school grammar teaching consists in : the target of the high school grammar teaching escapes from the education of the large teachers and students with learning the real fact ; the high school grammar content system originates the result in studying the grammar, but many abuses exsisr hi the grammar research, thus affect the high school grammar teaching directly or indirectly ; in the cognition of the high school grammar teaching, people also need a process for continuously inclining to science ; the limitations of the contents and arrangement also exist in the grammar teaching materials - high school grammar teaching materials that arrange according to the grammar system oneself have the limitations, the contents of the language grammar in the teaching material and arrangement also have certain limitations, such as do n ' t follow the students " regulation of cognition, there is no the contents of the grammar teaching in senior high school and the request, the grammar in junior high school does n ' t pass, in the senior high school then returns to living, gradually, etc ; furthermore, teacher ' s character and the teaching methods are n ' t well suited, do n ' t join the static grammar teaching with the dynamic grammar teaching, neglect the practical characteristics of the teaching grammar ; for a long time, the position of the meaning in the grammar teaching of the high school is n ' t fixed correctly, either higher or lower etc. from here, the writer gets a conclusion : because of the existence of the above problems, cause " grammar useless " then request " desalinate grammar " even " cancel the grammar " creation, but not grammar knowledge oneselt is useless, therefore, from now on the direction of the grammar reform in education is to resolve these problems, not desa linate and cancel
在1898年馬建忠撰寫的第一部漢語語法專著《馬氏文通》問世到現在的一百多年裡,語法教學在中學語文學科中的地位始終沒有確定下來, 「淡化」甚至「取消」語法教學的觀點時而浮現于語文教學的理論與實踐中。問題的癥結何在?筆者通過定量與定性分析,現實調查與理論探討相結合,認為中學語法教學的主要癥結在於:中學語法教學確立的目標脫離廣大師生的教情與學情實際;中學語法內容體系來源於語法研究成果,而語法研究中存在著諸多弊端,從而直接或間接地影響著中學語法教學;人們對中學語法教學目的的認識也有一個不斷趨向科學的過程:語法教材也存在著內容及編排的局限性? ?中學語法教材的依據語法體系本身具有局限性,語文教材中的語法的內容與編排也具有一定的局限性,諸如沒有遵循學生的認識規律,高中沒有語法教學的內容和要求,語法初中沒有過關,高中則更趨回生等;再者,教師素質及教學方法不適應,沒有把靜態的語法教學與動態的語法教學結合起來,忽視了教學語法的實用性的特點;長期以來,中學語法教學的意義定位不準,不是偏高就是偏低等等,由此,筆者得出結論:由於上述問題的存在,導致了「語法無用」進而要求「淡化語法」甚至「取消語法」論調的產生,而並非語法知識本身無用,因此,今後語法教學改革的方向是解決這些問題,而不是淡化和取消。In this paper, the design of electric forklift driving controller is demonstrated. otherwise, can is added into this controller, so as to build up can networks with other modules equipped with can controllers. this paper is composed of 7 chapters : in the first chapter, the background of the paper is introduced ; in the second chapter, the structure of electric forklift is demonstrated ; in the third chapter, first the math model of series motor is found, then the motor is controlled as improved p1d control rule ; in the fourth chapter, the principle and realization method of forward and reverse rotation and back - feed brake are explained ; in the fifth chapter, the principle of can and design of application layer in can are illuminated ; in the sixth chapter, the principle of e2prom is clarified ; in the last chapter, summary of the whole paper is given, and prospect in this field is made
全文共分七章:第一章緒論,介紹了論文背景;第二章,系統綜述,介紹了電動叉車的整車結構;第三章,串勵電機的建模、改進的pid演算法及其軟硬體實現,首先根據串勵電機的機電特性推導出數學模型,然後在此基礎上結合pid控制規律對電機進行控制;第四章,串勵電機的正反轉及回饋制動,介紹了實現電機正反轉及回饋制動的原理及方法;第五章, can網路實現模塊間通訊,介紹了can總線原理及can總線應用層設計;第六章,用串列e ~ 2prom實現參數設定,介紹了串列e ~ 2prom的原理;結束語,對本論文進行了總結,並對該領域的發展進行了展望。Abstract : the mathematical model for the magnetic field numerical calculation is presented with the theory and the method of magnetic field numerical calculation, which combines with the structure characteristics of the 5 - limb core. the program is compiled by fortran language, and an example for the 5 - limb with flat yoke is given. the results prove the correctness of the method and the practical value
文摘:應用電磁場數值計算的理論與方法,結合五柱鐵心的結構特點,推導出磁場數值計算模型,用fortran語言編制出計算程序,並對五柱平軛式鐵心結構進行實例計算,計算結果驗證了分析方法的正確性和實用價值Abstract : on the basic assumption of wencal, using pre - param eter method, the equation calculating multi - element beam of different section and ela sticity modulus on different groundsill are given in this paper. the programming language is qbasic. the results of example show that the calculation is correct and reasonable
文摘:依據文克爾基本假定,利用初參數法推導出不同地基及不同地基梁截面彈性模量的多單元彈性地基梁計算公式,並用已編制的qbasic語言計算程序,通過實例計算,結果正確、合理Based upon the theory of concepual metaphor and image schema by lakoff & johnson, a contrastive analysis of " under / sous / xia mian " from english, french and chinese is made hereby in order to probe into how this word was created and metaphorically extended in chinese and western cultures
本文根據萊考夫和約翰遜的概念隱喻理論和意象圖式理論,運用英、法、漢語語料,對基本隱喻概念衍導出有關空間走向的方位隱喻詞語「 under / sous /下面」進行對比研究,旨在探討中、西不同文化對該詞語意義產生和拓展的理據。In this paper, a generalized hybrid finite strip method is deduded for analyzing the shear lag effect in box girders. it has the advantage of the generalized finite strip method and hybrid stress element. shear lag effect in thin - walled box girder is analyzed with this method and stiffness matrix of generalized hybrid finite strip element is deduced. a calculating program for thin - walled box girder " s generalized hybrid finite strip method is compiled with fortran language and performed in visual fortran environment of pc computer. a typical example demonstrates that the proposed method has higher accuracy and efficiency, is suitable for analysis of shear lag effect in box girders
本文結合應力雜交元法和廣義有限條法導出一種用來分析箱梁剪力滯效應的廣義應力雜交有限條法,它兼有應力雜交元和有限條法的優點。運用這種方法對薄壁箱形梁的剪力滯效應進行了分析,推導出廣義應力雜交有限條元的單元剛度矩陣,用fortran - 77語言編寫薄壁箱形梁廣義雜交有限條法程序( hfsbg . for )在visualfortran環境下運行。具體算例的數值結果表明:廣義應力雜交有限條法用於計算箱形梁的應力分析具有很好的精度和效率,適合於分析箱形梁的剪力滯效應。Furthermore, the idea of pe has key effects in pattern recognition, computer graphics, neutral unit network training, responded database querying, electronic spreadsheet computing, discrete hardware emulation, and so forth
一般說來,若單純進行部分求值可使用語法制導的方法,使其與語法分析過程同時完成。但由於本文要建立一個部分求值器模型,故必須將其從其它分析階段獨立出來。The transformations may not be as tolerant of errors in logographic languages, such as chinese, where words often consist of only a few characters and may not be separated by white space
在像形文字語言(如中文)中,這些轉換中可能會出現很多錯誤而導致無法使用,因為在這樣的語言中,字詞通常只包括幾個字元,而且可能無法用空格分隔。Based on both the actual problems existing in the public signs and markings of shanghai rail transit, and the passengers ' actual demands for placename translations in terms of traffic guidance, this paper emphatically analizes and discusses the applicability of the standards, norms and regulations relevant to the translation of placenames ; the reasonable placename designations that can be used to additionally designate the placenames in the original language ; the classification of translation methods of placenames ; the grammatical structures of place - names ; the resolution of typical problems in placename translation, etc
摘要從上海城市軌道交通公示語中地名翻譯所存在的實際問題以及乘客對交通導向等實際需求出發,分析、探討了現有地名翻譯的相關標準、規范和條例的適用性,以及原文地名合理的補充標識、地名翻譯方法的分類、中文地名的語法結構、地名翻譯典型案例的解決方案等問題。The dynamic predigesting model for passive isolation of flexible base system was established, and the four - pole parameters and machinery impedance methods were adopted to analyse the system, the expression of the responsibility and power flow transmissibility was deduced. by means of the matlab programming language, the responsibility and power flow transmissibility were simulated. proposed the vibration contrl method of optimizing system parameters. the methods proposed in this dissertation, can meet the requirement of decreasing vibration and noise for flexible base, and have some practicability and reference value
對柔性基礎被動隔振系統進行了力學建模簡化,並採用四端參數和機械阻抗方法對其進行分析,推導出其響應比和功率流傳遞率的表達式,並利用matlab程序設計語言對響應比和功率流傳遞率進行了模擬模擬。提出了以優化系統參數為措施的振動控制方法。本文所提出的方法,能夠滿足柔性基礎減振降噪的要求,具有一定的實用性和參考價值。The paper derived the formulae for the strain response mode with the knowledge of dynamics of structures, of materiaj mechanics, of elastic mechanics, and pointed out their use range. a computer program is worked out with fortran power stations 4. 0, it can compute the characteristic value, the characteristic vector and the strain mode for a bridge structure, and it is verified correct
論文綜合結構動力學、材料力學、彈性力學等知識推導出橋梁結構應變響應模態模型的數學公式,指出了該方法的適用范圍,基於fortranpowerstation4 . 0計算機工作平臺,用fortran語言編制了能h算橋梁結構特徵值及特徵向帛羽小於變模態的哭小m序。The wizard automatically generates a basic xml editor with syntax highlighting
該向導自動生成帶有語法突出顯示的基本xml編輯器。分享友人